We were just talking about my trip.
- * -
She asks «Как она прошла?»
- * -
How was it?
- * -
Answer «Она прошла очень хорошо».
- * -
It went very well.
- * -
She says «Отлично! И у вас было время, чтобы посмотреть город?»
- * -
Great! And did you have time to see the city?
- * -
Try to say «У меня было немного времени».
- * -
I had a little time.
- * -
Но в следующий раз
- * -
But next time.
- * -
Мне бы хотелось побыть там дольше.
- * -
I’d like to stay there longer.
- * -
Другой день. Вы разговариваете с коллегой, и к вам подходит еще один человек.
- * -
Ask her to please sit down.
- * -
Please, sit down.
- * -
Say «Как раз сейчас мы говорили о моей поездке в Майами».
- * -
We were just talking about my trip to Miami.
- * -
Say «Мне бы хотелось остаться немного дольше».
- * -
I’d like to stay a little longer.
- * -
Чтобы навестить мою племянницу и ее молодого человека.
- * -
To visit my niece and her boyfriend.
- * -
She says «Почему бы нет?»
- * -
Why not?
- * -
Это конец 20 урока.
Двадцать первый урок.
Listen to this conversation in an office in New York.
A - Marry, how was your trip to Philadelphia?
B - It went pretty well. And the meeting with our new client was very worthwhile.
A - That’s good. Did you have time to see the city?
B - Not much. Next time I’d like to stay longer.
Вы заходите в офис к коллеге. Как он пригласит вас сесть?
- * -
Sit down, please.
- * -
Another colleague is there too. She says «Как раз сейчас мы говорили о моей поездке».
- * -
We were just talking about my trip.
- * -
Ask «О вашей поездке в Бостон?»
- * -
Your trip to Boston?
- * -
Как она прошла?
- * -
How was it?
- * -
She answers «Она прошла очень хорошо».
- * -
It went very well.
- * -
У меня была встреча
- * -
I had a meeting.
- * -
С нашим новым клиентом.
- * -
With our new client.
- * -
По моему мнению
- * -
In my opinion
- * -
Поездка стоила того.
- * -
The trip was worthwhile.
- * -
In my opinion the trip was worthwhile.