— Это мой подарок. Рядом с вами есть верные люди. Передайте её тому, кому посчитаете нужным. Кто знает, может она ему поможет. Где-нибудь…
31.
То, что гном Гуннэр Шэр оказался родственником судебного гнома из Грэньярда меня не удивило. Я ждал нечто похожего. Ждал, что в один прекрасный день кто-то постучит в мою дверь и покажется ещё одна ниточка, ведущая в прошлое. История о моих ушедших из этого мира, собратьях. Да, они уже умерли. Умерли, но должны были оставить после себя не только легенду, но и нечто более существенное. Книги? Кто знает, может и книги. Книги и записи о тех далёких временах, когда в этот мир приходили чужестранцы. Бродяги между двумя, затерянными во вселенной мирами.
Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять — мне надо попасть в этот залив, лежащий на юго- западе от деревушки Солавэй. Надо, но позже. Слишком много дел. Но любопытство это страшная штука. И не проходило и дня, чтобы перед глазами не вставали очертания этого залива. Воды, которые обходят стороной все, даже местные жители.
Что это будет? Не знаю. Может быть заброшенные развалины какого-нибудь замка. Или пещера, в которой найдётся что-нибудь интересное, свидетельствующее о делах моих предков. Не знаю. Но мне очень хочется узнать эту тайну.
От греха подальше я перебрался жить в усадьбу Барри. После разговора со стариком гномом мне было немного не по себе. Жить, как ни крути, хочется. И желательно подольше. Кому приятно ходить по улицам, ожидая выстрела в спину? Вместе со мной перебрался и наш пленник. Его разместили в одной из комнат. Он понемногу поправлялся и уже не выглядел ходячим трупом. Утром, после завтрака в компании Свэна и Барри, я поднялся наверх и снял замок с двери, где сидел пленник.
— Жить хочешь? — прямо с порога спросил я.
— Хочу, — ответил он и судорожно сглотнул.
— А жить богато?
— Кто может отказаться?
— Задаром такие вещи, как жизнь не раздают, верно?
— Кого?
— Ты хотел спросить, кого нужно убить? Хм… Правильно ставишь вопрос. Видимо, ты не так глуп, как кажешься и не похож на идиота, который откажется от четырёхсот даллиноров.
— Сколько?! Я не ослышался?!
— Какую часть фразы ты не расслышал? Могу повторить. Четыреста даллиноров. Но есть небольшая проблема.
— Я не проболтаюсь.
— Верю, но не доверяю. Поэтому, у меня есть условие.
— Всё, что в моих силах!
— После работы, — я сделал небольшую паузу и медленно продолжил, — покинешь земли Кларэнса. Уйдёшь куда-нибудь далеко и никогда не вернёшься в эти края. Тебя будут искать, но мои гномы знают все ходы и выходы из города. Они вывезут тебя. Ты готов выполнить это условие?
— Оррэт!
— Хорошо. Какое оружие тебе понадобится?
— Арбалет. Лучше изготовленный на южных землях.
— Ты хороший стрелок?
— Я вырос на юге. Южные земли славятся своими стрелками.
Ну да, конечно! Мог бы и сам догадаться по смуглой коже и чёрным волосам, которые отливали как воронье крыло. Южанин, значит. Южанин, так южанин. Это даже лучше.
— Ну что же… А почему именно арбалет?
— Иначе к этой цели не подберешься. И хорошие болты. Желательно, чтобы их подержали в одной из отрав, которыми славятся земли Крэйо.
— Хм… Земли Крэйо так известны ядами?
— Вы разве не знали? — удивился он.
— Я предпочитаю честный бой. По крайней мере — предпочитал. До некоторых пор.
— Крэйо славится ведьмами. Даже виёрнорр не смог навести порядок на их землях.
— О каких именно землях ты говоришь?
— О срединных землях острова Крэйо, — пояснил парень. — Виёрнорр правит лишь южной частью острова. Можно сказать, что в его подчинении лишь третья часть острова. Срединные земли — это болота и непроходимые леса. На севере высокие горы, изрезанные узкими заливами — фьордами. Кстати, там тоже неспокойно. Много пиратских деревушек и жители не любят чужаков.
— А кто их любит, этих чужаков? — хмыкнул я. — А вот насчёт ведьм, признаюсь, не знал. Не доводилось там бывать. Хорошо, будет тебе арбалет из южных земель. Насчёт тамошнего яда… Не знаю, но подумаю.
— Я могу выходить из дома?
— Ты с ума сошёл, парень? Конечно же нет.
— Но я же дал вам слово?
— И что? Ты дал слово выполнить работу. Пока не дам команду, посидишь здесь.
Я кивнул парню и вышел из комнаты. Спустился на первый этаж и вышел во двор. Смахнул снег с каменной скамьи у ворот, присел и закурил. Да, вот такой я жестокий и нехороший дядя — приказал убить Ливьен Вертэнд. Женщину, которую никогда не видел и вряд ли уже увижу. Но она сама начала эти придворные игры и должна поплатиться. Робьен? Он влюблённый болван и не видит настоящих врагов. Нет, я не собираюсь раскрывать ему глаза. Даже больше — я буду искренне сожалеть о его безвременно погибшей возлюбленной. Робьен не простит эту смерть и начнёт искать её убийц. Среди своих придворных. И полагаю, что найдёт. Вычистит всю эту шваль, которая окопалась у него в замке. Это нам на руку. Гэрт вздохнёт свободнее и Робьен все-таки получит пост виёрнорра.
А я? Нет, совесть меня не будет терзать. Как там у Гёте? «Я — часть той силы, что вечно хочет зла, но вечно совершает благо». Пусть и не так, и я не Мефистофель, но всё же доля правды в этом есть. Пусть и очень крохотная.
Через несколько минут появился Барри. Он молча меня выслушал и кивнул.
— Не переживайте, всё будет сделано. После того, как он выполнит ваше поручение, мне вывезти его из города?
— Барри, Барри, — я покачал головой. — Я думал, что ты сообразительнее! Глаз с него не спускать! После работы… В Кларэнсе что, не найдётся выгребной ямы, куда можно спустить его труп? Или тебе не жаль четыреста даллиноров, которые можно потратить на развитие этой мастерской?
— И то верно, — ухмыльнулся гном и ушёл.
Мастер Гэрт появился к вечеру. Прибыл с охраной из десяти человек. Видимо по вечерам так неспокойно, что даже он предпочитает не рисковать. Он отдал повод своего коня подскочившему гному и пошёл навстречу.
— Этерн дарр. Рад вас видеть, норр.
— Этерн дарр. Я тоже. Не откажетесь от скромного ужина?
— С удовольствием. Признаюсь, — весь день провёл в седле и голоден как волк.
Мы прошли в комнату на втором этаже, которую использовали как гостиную. Хозяйка подала скромный ужин и тотчас испарилась. Барри её хорошо вымуштровал.
— Как дела в городе?
— Плохо. Кстати…
— Что? — спросил я.
— Вы слышали про убийство кабатчика?
— Да, — кивнул я в ответ и положил на свою тарелку приличный кусок жареного мяса. На камень,