Впервые в жизни в сад прекрасный тотТеперь свободно приходил народ.Вниманье шаха люди там нашли,Надежду жизни новой обрели.Любовней и заботливей отцаОн обнадежил скорбные сердца.Сказал: «Вот отдал я приказ войскам,Дабы обид не наносили вам!И кто у вас веревку отберет,Висеть на той веревке будет тот.И ни один боец румийских силОбиды жителям не причинил.Все ж люди несказанной той землиДань добровольно шаху принесли.Дань эту войску Искандар раздал,А сам — с веселым сердцем — пировал.И чашу, в коей отражался мир,[148]Он отыскал, обследовав Кашмир.Да, кстати, у Маллу был казначей,Хранитель всех сокровищ и ключей.Он Искандару все ключи поднес,Когда Маллу сбежал, трусливый пес.И шах премудрый, овладев казной, —Смотрите! — кубок отыскал другойТот кубок полн рубиновым вином,Вино не сякнет, сколь ни отопьем!«Вот это кубок жизни!» — шах сказал,И «Чашей жизни» он его назвал;Хоть кубок первый больше знаменит,О нем рассказ в дальнейшем предстоит.Взяв чашу — счастья величайший дар, —Запировал великий Искандар.Пчелою он, прильнувшей к розе, сталИ письмена на чаше прочитал:«Когда полмира покорил Джемшид,Обиженным и униженным щит, —Сонм мудрецов, что с шахом пребывал,Сковал две чаши и заколдовал.И «Отражающая мир» — одна,Другая — «Чашей счастья» названа».Шах Искандар, что с бою взял Кашмир,Забыл о чаше — отражавшей мир.Он к «Чаше счастья» жаждущий приник, —Смотри: к фиалке мотыльком приник!Смотри! Вот радость для моих друзей!Вина не будет меньше, сколь ни пей!Его до дна вовеки не допитьИ не пролить, хоть кубок наклонить.* * *