Были построены виселицы, потому что король приказал повесить всех защитников крепости одного за другим. Джеффри был среди приговоренных. Только уговоры Рольфа и Саварика де Мулеона спасли его и остальных. Им удалось внушить королю, что если казнить таких доблестных рыцарей, то мятежники начнут поступать точно так же со всеми сторонниками короля, попавшими в их руки. И тогда никто не захочет служить у короля. Рыцарей отправили в тюрьму, Джеффри в том числе. Простых воинов задержали – в надежде получить за них выкуп или обменять на своих, попавших в плен.
Иоанну пришлось ограничить свою мстительность повешением одного арбалетчика, который служил у него, когда король был еще ребенком, а теперь предал.
Затем внимание короля обратилось к другим предметам. Он прошел через Эссекс и Суррей в Гемпшир, а отсюда направился в Виндзор. 20 декабря он устроил совет в аббатстве святого Албана, после чего его армия разделилась на две части.
Действия короля беспокоили Рольфа. Встретить еще одно Рождество в компании Иоанна было не слишком приятно. Он не видел Эннис уже много месяцев и не знал, сколько еще предстоит им быть в разлуке.
Из переписки с ней он узнал, что Сибрук принес присягу Иоанну. Это означало, что Джастин остается по-прежнему в замке Стонхем под опекой своего дяди, пока не удастся убедить короля смягчиться. Но за всеми этими бурными событиями в королевстве поговорить с королем с глазу на глаз было очень трудно. Когда же ему удалось это, тот, как всегда, был крайне неуступчив.
– Я не вижу причин менять сейчас положение дел, – холодно сказал Иоанн, когда Рольф потребовал от него сказать наконец свое слово. – Действительно, Драгонвик, вы начинаете надоедать мне своими назойливыми разговорами о вашем сыне. Он в полном порядке, а в Стонхеме – в гораздо большей безопасности, чем если бы отправился через воюющую страну в Линкольншир. Французские наемники будут счастливы захватить такого ценного пленника. И каковы же мы оба тогда с вами будем? Нет, это слишком рискованно…
Рольфу потребовалось все его самообладание, чтобы не забить все эти полуобещания-полуугрозы обратно в глотку королю. Удержало его только сознание того, что подобные действия еще больше навредят Джастину, да и Эннис. В противном случае он не задумываясь оставил бы королевскую службу, вызывавшую у него глубочайшее отвращение. А так он был вынужден просто удалиться из королевских покоев с болью в сердце и тяжестью на душе.
Но самое худшее ждало его впереди. Рольфу и сэру Гаю было приказано присоединиться к королю в его карательной экспедиции по северным провинциям Англии. Им предстояло огнем и мечом уничтожить на своем пути все – людей, животных, имущество. Щадить нельзя было никого.
С омерзением и чувством внутреннего протеста Рольф собрал своих людей.
20
В один из последних дней весны со сторожевой башни сообщили, что в отдалении показался вооруженный отряд. Эннис внешне сохраняла спокойствие, но в душе чувствовала страх. Она слышала доклады наблюдателей, которых Гарет расставил в окрестностях замка, и одинаково боялась как мятежников, так и королевских солдат. Все деревни в округе были сожжены, поля вытоптаны, жители, не успевшие бежать, истреблены.
Рольф приказал Гарету отправить леди Эннис в безопасное место при первом же приближении неприятеля. Но была ли армия короля неприятелем? Хотя она слышала об опустошении Иоанном северных провинций, Эннис не знала, насколько эта беда приблизилась к ее жилищу. Никто ей этого не сообщал. Если же ей удавалось заговорить об этом с Гаретом или с другими рыцарями, они тщательно избегали упоминать короля.
Приготовления к обороне были сделаны, хотя Гарет пытался представить это как самую обычную предосторожность. Воины гарнизона Драгонвика день за днем таскали на стены смолу, деготь и масло, готовили камни и кожаные ремни для катапульт, перья и древки для стрел. Оружие тщательно чинили и приводили в боевую готовность. Кузнецы без устали ковали мечи и кольчуги. Подготовка шла полным ходом, но все это делалось по возможности втайне от леди, чтобы не тревожить ее.
Временами Эннис думала, что неведение много хуже и мучительней, чем горькая правда.
Но когда отряд приблизился и наблюдатели на башне сообщили, что в замок возвращается лорд Драгонвик, Эннис вдруг поняла, что знание может быть обоюдоострым мечом. Сбежав вниз по винтовой лестнице к выходу, она замерла, еле переводя дух, причем не от бега, а от волнения. Надежда гнала ее вперед, а тревога толкала обратно. Вдруг он вернулся, потому что ранен? В стране такая смута, что гонец мог и не добраться до Драгонвика, чтобы предупредить. Она зашептала молитву.
Молитву прервал голос Рольфа, раздавшийся в зале. Она вздохнула полной грудью и собрала все свое мужество. Голос звучал громко и отчетливо, как голос здорового человека, но какая-то непривычная усталость слышалась в нем. Эннис миновала последний поворот винтовой лестницы и увидела его. Он стоял посреди зала спиной к ней, и не было видно никаких повязок.
Напряжение ее спало, и она радостно бросилась к нему. Будто почувствовав ее появление, он повернулся к ней, и Эннис замерла. Это был Рольф, но, казалось, высеченный из глыбы камня. Черты лица – те же самые: прямой нос, твердые линии рта, большие глаза под темными бровями… Но на этом лице лежала печать страшного напряжения. При взгляде на него Эннис показалось, что она вдруг с силой натолкнулась на стену. Было похоже, что Рольф опасается проявления любого признака жизни.
– Милорд, – сказала она наконец и двинулась к нему, поскольку он не шевелился, – я рада, что вы дома и в добром здравии.
– И я рад вернуться домой.
Обескураженная его безразличием, Эннис выдавила приветственную улыбку и пошла к нему. Она посмотрела на сэра Гая и снова испытала недоумение. Его лицо было маской, изображавшей застывшее страдание… Там, где раньше всегда находилось место для улыбки или шутки, предназначенной только ей, теперь было лишь вежливое приветствие, которое ее обдало холодом сильнее, чем зимний ветер.
Совладав с собой, Эннис быстро распорядилась, чтобы подали вино и придвинули стулья поближе к огню. Рольф и Гай с равнодушным видом последовали за ней и сели. Никто не произносил ни слова, и даже когда слуги, поставив вино, удалились, они не спешили нарушить молчание.
Пес Бордэ лежал у ее ног, переводя грустные глаза с нее на хозяина и поскуливая. Рольф повернулся к нему и положил руку на огромную голову мастиффа. Тот взвизгнул от радости, и Эннис испытала нечто вроде ревности, которую сразу же подавила. Наконец-то Рольф проявил какое-то живое чувство, пусть