— Девушка из Марокко?
— Да, — прошептала я.
— Правда? — Он удивился. — А знаешь, может быть, в твоих параноидальных подозрениях в конечном счете есть здравое зерно.
— Это называется инстинкт.
Теперь я твердо убедилась: все мои паранойи, включая и ту, что мой сосед по дому живет под чужим именем по программе США о защите свидетелей, полностью и совершенно справедливы.
— И все же не факт, что они вместе. — Он захрустел чипсиной.
— Посмотри на нее, — горько, с отвращением ответила я, — стопроцентно его тип.
— И что же это за тип такой?
Я наблюдала, как она общается с клиентами, широко улыбаясь, отчего на щеках появились ямочки, смеясь и подшучивая, заботливо и ласково подбадривая тех, кто чувствовал себя неуверенно.
— Милый тип, — злобно сказала я. — Сучка.
Он едва не подавился.
— Похоже, нам будет весело.
В этот момент она обернулась, словно ее радары предупредили, что враг близко, и посмотрела прямо на меня. Она по-прежнему улыбалась, но взгляд сделался жестким, лучезарность исчезла в одну секунду, и я поняла, что она поняла, зачем я здесь. Да, она неравнодушна к Блейку, я была права с самого начала, с той встречи, когда она спросила его,
— Люси? — Она подошла ко мне, увидела Жизнь рядом со мной и немного расслабилась. Напрасно, дорогуша, напрасно.
— Дженна, если я не ошибаюсь?
— Да. — Она, похоже, удивилась. — Как это вы запомнили мое имя, даже не верится. Мы же всего один раз встречались.
— Да. В Лондоне.
— Точно. Невероятно.
— Ну, вы же меня запомнили.
— Да, но это потому, что я все время о вас слышала, — улыбнулась она.
Слышала. Прошедшее время.
— Что ж, добро пожаловать, — застенчиво сказала она, глядя на Жизнь.
Она милая. Я разрушу ее жизнь.
— Это мой друг Космо.
— Космо, прикольное имя. Рада познакомиться. — Она протянула ему руку, и он тщательно вытер пальцы о джинсы, прежде чем ее пожать.
— Блейк сегодня здесь? — спросила я, озираясь вокруг.
— Да. Разве он не знает, что вы приедете?
Перевод:
Я нежно улыбнулась:
— Хотела сделать ему сюрприз.
— Вот здорово. Блейк будет ужасно рад вас видеть, но сейчас он очень занят — скоро начало занятия с первой группой дайверов. А вы, ребята, тоже будете прыгать?
— Да. Да, будем.
Жизнь посмотрел на меня так, что стало ясно — никаких надежд, что он со мной прыгнет, быть не может. Но я предпочла не заметить этот взгляд.
— А вы давно уже здесь работаете?
— Месяц, с тех пор, как Блейк открыл этот центр. Он был так любезен, что предложил мне место. Телешоу пока больше не выходит, а мне не хотелось уезжать домой. Мне очень тут нравится.
— Но это далековато от дома.
— Да, — грустно вздохнула она, — это правда. Ну, поглядим, как все сложится.
— Поглядим?
— Ну да. Как дела пойдут. Ладно, мне, пожалуй, пора идти готовить группу, а еще надо отнести Блейку кофе. Для него кофе — первое дело с утра.
Я бы ей сказала, что для него с утра первое дело. Дженна улыбнулась, и я натянуто улыбнулась в ответ, после чего она вернулась к группе, хлопнула в ладоши, привлекая их внимание, затем вежливо отдала несколько указаний, пару раз пошутила и, удостоверившись, что все заняты делом, выбежала из домика с закрытым стаканом горячего кофе.
— Дальше ты уж без меня, солнышко, — сообщил Жизнь, засунув в рот порцию чипсов.
— Ты что, прыгать боишься?
— Конечно боюсь. Особенно если она будет укладывать твой парашют.
Он хмыкнул и пошел вдоль стены, с преувеличенным интересом разглядывая фотографии Блейка.
Все же мне удалось убедить Жизнь, что ему надо меня сопровождать. Пройти со мной на поле, потому что я не собираюсь болтаться здесь много часов кряду, дожидаясь, пока Блейк освободится. Я же не охотник за знаменитостями, в самом деле.
Нет, не охотник.
Мы с Жизнью проследовали за остальными на улицу, на зеленую лужайку. Было всего десять утра, но уже порядком припекало. Перед нами на две мили протянулась взлетная полоса, а справа расположился ангар для самолетов. Нет, все же Блейк молодец, что это организовал. С другой стороны, обидно, что он воплотил нашу общую идею без меня: не я проводила занятия с новичками, не я сидела в приемной и приветствовала клиентов. Мечта была общая, а плоды ее он пожинает один. А я стою в группке весело хихикающих девчонок, предвкушающих встречу со знаменитостью, со звездой телеэкрана. Его портреты украшают их спальни, если, конечно, девчонки выписывают журнал «Страсть к путешествиям». Я выписываю.
Всего нас было девять человек. Четверо юнцов из гостиницы, три фанатки Блейка, Жизнь и я.
— Ну где же он? — спросила одна хорошенькая блондинка другую, и они прыснули со смеху, поглядев друг на дружку.
— Ты будешь просить у него автограф?
— Нет. Я буду просить у него, чтобы он сделал мне ребеночка. — И они снова закатились от смеха.
Жизнь посмотрел на меня, в глазах его тоже плясали смешинки. Он выглядел все лучше с того момента, как мы приехали в «Порто-Сорто», и не могу сказать, что меня это очень радовало. Дверь ангара загремела и медленно начала открываться. Сначала мы увидели самолет, а потом и Блейка — он стоял рядом с ним в оранжевом комбинезоне, застегнутом лишь до талии, так что плечи, загорелые мускулистые руки и грудь были открыты для всеобщего обозрения. Он был слишком далеко, лица я разглядеть не могла, но фигуру узнала сразу же. Сцена была потрясающая: он пошел нам навстречу пружинистой, энергичной походкой, точь-в-точь как в «Армагеддоне».
— Ох. Боже. Ты мой, — сказал Жизнь, прекратив наконец хрустеть своими чипсами.
Я гордилась Блейком, гордилась, что Жизнь видит его во всем великолепии. Да, люди восхищаются им, у него потрясающая аура — вот яркое доказательство.
Парашют был пристегнут к его поясу, и, когда он наполнялся ветром, Блейк вынужден был идти с трудом, как будто ему противостояла вся мощь стихии.
— Какой надутый индюк! — Жизнь запрокинул голову и от души расхохотался.
Я с изумлением уставилась на него. И тут Фантастическая четверка тоже принялась смеяться, что окончательно меня разозлило.
Гарри недоверчиво протянул: