Ошибочка вышла. Никакой связи, госпожа Тарен.
Далее близко.
О-о... разочарованно протянула женщина. Тогда из какой же вы ветви?
Бриа беспокойно заерзала на стуле, только Хэн никак не мог взять в толк, что ее встревожило. То ли она чувствовала неудобство за него, то ли из-за него.
Понятия не имею, госпожа Тарен, честно сознался он. Вообще-то я сирота. Меня нашли торговцы, я болтался в порту. Я тогда был совсем маленьким. Они меня вырастили, а жили мы в основном в космосе. Ему даже понравилось, как их всех перекосило.
Забавно, обронил Павик, у тебя лицо знакомое. Я точно где-то тебя раньше видел. Где-то на пикнике. Да, на вечеринке после гонки.
He заговори Павик о том пикнике, Хэн его и не вспомнил бы. Брат Брии года на два-три был старше и порой участвовал в гонках, но из-за разницы в возрасте они ни разу не попадали в один заезд. Но друг друга не могли не видеть. Боксы не настолько просторны.
Плохо было не это, а то, что во время гонок Хэн разыгрывал роль члена большой дружной семьи, под прикрытием которой Гаррис Шрайк избавлял зажиточных граждан от нажитого добра.
Извини, я тебя не помню, спокойно произнес Хэн. Меня несколько лет носило по свету, а пикников с детства не посещал.
Но я отчетливо помню... молодой человек подозрительно сощурился. Ты стоял, прислонившись в свупу, с тарелкой жареных ребрышек траладона. Я очень ясно вижу эту картину.
Действительно забавно, Хэн с улыбкой откинулся на спинку кресла. Вечно попадаю в такую дурацкую ситуацию, всегда мне говорят одно и то же. Должно быть, лицо у меня такое, все время с кем-то путают.
Тебя ни с кем не перепутаешь, вмешалась Бриа, не понимая, что происходит, но желая сохранить верность. Как тебя можно забыть, не понимаю. Ты один на весь свет.
Она просияла:
И красивый!
Чтобы вежливо улыбнуться собранию, потребовалась парочка глубоких вдохов.
Спасибо, конфетка, сказал Хэн. Но ты ошибаешься.
Бриа наконец-то отловила намек и закрыла тему, зато ее подозрительный братец придирчиво разглядывал гостя.
Что же! с преувеличенной радостью воскликнула Сэра Тарен. Уверена, бедные дети притомились! Капитан Соло, я распоряжусь, чтобы Маронеа приготовила для вас комнату. Бриа, дорогая моя, ты несомненно захочешь жить, где прежде, у себя. Милая, я там ничего не меняла, ничуточки! Я верила, что когда-нибудь ты одумаешься и
вернешься домой.
От меня ничего не зависело, мама, негромко возразила Бриа. Как только попадаешь на Илезию, то и шага нельзя ступить. Тебе не позволят уйти. Кораблей там нет, зато полно вооруженных охранников. Если бы не Хэн... я ни за что не сумела бы сбежать.
О нет!.. трагически всхлипнула госпожа Тарен. Вид у нее был такой, будто она не знала, чему верить. У Хэна сложилось впечатление, что все понятия об изнанке жизни эта дамочка почерпнула из 3-D сериалов.
Это я уже затвердил, сказал Ренн Тарен. И никогда не забуду.
Он смотрел Хэну прямо в глаза.
Этот молодой человк герой, и мы, Сэра, должны ему столько, сколько едва ли сумеем выплатить. Если бы не он, мы больше не увидели свою дочь. Вероятно, он спас
ей жизнь.
О нет... повторила госпожа Тарен и принялась заламывать руки, очевидно, представила, что могло стрястись с ее драгоценной дочуркой.
Павик наблюдал за матерью с возрастающим скепсисом. Горничная (опять же селонианка) Маронеа проводила гостя в комнату в дальнем крыле дома. Хэн с восторгом подумал, что жилье ему отвели как можно дальше от спальни Брии, зато комнаты ее родителей всего через две двери. Госпожа Тарен была твердо намерена искоренить в зародыше любую возможность встречи ее дочери с незваным гостем.
Скорей бы продать добро Тероензы и убраться отсюда, думал юный кореллианин, сбрасывая одежду и растягиваясь
на кровати. Папаша Тарен в норме, похоже, раньше был обычным парнем, а вот мамаша и братец...
Он вздохнул и закрыл глаза. По крайней мере, сегодняшней ночью госпоже Тарен нечего бояться. Хэн так устал, что думать мог только об отдыхе. Забавно все-таки... пара часов общения с семейкой Брии измотали его больше, чем весь побег с Илезии. * * *
Мама зашла пожелать доброй ночи и обнять перед сном. Они с дочерью немного поплакали друг у друга на плече.
Я так рада, что моя малышка вернулась, прошептала госпожа Тарен. Девочка моя...
Дома так хорошо, совершенно искренне сказала Бриа.
Конечно, вечер прошел с натяжками, она ждала другого приема. Но все наладится, обязательно наладится. Хэна нельзя не любить. Мама не устоит перед его чарами, поймет, какой он замечательный...
Этот молодой человек, которого ты привела... Мама как будто прочитала ее мысли.
Сразу видно, что вы не просто... друзья, милая. И как... как далеко... зашло дело?
Бриа не дрогнула.
Я люблю Хэна, мама, а он любит меня. Он хочет, чтобы я осталась с ним. О замужестве речи не шло, но я не удивлюсь, если со временем этот вопрос всплывет.
Сэра Тарен втянула воздух, как будто подтвердились ее худшие страхи. Она атаковала, словно голодный врелт; что-то в словах дочери насторожило ее.
Ясно. Ну, он кажется мне приличным юношей, хотя... Какой-то он неотесанный, дорогая моя. Грубый, невоспитан. Но ты говоришь, он хочет, чтобы ты осталась с ним. А что хочешь ты?
Брию душили слезы.
Мама, я не знаю. Я люблю его, правда, люблю, но... мне было очень тяжело. Я выяснила, что все, во что я верила и чему посвятила всю свою жизнь, обычная ложь. А это больно. У меня как будто забрали часть сердца, мама. А еще я думаю, что не могу ничего обещать Хэну, пока я не... целая.
А он знает о твоих сомнениях? спросила мама, приглаживая Брии волосы.
А та не могла не заметить, как радостно вспыхнули глаза Сэры Тарен. Мама не хочет, чтобы мы были вместе, подумала девушка; сердце ныло от подтвержденных ожиданий. Это нечестно! Я сомневаюсь не из- за него, я сомневаюсь из-за себя! Но она не понимает... не способна понять.
Мы говорили об этом, неохотно призналась Бриа, хотя ей не хотелось доверять матери больше, чем уже сделала. Я не представляю себе жизни без Хэна. И намерена сделать все, что в моих силах, чтобы остаться с ним и помочь ему.
Сэра Тарен не успокоилась, но больше ничего не сказала. Бриа улеглась в кровать и попыталась уснуть. После жестких коек в дармитории на Илезии и на яхте ее старая кровать казалась верхом роскоши. Хотя было бы много лучше, если бы рядом лежал Хэн. Без него кровать была холодной. Бриа ворочалась и металась.
Он заслуживает кого-нибудь лучше меня, с грустью размышляла девушка. Того, кто будет с ним на все сто процентов...
Опять почувствовав подступающие слезы, Бриа раздраженно ударила кулаком по подушке. Почему жизнь не может быть легкой? Я нашла парня, которого могу полюбить,
который любит меня... почему этого недостаточно? Но этого и в самом деле было недостаточно. Сидя в темноте своей детской комнаты, Бриа призналась себе в том. И тогда она негромко заплакала над своими невзгодами. Прошло много времени, прежде чем слезы настолько ее утомили, что Бриа заснула. * * *
На следующее утро сразу после завтрака Хэн вышел из дома Таренов и направился на станцию, чтобы доехать до ближайшего крупного города. С собой он нес рюкзак, набитый украденными у Тероензы