А чорну к цері прибирала, Мов галка нарядилась вмах; В маленьке зеркальце дивилась, Кривитись жалібно училась І мило хлипати в сльозах. 153 Такая розімчалась чутка В народі, в городі, в полках, Латин же, як старий плохутка, Устояв ледве на ногах. Тепер він берега пустився і так злиденно іскривився, Що став похожим на верзун. Амати смерть всіх сполошила, В тугу, в печаль всіх утопила, Од неї звомпив сам пан Турн. 154 Як тілько Турн освідомився, Що дав цариці смерть очкур, То так на всіх остервенився, Підстрелений мов дикий кнур. Біжить, кричить, маха руками І грізними велить словами Латинцям і рутульцям бой З енеївцями перервати. Якраз противні супостати, Утихомирясь, стали в строй. 155 Еней од радости не стямивсь, Що Турн виходить битись з ним Оскалив зуб, на всіх оглянувсь І списом помахав своїм. Прямий, як сосна, величавий, Бувалий, здатний, тертий, жвавий, Такий, як був Нечеса-князь; На нього всі баньки п’ялили, І сами вороги хвалили, Його любив всяк — не боявсь. 156 Як тілько виступили к бою Завзята пара ватажків, То, зглянувшися між собою, Зубами всякий заскрипів. Тут хвись! шабельки засвистіли, Цок-цок! — і іскри полетіли; Один другого полосять! Турн перший зацідив Енея, Що з плеч упала і керея, Еней був поточивсь назад. 157 І вмиг, прочумавшись, з наскоком Еней на Турна напустив, Оддячивши йому сто з оком, І вражу шаблю перебив. Яким же побитом спастися? Трохи не лучше уплестися? Без шаблі нільзя воювать. Так Турн зробив без дальней думки, Як кажуть підобравши клунки, Ану! Чим тьху навтіки драть. 158 Біжить пан Турн і репетує, І просить у своїх меча; Ніхто сердеги не ратує Од рук троянська силача! Як ось іще перерядилась Сестриця і пред ним явилась І в руку сунула палаш; Оп’ять шабельки заблищали, Оп’ять панцирі забряжчали, Оп’ять пан Турн оправивсь наш. 159 Тут Зевс не втерпів, обізвався, Юноні з гнівом так сказав: «Чи ум од тебе одцурався? Чи хочеш, щоб тобі я дав По паністарій блискавками? Біда з злосливими бабами! Уже ж вістимо всім богам: Еней в Олимпі буде з нами Живитись тими ж пирогами, Які кажу пекти я вам. 160 Безсмертного ж хто ма убити? Або хто може рану дать? Про що ж мазку мирянську лити? За Турна щиро так стоять? Ютурна на одну проказу, І певне по твому приказу, Палаш рутульцю піддала. І поки ж будеш ти біситься?
Вы читаете Енеїда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату