Твой, голос по телефону таким мне казался, будто облачена была ты в это прозрачное утро; так чист был и свеж он, словно звонила ты мне нагая иль только в том, что скинешь, в ванну ногой ступая; одежды такая малость была на тебе, что ею не затмевался твой свет, когда ты звонила, вернее, казалось мне, что лишь ванна была твое одеянье, и не воды отраженьем было твое сиянье, — вода выпускала только твой собственный свет на волю, как шестью строфами выше, солнце, касаясь соли.

Ткань утра

Один петух не может выткать утро, и он о помощи собратьев просит. И вот какой-нибудь петух поймает крик, долетевший до него, и бросит другому петуху, а тот поймает — и третьему. И между петухами начнут сплетаться солнечные нити их ранних криков, и тогда над нами тончайшей тканью возникает утро, сработанное всеми петухами. Вот купол уплотняющейся ткани натягивается над всеми нами. Мы входим под него, и он свободно над головами реет, бескаркасный. Ткань утра столь легка, что ввысь уходит сама собою: шар светообразный.

Обучение камнем

Урок — основа обученья камнем. Дабы понять — к ним прибегайте чаще. Сначала вникните в его язык: он точен, сух — безликий, неблестящий. Урок морали даст — противоборством потоку, и ударом не сомнете; урок поэзии — конкретность, сжатость; экономичности — компактность плоти. Уроки камня (изнутри — наружу его немого букваря прочтенье). Урок четвертый — камень из сертана (извне — вовнутрь, еще в предобученье). В сертане камень не дает уроки, и по нему учиться бесполезно. Там, от рожденья, он всего лишь камень, но камень там — с душой, с душою — бездной.

ЭМИЛИО КАРРЕРА ГЕРРА[102]

Ноктюрн Копакабаны

Перевод М. Самаева

Копакабана, бегут твои рельсы и реки асфальта.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату