- * -
Tell her that it wasn’t easy to find her house.
- * -
It wasn’t easy to find her house.
- * -
Сейчас, она говорит «Как раз сейчас мы говорили о Мексике».
- * -
We were just talking about Mexico.
- * -
Моя племянница и ее молодой человек.
- * -
My niece and her boyfriend.
- * -
Путешествуют там.
- * -
Are taking a tip there.
- * -
Say «Неужели? Прямо сейчас»
- * -
Really? Right now
- * -
Мой племянник совершает путешествие
- * -
My nephew is talking a trip.
- * -
По Соединенным Штатам.
- * -
Through the United States.
- * -
Она спрашивает с удивлением «Он совершает путешествие»
- * -
He is taking a trip through the United States.
- * -
Как долго?
- * -
For how long?
- * -
Answer «6 недель».
- * -
six weeks.
- * -
6 недель достаточно?
- * -
Is six weeks enough time?
- * -
Чтобы увидеть Соединенные Штаты?
- * -
To see the United States.
- * -
You discuss their trip. Then your acquaintance asks «Как прошла ваша поездка в Сан-Франциско?»
- * -
How was your trip to San Francisco?
- * -
Она стоила того?
- * -
Was it worthwhile?
- * -
Say «Да, она прошла очень хорошо».
- * -
Yes, it went very well.
- * -
У меня была долгая встреча
- * -
I had a long meeting.
- * -
С нашим новым клиентом.
- * -
With our new client.
- * -
Она стоила того.
- * -
It was worthwhile.
- * -
Say «У нас был»
- * -
We had
- * -
Сейчас, с помощью этих же слов, попробуйте сказать «Мы ужинали»
- * -
We had dinner
- * -
В одном очень хорошем мексиканском ресторане
- * -
At a very good Mexican restaurant.
- * -
В Сан-Франциско есть очень известный парк, который называется Голден Гейт Парк. Говоря о нем, она спрашивает «У вас было время посмотреть парк?»
- * -
Did you have time to see the Park?
- * -
Say «Нет, на этот раз»
- * -
No, this time
- * -
Say that this time you didn’t have much time.
- * -
This time I didn’t have much time.
- * -
Say that next time you’d like to stay longer.