– Может быть, – с ухмылкой ответил я.
Если честно, сам я ничего не сжигал, не считая гребаной катастрофы в резервации много лет назад, но я не раз присутствовал при пожарах и кое-чему научился. У организации целый талант маскировать поджоги под случайное возгорание, они не единожды прикрывали таким образом свои промахи, уничтожая оставленные улики. Дом, в котором мы оставили Аро, мистическим образом сгорел сразу после того случая, его тело нашли во время расследования. Кстати, то место объяло пламя еще до того, как я, б…ь, вернулся домой. Алек не признавался, но я знал, что этот мудак его поджег… наверное, когда Аро был еще жив.
Опять-таки: лучше перестраховаться, чем сожалеть.
– Как насчет бензина? – спросила она. – Чарльз держал несколько канистр у заднего входа.
Я покачал головой.
– Бензин сработает, но его там уже нет. Прошли годы, Белла. Он испарился, – ответил я, оглядываясь по сторонам.
Я наткнулся на машину и вздохнул.
– А вообще, пойди и возьми одну из канистр. Еще мне нужен шланг или что-то вроде того, какая-нибудь гибкая трубка. Как считаешь, сможешь найти?
– Э-э, да, – ответила она, уходя с крыльца.
Я пошел к машине и открыл крышку топливного бака. Она вернулась через пару минут со всем тем дерьмом, которое я просил, у нее под мышкой была затасканная книга.
– Я взяла ее из сарая, – объяснила она, заметив мой взгляд.
– Думал, ты ничего не хочешь брать.
– Не хочу, – жестко ответила она, а потом нервно глянула на книгу. – Это, э-э… это мое. Это Альберт Швейцер.
– О-о, – ответил я, другие объяснения не были нужны.
Она украла эту книгу ребенком, единственная книга, которую она читала, пока не попала к нам. Книга разваливалась, и в ней наверняка недоставало страниц, но я понимал, почему она так ей дорога. Эта вещь помогла ей повзрослеть.
Я подсоединил одни конец шланга к баку с бензином, а второй поднес к губам. Изабелла резко выдохнула, явно испугавшись, а я потянул на себя жидкость. Как только бензин оказался у меня во рту, я резко выплюнул его и тут же подсоединил шланг к канистре.
Да, я не впервые откачиваю бензин из тачки.
Я вынул шланг, когда набралось достаточно для нашего дела, а потом пошел к дому, разливая жидкость по крыльцу и по стенам.
– Сарай тоже? – спросил я, внимательно глядя на нее.
Она улыбнулась, явно довольная собой.
– Да, пожалуйста.
Я покачал головой и разлил немного бензина вокруг сарая, а потом отбросил пустую канистру в сторону. Я вернулся к Изабелле, которая стояла у машины, скрестив руки на груди.
– А теперь кидай спичку на крыльцо. Только близко не подходи.
Она положила книгу на капот автомобиля, а потом достала коробок со спичками и пошла к крыльцу. Зажженная спичка упала в лужицу бензина, и та тут же вспыхнула. Белла взвизгнула и отпрыгнула назад, удивленная, как быстро начало распространяться пламя. Она обернулась ко мне, на ее лице расплылась довольная улыбка, а потом она зажгла еще одну спичку и подожгла сарай. Она подошла ко мне и прислонилась к машине, наблюдая, как огонь пожирает здания.
– Ты понимаешь, что эта хрень незаконна, да?
– Почему? – спросила она, глядя на меня, будто я, на хер, спятил. – Почему незаконна? Это же мое!
– Да, твое, но ты не можешь просто спалить все.
– Но ты же сказал, что могу… – начала она.