- * -
Это важное собрание.
- * -
It’s an important meeting.
- * -
Потому что наш новый клиент будет там.
- * -
Because our new client will be there.
- * -
Он также наш лучший клиент.
- * -
He’s our best client too.
- * -
Say that you know.
- * -
I know.
- * -
Say that you’d like to invite him to dinner.
- * -
I’d like to invite him to dinner.
- * -
Чуть позже вы заходите в офис к коллеге. Скажите «Извините за беспокойство».
- * -
Sorry to bother you.
- * -
Say «В воскресенье днем»
- * -
Sunday afternoon.
- * -
Вы бы хотели пойти со мной на концерт?
- * -
Would you like to go to a concert with me?
- * -
She says «Мне бы хотелось, но моя племянница»
- * -
I’d like to but my niece.
- * -
Моя племянница пригласила меня к себе домой
- * -
My niece has invited me to her place.
В воскресенье.
- * -
On Sunday.
- * -
Она из Канады.
- * -
She’s from Canada.
- * -
Из Монреаля.
- * -
From Montreal.
- * -
Она только что окончила Boston University.
- * -
She just graduated from Boston University.
- * -
Я пойду обедать с племянницей.
- * -
I’m going to have lunch with my niece.
- * -
И с ее лучшей подругой. «C» опускается.
- * -
And her best friend.
- * -
Они обе только что закончили институт.
- * -
They both just graduated from college.
- * -
You want to ask «Что они изучали?»
- * -
Listen and repeat.
- * -
Спросите еще раз, что они изучали.
- * -
What did they study?
- * -
She answers «Моя племянница изучала английский язык».
- * -
My niece studied English.
- * -
И ее лучшая подруга изучала испанский язык.
- * -
And her best friend studied Spanish.
- * -
Это конец 18 урока.
Девятнадцатый урок.
Listen to this conversation.
Вы услышите, как женщина говорит: «The US» Это сокращенная форма от «Соединенные Штаты».
Listen.
A - Manvel, your niece is coming soon, isn’t she?
B - Yes, she’s arriving on Saturday.