— Надо, Федя, надо!!

Рус.

938

После переименования Сталинграда в Волгоград пришла телеграмма с того света: «Москва Кремль ЦК Решения XXII съезда одобряю Иосиф Волгоградский».

Сов.

939

Гражданин социалистической Чехословакии просит разрешить ему поехать в Лондон, чтобы посетить могилу Карла Маркса.

Чиновник:

— А где гарантия, что вы не останетесь в Англии?

— Да вы что? Загляните в мое личное дело: я уже дважды посещал мавзолей Ленина в Москве и точно в срок возвращался в Прагу.

Чеш.

«МОЖНО ЛИ ПРОЖИТЬ НА ОДНУ ЗАРПЛАТУ?»

940

— Можно ли прожить на одну зарплату?

— Не знаем, не пробовали.

Груз., арм., рус.

941

Кредо доносителя: лучше стучать, чем перестукиваться.

Сов.

942

Рабочего, который назвал президента дураком, осудили на двадцать лет: пять лет за оскорбление, пятнадцать за разглашение государственной тайны…

Укр., (Д., США).

943

— Бабушка, а Ленин был хороший?

— Хороший, внучек, хороший.

— Бабушка, а Сталин был плохой?

— Плохой, внучек, плохой.

— Бабушка, а Хрущев какой?

— Когда умрет, тогда и узнаем.

Укр.

944

— Какая высшая мера партийного наказания была введена на XXII съезде?

— Эксгумация трупа.

Сов.

945

КПСС — это не только название партии, но и набор глухих согласных.

Эстон., литов., латв.

946

— Слыхали, Москва переходит на печное отопление?

— Почему?

— Мэр много дров наломал.

Венг.

947

— Как наполнить холодильник дефицитными товарами?

— Выключить его из электросети и включить в радиосеть. Латв., рус., укр.

948

— Почему у царского орла две головы?

— Одна по сельскому хозяйству, другая — по промышленности.

Англ.

949

— Когда окончится культ личности Мао Цзэдуна?

— Когда его положат в Мао Золей.

Рус., укр., беларус.

950

— Что такое дефицит с марксистской точки зрения?

— Это объективная реальность, не данная нам в ощущении.

Венг.

951

Пришел пастух в обком партии и говорит:

— Дайте мне какую-нибудь высокую должность.

— А почему вы к нам пришли за должностью?

— Потому что в вашем партийном гимне поется: «Кто был никем, тот станет всем…»

В обкоме ему и говорят:

— Мы теперь поем другую песню: «Каким ты был, таким ты и остался».

Сов.

952

СССР — страна радости. Влез в трамвай — радость. Добрался в очереди к хлебу — радость. Купил газету — радость. Сплошная радость.

Укр., (Д., США).

953

— Как оценивается работа в армянском радио?

— От трех лет общего до семи строгого режима.

Груз., арм., рус.

954 — Как жены удерживают мужей?

— Итальянка — телом, англичанка — делом, француженка — грацией, русская — парторганизацией.

Франц.

955

В СССР почти всегда к названию предприятий добавляется слово «красный». Например, колхоз «Красный пахарь», завод «Красный Октябрь» и т. д. Одна кустарно-промышленная артель, которая производила синьку, называлась «Красная синька».

Укр., (Д., К).

956

— Как английской Интеллидженс сервис удалось поймать в Лондоне советского агента, считавшегося неуловимым?

— Было приказано схватить человека, который выйдет из общественного туалета, на ходу застегивая ширинку.

Англ.

957 —

Зураб! За что тебя выгнали из класса?

— Я классовый враг!

Груз.

958

Сидит ворона на дереве. Пробегает заяц.

— Ворона, ты что делаешь?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату