полукровки, зевнул, когда…

Крак!

Эрмиона тихонько взвизгнула, Рон залил чернилами своё только законченное сочинение, а Гарри сказал:

— Кричер!

Домашний эльф низко поклонился и сказал, обращаясь к кривым пальцам на своих ногах:

— Хозяин сказал, что хочет регулярных отчетов о том, чем занимается юный Малфой, поэтому Кричер пришел доложить…

Крак!

Рядом с Кричером появился Добби, в своей то ли шапке, то ли чехле для чайника, набекрень.

— Добби тоже помогает Гарри Поттеру! — пропищал он, метнув в Кричера обиженный взгляд. — Кричер должен был сказать Добби, когда он пойдёт к Гарри Поттеру, чтобы мы доложили вместе!

— Что это? — спросила Эрмиона, всё ещё не пришедшая в себя от такого внезапного явления. — Гарри, что происходит?

Гарри запнулся и ответил не сразу; он не рассказывал Эрмионе, что велел Кричеру и Добби следить за Малфоем — домашние эльфы были для неё всегда щекотливой темой.

— Ну… они следят за Малфоем для меня.

— День и ночь, — прохрипел Кричер

— Добби не спал целую неделю, Гарри Поттер! — сказал Добби пошатываясь, но гордо. Эрмиона была возмущена.

— Добби, ты не спал? Но конечно, Гарри, ты же не велел им не…

— Конечно нет, — быстро ответил Гарри. — Добби, ты можешь спать, хорошо? Но кто-нибудь из вас что-нибудь выяснил? — Он поспешил задать вопрос, прежде чем Эрмиона вмешается снова.

— Хозяин Малфой ступает благородно, как подобает особе чистой крови, — немедленно прокаркал Кричер, — Его черты напоминают дивный облик моей хозяйки, а его манеры — манеры…

— Драко Малфой плохой мальчик! — пропищал Добби гневно. — Плохой мальчик, который… который… — Он задрожал от кисточки своей шапки-чехла до кончиков носков, и вдруг побежал к камину, словно собираясь нырнуть в огонь. Гарри, который чего-то похожего ожидал, поймал его поперёк живота и крепко схватил. Несколько секунд Добби сопротивлялся, затем успокоился.

— Спасибо тебе, Гарри Поттер! — сказал он, задыхаясь. — Добби до сих пор трудно говорить плохое о его бывшем хозяине. — Гарри отпустил его, Добби поправил свою шапочку и вызывающе сказал Кричеру: — Но Кричер должен знать, что Драко Малфой плохой хозяин для домового эльфа.

— Слушай, мы и так знаем, как ты влюблён в Малфоя, — Гарри сказал Кричеру. — Давай начинай о том, где он бывал.

Кричер снова поклонился, яростно посмотрел и сказал:

— Хозяин Малфой ест в Общем Зале, спит в спальне, в башне, ходит на занятия в различ…

— Добби, скажи мне, — перебил Гарри Кричера, — бывал ли Малфой там, где ему не полагалось быть?

— Гарри Поттер, сэр, — запищал Добби, его большие, как теннисные мячики, глаза сияли в свете огня, — Добби обнаружил, что Малфой не нарушает никаких правил, но что он по-прежнему хочет, чтобы не знали, где он. Он регулярно ходит на седьмой этаж, с ним разные ученики, которые караулят, пока он находиться…

— В Выручай-комнате! — сказал Гарри, от души треснув себя по лбу «Углублённым Приготовлением Зелий». Рон и Эрмиона уставились на него. — Вот куда он линяет! Вот где он делает… ну, что он делает! И вот почему он исчезает с карты… дайте подумать… вот, я же никогда не видел на карте Выручай-комнату!

— Может быть, Грабители никогда о ней не знали, — сказал Рон

— Я думаю, что это всё часть магии этой комнаты, — сказала Эрмиона. — Если тебе нужна комната, которую не найти, то вот она.

— Добби, ты пробирался туда? Видел, что Малфой там делает? — спросил Гарри нетерпеливо

— Нет, Гарри Поттер, это невозможно, — ответил Добби.

— Как же это невозможно? Малфой попал на наше собрание в прошлом году, так что и я смогу забраться туда и за ним проследить, без проблем.

— Не думаю что у тебя получиться, — медленно проговорила Эрмиона. — Малфой точно знал, для чего мы пользовались комнатой, так ведь, потому что эта дура Мариэтта проболталась. И ему была нужна комната, в которой штаб ДА, и эту комнату он и нашёл. Но ты не знаешь, чем становится комната, когда в неё входит Малфой, значит, ты не знаешь, во что просить её превратиться.

— Ну, это можно как-нибудь обойти, — беззаботно сказал Гарри. — Добби, ты все сделал блестяще.

— Кричер тоже хорошо поработал, — ласково сказала Эрмиона; но с видом, далёким от благодарности, Кричер закатил свои большие покрасневшие глаза и прокаркал в потолок: — Грязнокровка разговаривает с Кричером, Кричер притворяется, что не слышит…

— Вали отсюда, — рыкнул на него Гарри, и Кричер исчез с последним глубоким поклоном. — Тебе тоже лучше пойти и поспать, Добби.

— Спасибо, Гарри Поттер, сэр! — счастливо пропищал Добби и тоже пропал.

— Как вам это нравится? — с энтузиазмом объявил Гарри, оборачиваясь к Рону и Эрмионе, как только эльфы покинули комнату. — Мы знаем, куда Малфой ходит! Мы загоним его в угол!

— Да, здорово, — хмуро сказал Рон; он пытался отчистить то, что недавно было почти готовым сочинением, а сейчас — сплошной чернильной лужей. Эрмиона отобрала у него пергамент и начала убирать чернила своей палочкой.

— Но как понимать, что он таскает за собой разных школьников? — сказала она. — Сколько у него народу? Ты же не думаешь, что он доверяет целой ораве, чтобы они знали, чем он занимается…

— Да, проблемочка… — сказал Гарри, наморщив лоб. — Я слышал, как он говорил Краббу, что это не Краббова ума дело, чем он там занят… значит так он им всем говорит… им всем… — Гарри говорил всё тише и тише, не отводя глаз от камина. — Гос-споди, какой я болван, — сказал он вдруг совершенно спокойно. — Это же очевидно, так? Там, в подземелье, этого был целый бак… и он на уроке мог стырить толику, без проблем…

— Стырить что? — спросил Рон

— Многосущное зелье. Он отлил себе многосущного зелья, которое Слизхорн нам показывал, на своём первом уроке. Это не всякие разные школьники стоят для Малфоя на часах… это, как всегда, только Крабб и Гойл… Да, всё сходится. — Гарри вскочил и начал ходить перед камином. — Они достаточно тупы, чтобы делать, что он велит, даже если он им не хочет говорить, зачем это всё, но он не хочет, чтобы заметили, как они околачиваются около Выручай-комнаты, и он даёт им многосущное зелье, чтобы они выглядели как другие… Те две девчонки, с которыми я его видел, когда он не пошёл на квиддитч — Ха! Крабб и Гойл!

— Ты хочешь сказать, — еле слышно проговорила Эрмиона, — что та девчушка, которой я починила весы…?

— Именно! — громко сказал Гарри, глядя на неё. — Конечно! Малфой должен был быть в это время в комнате, и она — о чём я говорю? — он уронил весы, чтоб сказать Малфою не выходить, потому что снаружи кто-то есть. А ещё была та девчонка, что уронила жабью икру! Мы всё время ходили мимо них и не замечали этого!

— Он превращает Крабба и Гойла в девчонок? — загоготал Рон. — Чтоб мне… Не удивительно, что они сейчас все такие несчастненькие. Странно только, как они ещё не говорят ему, чтобы он сам это лопал.

— Ну, как они скажут такое, если он им показал свой Знак Мрака? — сказал Гарри

— Хммм… Знак Мрака, который мы не знаем есть ли вообще, — скептически заметила Эрмиона, свернула высушенное Роново сочинение, пока с ним снова чего-нибудь не случилось, и передала его Рону.

— Увидим, — уверенно сказал Гарри.

— Да, увидим, — сказала Эрмиона, поднимаясь на ноги и потягиваясь. — Но, Гарри, пока ты совсем не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату