звездаспустилась. Охватило змеев пламя, —и не было меня там среди них,когда они в том [пламени] горели.Увидев груду трупов, я [едваот горя не] скончался…[101]…Коль силен ты, —смири [тревогу в] сердце! Ты увидишьсвой дом, ты заключишь детей в объятья,[любимую] жену ты поцелуешь, —прекрасней это всех вещей [на свете]! —и будешь ты в подворье пребыватьсреди своих собратьев. Это — будет!На животе своем я распростерсяи [лбом] земли коснулся перед змеем.[И так сказал:]— Тебе я обещаю:я расскажу владыке фараону,сколь [велико] могущество твое!Узнает он, как ты велик! Доставяттебе корицу, масло, благовоньяи ладан, [воскуряемый жрецамив] святилищах [богов]; он, [этот ладан],любому богу даст вкусить блаженство!Когда я расскажу о том, что видели пережил, и о твоем величье, —тебя восславят в [царственной] столицеперед лицом [великого] собраньявельмож и приближенных фараонасо всех краев египетской земли.Я́ для тебя быков предам закланьюи принесу их в жертву всесожженья,сверну я шеи птицам для тебя[102],отправлю корабли к тебе с дарами —со всякими ценнейшими вещамиЕгипта, — как и подобает делатьдля бога, что в [своем] краю далекомлюбовью преисполнен к [смертным] людям, —а люди и не ведают о том.И он расхохотался надо мною —он сердцем речь мою почел за глупость.Сказал он мне:— Ты миррой не богат,лишь ладаном владеешь, да и только;А я — владыка Пунта, и вся мирра —моя[103]. А что до жертвенного масла,которое, сказал ты, мне доставят, —его и так на острове в избытке.[Но главное: ] когда ты это местопокинешь — больше никогда, вовеки,ты не увидишь снова этот остров, —как возникает он из волн [морских]…[104]…Потом — как наперед он и пророчил —пришла ладья. Я побежал на берег,на дерево высокое взобралсяи всех, кто был в ладье, тотчас узнал.Пошел я доложить об этом змею,но оказалось — все ему известно.И он проговорил мне [на прощанье]:— Здоровым будь, здоровым будь, ничтожный!Тебе — домой! Ты [вскорости] увидишьсвоих детей…Прославь же мое Имя,[пусть знают его] в городе твоем![105]Ведь это — то, зачем ты был мне нужен!На животе своем я распростерсяи руки перед ним воздел [смиренно].Он подарил мне жертвенное масло,душистую траву, корицу, мирру,древесные куренья, мазь для глаз[106],хвосты жирафов, [груз] слоновых бивней,собак, мартышек, павианов, ладан —большую груду, — и другие вещипрекрасные, ценнейшие из ценных.И я все это погрузил в ладью.Когда на животе я распростерся —воздать хвалу и благодарность змею,он мне сказал:— Два месяца пройдут,и ты достигнешь царского подворья.Ты заново начнешь в подворье жизньи будешь погребен в своей гробнице[107].И вот спустился я к ладье, на берег;