— Поставь меня на землю, — настаивала она. Губы её были белыми.

— Значит, не выносишь вида крови? — Вряд ли можно было придумать что-либо более ироничное, не правда ли?

Она закрыла глаза и сжала губы.

— И, причём, не твоей собственной крови! — добавил я, улыбаясь ещё шире.

Мы были уже у административного корпуса. Пинком распахнув слегка приоткрытую дверь, я ворвался в приёмный офис.

Мисс Коуп подскочила от неожиданности.

— О господи, — ахнула она, увидев у меня на руках пепельно-бледную девушку.

— Ей стало плохо на биологии, — пояснил я, пока воображение мисс Коуп не зашло слишком далеко.

Мисс Коуп поспешила открыть дверь в медпункт. Пожилая медсестра засуетилась. Я осторожно уложил девушку на потрёпанную кушетку и тут же поспешил отойти как можно дальше — к противоположной стороне комнаты. Моё тело было слишком возбуждено, слишком жадно, мускулы напряжены и рот наполнен ядом. Она была такой тёплой и ароматной...

— Ей просто немного нехорошо, — успокоил я миссис Хаммонд. — Они определяли группу крови на биологии.

Она понимающе кивнула.

— Всегда это хоть с кем-то, да случается.

Я сдержал нервный смешок. Конечно же, этим 'кем-то' и должна была оказаться именно Белла.

— Просто полежи минутку, дорогая, — сказала миссис Хаммонд. — Это пройдёт.

— Я знаю, — ответила Белла.

— И часто это с тобой? — спросила медсестра.

— Случается иногда, — призналась Белла.

Я попытался замаскировать смех под кашель.

Моё шумное поведение привлекло внимание медсестры.

— Ты можешь теперь возвратиться в класс, — сказала она.

Я взглянул ей прямо в глаза и бесстыдно солгал:

 — Мне сказали остаться с ней.

'Хмм. Интересно... Ну да ладно'.— Миссис Хаммонд кивнула.

С ней это сработало без сучка и задоринки. И почему это Белла такая неподатливая?

— Я пойду принесу немного льда — положить тебе на лоб, дорогая, — сказала медсестра. Ей было немного не по себе под моим взглядом, и она поспешила выйти. Нормальная реакция нормального человека.

— Ты был прав, — простонала Белла, закрывая глаза.

О чём это она? Естественно, я сразу же подумал о самом плохом: она вняла моим предупреждениям.

— Я всегда прав, — сказал я, попытавшись притвориться беспечным, но у меня это плохо получилось, голос звучал мрачно. — А в чём же я прав на этот раз?

— Было бы полезней прогулять, — вздохнула она.

Уф, пронесло.

Она замолчала; был слышен только звук её тихого и ровного дыхания. Губы постепенно розовели. Рисунок её рта был немного не совершенен — нижняя губа была чуть полнее верхней. Рассматривая её губы, я впал в какое-то странное, зачарованное состояние. Меня неудержимо тянуло подойти поближе к Белле. Идея — хуже некуда.

— Ты немного испугала меня. — Я возобновил разговор, чтобы опять слышать её голос. — Я подумал, что Ньютон тащит твоё обескровленное тело, чтобы закопать в лесу.

— Ха-ха, — сказала она.

— Честно говоря, я видал трупы, у которых цвет лица был получше. — Истинная правда. — Я уже было настроился на то, чтобы отомстить за твоё убийство. — И я бы отомстил.

— Бедный Майк, — вздохнула она. — Наверно, с ума сходит от беспокойства.

Ревность было пронзила меня, но я быстро образумился. Она же просто жалеет его, добрая душа. Вот и всё.

— Он меня совершенно не выносит, — жизнерадостно сообщил я.

— С чего ты это взял?

— На физиономии у него написано — вот с чего, — нашёлся я. А ведь и правда — выражение его лица вполне могло дать основание для подобного вывода. Благодаря практике с Беллой, я значительно улучшил свои навыки в анализе языка тела у людей.

— А как ты оказался поблизости от корпуса естественных наук? Я думала, что ты внепланово отдыхал. — С её лица постепенно исчезал зелёный оттенок — к прозрачной коже возвращался здоровый цвет.

— Я в машине сидел, слушал музыку.

Она чуть наморщила брови, как будто мой бесхитростный ответ чем-то удивил её.

Миссис Хаммонд вернулась с пакетом льда. Белла открыла глаза.

— Вот, дорогая, — сказала медсестра, положив лёд на лоб Белле. — Да ты уже выглядишь лучше!

— Думаю, я в порядке. — Белле надоело лежать, она сдёрнула со лба пакет со льдом и села. Ну конечно. Не любит, когда с нею нянчатся.

Морщинистые добрые руки миссис Хаммонд потянулись к девушке, словно она хотела уложить её обратно, но как раз в этот момент мисс Коуп приоткрыла дверь и заглянула в комнату. Из-за спины мисс Коуп слегка пахнyло свежей кровью.

В приёмной находился Майк Ньютон и ещё кто-то. Хотя я и не видел Майка, но хорошо слышал: он всё ещё пылал злобой, мечтая, чтобы тяжёлый парень, которого он сейчас тащил в медпункт, оказался девушкой, которая была здесь, со мной.

— У нас здесь ещё одна жертва науки, — сказала мисс Коуп.

Белла быстро соскочила с кушетки, радуясь, что общее внимание отвлечётся на кого-то другого.

— Вот, пожалуйста, — сказала она, протягивая миссис Хаммонд пакет со льдом. — Мне он не нужен.

Майк с кряхтением проталкивал в дверь Ли Стивенса, прижимавшего окровавленную руку к лицу. Кровь каплями стекала на запястье.

— О нет! — Вот он — отличный повод, чтобы сбежать отсюда, как для меня, так и для Беллы. — Белла, давай выйдем в приёмную.

Она вопросительно уставилась на меня.

— Уж поверь мне — уходи!

Она взвилась и выскочила за дверь ещё до того, как та захлопнулась. Я следовал в нескольких дюймах позади неё. Её развевающиеся волосы коснулись моей руки...

В приёмной она обернулась и взглянула на меня по-прежнему широко раскрытыми глазами.

— Да ты, никак, послушалась меня! — Это впервые за всё время.

Она наморщила носик.

— Я почувствовала запах крови.

Я изумился:

— Люди не чувствуют запаха крови.

— Н-не знаю, я чувствую... Поэтому мне и стало плохо. Кровь пахнет ржавчиной... и солью.

Я мог лишь смотреть на неё застывшим взглядом, не в силах вымолвить ни слова.

Полноте, да была ли она человеком? Она выглядела, как человек. Была тёплой и мягкой, как человек. Пахла, как человек, ну, вообще-то, даже ещё лучше. Поступала, как человек... вроде бы. Но она мыслила и реагировала не так, как все остальные люди.

Какое могло быть этому объяснение?

— Ты что? — спросила она.

— Нет, ничего.

Но тут в приёмную влетел Майк, вне себя от негодования и злобы.

— Ты выглядишь уже не так отвратительно, — грубо бросил он Белле.

Моя рука дёрнулась — хотелось поучить его хорошим манерам. Надо быть осторожнее, иначе всё может закончиться тем, что я действительно убью этого гадёныша.

— Только держи свою руку в кармане, — сказала Белла. В первую секунду я оторопел, подумав, что она обращается ко мне.

— А уже не течёт, — угрюмо буркнул он. — В класс идёшь?

— Смеёшься? Уж лучше я тогда сразу повернусь и улягусь обратно на кушетку.

Какая красота. Я-то отчаивался, что потеряю целый час из всей суммы времени, отведённого мне для общения с Беллой, а теперь оказалось, что вместо этого я получил дополнительное время с нею. Как ненасытный скопидом, чахнущий над каждым грошом, я дрожал над каждой её минутой.

— А, ну да, что это я... — промямлил Майк. — Так ты едешь с нами на выходные? Ну, на пляж?

Ах, у них свои планы... Меня охватило бешенство. Хотя, вообще-то, это групповая поездка — я уже читал об этом раньше в мыслях других учеников. Они не будут там вдвоём. Всё равно, я себя не помнил от ярости. Пришлось ухватиться за конторку, чтобы не наделать глупостей.

— Конечно, я же сказала, — заверила она.

Значит, она не только мне сказала 'да'. Я даже о жажде забыл: ревность терзала и жгла гораздо сильнее.

Да нет же, это лишь групповая вылазка на природу, пытался я себя убедить. Она просто проведет день со своими друзьями, ничего больше.

— Встречаемся у магазина моего отца в десять. — 'А Каллена туда никто не звал'.

— Да, я буду, — сказала она.

— Тогда увидимся на физкультуре.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату