- Дэн первым подал идею с крысами, - подхватила Нэт, - но на то, чтобы разработать подробный план, ушёл по меньшей мере час. А дальше приступили к практической части.

   - Первым делом купили всё, что нужно, - продолжил Дэн, в то время как наёмница в очередной раз приложилась к фляге. - Потом я готовил растворы, Нэт занималась костюмом для нашего импровизированного учёного, а Алонсо вдохновенно рисовал удостоверение королевского служащего.

   - На этот раз тебе повезло! - воскликнула я, с улыбкой оборачиваясь к Алонсо. - Твой труд не был напрасен: его плоды разглядывали, и очень внимательно!

   - Не может же мне так горько не повезти целых два раза подряд, - ухмыляясь, протянул наёмник.

   - А где вы раздобыли столько крыс?

   Вопросы никак не заканчивались.

   - Да на ближайшей помойке, - со смешком ответила Нэт.

   - У нас же был выманивающий их раствор, - напомнил Дэн. - Так что мы отправились в один из самых нищих городских кварталов, где повсюду куча свалок и мусора, да и наловили два десятка. Понадобилось бы, и добрую сотню бы наловили.

   - А потом вернулись к дому, нашли в стене подходящую щель, да и запустили их всех по очереди, - заключил Алонсо.

   - Вы - гении, - искренне признала я.

   - Не без того, - согласился Алонсо.

   - С этого и живём, - подхватил Дэн.

   Последние слова навели меня на одну мысль.

   - Ну, признавайтесь, - заявила я, прищурившись, - какую плату вы стребовали за это с моего мужа?

   Я ни секунды не сомневалась в том, что наёмники сделали всё это не за спасибо, но это нисколько меня не смущало. За то время, что мы провели вместе, я успела понять, что плату - пусть даже гипотетическую - они требуют непременно, но не столько из корысти, сколько из принципа. Согласившись на доброе дело, ничего не затребовав взамен, наёмники попросту упали бы в собственных глазах. Однако их ответ сильно меня удивил.

   - Никакой платы, - твёрдо заявила Нэт. - Вы у нас ещё на гарантии.

   - На какой гарантии? - не поняла я.

   Дамиан только ухмыльнулся.

   - Мы взялись спасти из плена твоего мужа и доставить вас до замка, так? Так, - напомнила Нэт. - Так что пока не доставим вас туда целыми и невредимыми, можно сказать, что задание до конца не выполнили. А посему никаких дополнительных денег нам не положено.

   Я усмехнулась. Наёмники и правда были очень принципиальными людьми. Вот только систему их принципов мне предстояло ещё постигать и постигать.

  Глава 11.

   Мы снова удалялись от Избурга, на этот раз выбрав несколько иную дорогу, чем прежде. Я рассказала своим спутникам о разговоре, который мне довелось услышать, и согласно которому семеро похитивших меня воинов были последними, кого Джастин направил на поимку Дамиана. Однако же мы предпочитали не рисковать и проявлять максимальную осторожность. Учитывая всё то, на что Брэдшоу успел пойти до сих пор, было очевидно, что он не остановится и дальше.

   Во время пути у нас совершенно закономерно завязался разговор о лошадях. Точнее сказать, о том, что неплохо было бы проделать оставшийся путь не пешком. В противном случае на дорогу до замка уйдёт слишком много времени. С этим соглашались все, но проблема была проста: лошадей в нашем распоряжении не было.

   - Может, всё-таки имеет смысл где-нибудь раздобыть коней? - решил посоветоваться

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату