16

От фр. en plein air – «на открытом воздухе». В данном контексте – уик-энд на открытом воздухе с прекрасной дамой, в кругах оных это так называлось.

17

Бисми Ллахи – во имя Аллаха.

18

Ля иляхи илля Ллаху, инна ли-ль-маути ля-сакяратин. – Нет Бога кроме Аллаха, воистину смерти предшествуют беды. Заупокойная молитва.

19

Желтый кек – урановая руда.

20

Александр Третий любил повторять: «Доносчику – первый кнут».

21

Я люблю тебя. Стой, стрелять буду.

22

После разгрома Франции часть французов уехала в Алжир, часть – в Аргентину. В нашем мире по тем же самым причинам в Аргентине распространен немецкий.

23

Военные – убийцы.

24

Девушки.

25

Люди с зелеными лицами, парашютисты и спецназ. В нашем мире в 1988 году предприняли попытку государственного переворота, возглавляемую полковником Мохаммедом Али Сейнелдином, которую так и назвали – мятеж людей с зелеными лицами. В этом мире попытка была поддержана североамериканцами и удалась, в Аргентине установилась террористическая диктатура, наподобие чилийской.

26

Была и в этом мире и закончилась крайне тяжело, британцы потеряли два авианосца и линкор, удары наносились и по самой Аргентине. Все дело было в том, что Аргентину тайно поддерживали САСШ, чтобы выгнать британцев отсюда. Закончилось перемирием под гарантии Антикоммунистического союза.

27

Школа Америк – существует и в нашем мире. Находится в Форт Беннинг в штате Джорджия, там учат пытать, убивать, подавлять партизанское движение. Немало диктаторов Латинской Америки прошли через эту школу.

28

Дорога через оба континента в этом мире поддерживается в куда лучшем состоянии, чем в нашем.

29

В нашем мире известно как «Сальвадорский тет».

30

Вы читаете На краю бездны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату