ладонями закрыл свое лицо.Но, страх преодолев,] открыл лицо я —и вижу: это змей.Он приближался.Он тридцати локтей длиною был,а борода — два локтя, даже больше,а тело позолочено, а брови —из лазурита, да!.. Он извивался[и полз] вперед.И вот он надо мноюразинул пасть. И пал я на живот свой,[ниц распластавшись]. И промолвил он:— Ничтожный![97] Кто тебя сюда доставил?Кто?!. Если ты с ответом будешь медлить,не скажешь [сразу], кто тебя доставилна этот остров, — дам тебе изведать,что — пепел ты [и прах]! Ты превратишьсяв невидимое нечто [для людей]![А я в ответ:]— Ты говоришь со мною,но я [от страха] ничего не слышу.Я — пред тобой, но сам себя не помню.Тогда меня схватил он своей пастьюи утащил меня в свою [обитель] —столь сладостное место!.. Опустил онменя на землю. Цел и невредимостался я — ни ран и ни ушибов.И [снова] пасть отверз он надо мною.И пал я на живот. И он промолвил:— Ничтожный! Кто тебя сюда доставил?Кто?!. Кто тебя привел на этот остров,чьи берега средь волн?И я поведал,воздевши руки перед ним [смиренно]:— Я вот кто: я посланец фараона.Пустился в путь я к руднику владыки;[проплыл по Нилу] вниз [и вышел] в морев ладье. Ста двадцати локтей длиноюи сорок в ширину она была!Сто двадцать корабельщиков в ней былоотборных из Египта, повидавшихи небеса, и землю. Их сердцаотважней львов. Пророчили они,что буря, мол, не близится покуда,ненастье не сгущается покуда…И все они — один храбрей другого,И все они — один сильней другого,И среди них — ни [одного] глупца!И [плыли] мы [вперед] морским [простором],и, прежде чем мы берега достигли,[нагнала нас] и разразилась буря.Поднялся ветер; вновь и вновь вздымал онволну восьмилоктевой высоты.Бревном в моей ладье пробило днище, —тут ей и смерть. Из тех, кто был на ней,никто не уцелел — один лишь я.И я перед тобой… Меня тогдаморской волною вынесло на остров.И змей сказал:— Не бойся же, ничтожный!Не бойся, не бледней лицом [от страха]:ведь ты меня достиг. Ведь это — богжизнь сохранил тебе, тебя доставивна этот остров Ка[98]. Не существуеттого, чего бы не было на нем:добра он всевозможнейшего полон!Ты проведешь здесь месяц, и второй,и третий месяц, и четвертый месяц;когда же все четыре завершатся, —ладья сюда прибудет из подворья,а в ней — гребцы, знакомые тебе[99].Отправишься ты с ними в путь обратныйи встретишь смерть [не на чужбине дальней,а] в городе родном… О, как приятно,как сладостно рассказывать [о прошлом]тому, кого невзгоды миновали!..…Я расскажу тебе про этот остров:подобный случай здесь произошел.Я жил тут [не один] — со мною былимои собратья и мои потомки.Всего нас было семьдесят пять змеев —моих собратьев и моих детей…Не буду вспоминать про дочь-малютку,которую я мудростью добыл…[100]Так вот: однажды [яркая]