концерна Голфорби, было почти пусто.
Джо поставил на столик пустой бокал. Бесшумно подкатил белый автомат. Приглашающе мигнул золотистым глазком. Джо отрицательно махнул рукой, отвернулся.
– Я плачу, Джо, - сказал Стив.
Он небрежно швырнул монету в серебристую раковину на груди автомата.
Послышался мелодичный звон, мягкий голос негромко произнес:
– Благодарю. Пейте на здоровье.
Перед Джо появился второй бокал, до краев наполненный зеленоватым напитком 'голфорби', 'легко усваиваемым, приятным на вкус, высококалорийным, питательным и тонизирующим', как беззвучно кричали световые надписи, бегущие по стенам зала.
Джо кивнул. Взял бокал. Пока он пил, Стив молча наблюдал за ним.
'Сдает Джо, - думал Стив. - Глаза потускнели, лысеет, и цвет лица нездоровый. Одет кое-как: свитер из самого дешевого синтетика. Носит его вторую неделю, а может быть, дольше. Чертовски талантливый парень, а неудачник…'
– Просто не знаю, что тебе посоветовать, Джо, - задумчиво сказал Стив, когда Джо покончил со вторым бокалом 'голфорби'. - Нашему концерну инженеры не нужны. Поговаривают о новом сокращении. Обслуживающего персонала совсем не осталось - заменили автоматами… Разве агентом по продаже автоматов? Если хочешь, поговорю с мистером Голфорби-младшим.
– Нет, - решительно сказал Джо, - для этого не гожусь. Я до краев начинен новыми проектами. Мне бы в конструкторскую группу… Или раздобыть денег и продолжить работы у себя в лаборатории. Я сейчас бьюсь над одной интересной штукой… Ты можешь одолжить мне еще денег, Стив?
– Пожалуй… Но того, что я в силах предложить, едва ли хватит… Я работаю всего три часа в день, и, сам понимаешь…
– В конструкторском бюро?
– Нет, - Стив смущенно кашлянул, - видишь ли, там платили гроши. Я владею несколькими языками. Мистер Голфорби-младший узнал об этом и предложил мне должность утреннего секретаря. По утрам мистер Голфорби занимается техническими вопросами, знакомится с проспектами фирм, проектами автоматов, запускаемых в серийное производство. Он в технике ни беса не смыслит. Ему нужен кто-то, чтобы не наделать глупостей… Хитрый старый крокодил! Эксплуатирует меня как специалиста, а платит как техническому секретарю. В час дня он кончает заниматься техникой. Автомат подает ему в кабинет завтрак, а я… мой рабочий день окончен.
– Как же шеф обходится без тебя после завтрака? - поинтересовался Джо.
– Вторую половину дня мистер Голфорби-младший занимается финансовыми делами, диктует письма. Тогда при нем неотлучно находится дневной секретарь - мисс Баркли. Впрочем, он собирается и ее заменить автоматом.
– Я мог бы спроектировать такой автомат, - заметил Джо.
– Он давно спроектирован, только мистер Голфорби все не может решить, какую придать внешнюю форму - девушки или особы постарше, и потом цвет волос, глаз и все прочее. Мистеру Голфорби не остается времени продумать детали.
– Неужели он один командует концерном?
– Фактически так получается, Джо. Мистер Голфорби-младший подозрителен и недоверчив. Все предпочитает решать сам. Изредка собирает совет директоров, но это только в крайних случаях. Новые крупные вложения в производство или что-нибудь подобное…
– Король автоматов, - с оттенком зависти и горечи заметил Джо. - Властелин тупой, абсолютный и всемогущий.
– Ну, последнее не совсем… - оглянувшись по сторонам, шепнул Стив. - Сейчас у мистера Голфорби со всемогуществом не совсем благополучно. Ты слышал о концерне Риджерса. Они тоже делают автоматы. Мистер Голфорби пытался договориться со стариком Риджерсом. Не вышло. Теперь они смертельные враги. Мистер Голфорби, кажется, способен проглотить Риджерса не жуя. Но этот Риджерс - крепкий орешек. И главное, все дело только в нем самом. Вице-директора его концерна не прочь договориться с моим шефом, а Риджерс - ни в какую. Уверен, он еще доставит мистеру Голфорби немало хлопот…
Джо сжал пальцами лоб. Соображал что-то.
– Слушай, Стив, - сказал он наконец, - устрой мне небольшую аудиенцию у шефа в часы твоего утреннего дежурства.
– Зачем? - забеспокоился Стив.
– Хочу предложить ему… одну безделицу.
– Не примет. Вся техника идет через технический совет, главного конструктора, экспертов. Безнадежно, дружище. Я там бессилен.
– А ты постарайся, чтобы Голфорби принял меня… Ты ведь можешь это устроить. Остальное беру на себя.
– Выгонит он меня, Джо.
– Ручаюсь, что нет. А если мой проект удастся, двадцать пять процентов твои.
– Что это составит? - поинтересовался Стив.
– Ну, скажем, двести пятьдесят тысяч.
– О! - разочарованно протянул утренний секретарь мистера Голфорби-младшего. - О, Джо, этот 'голфорби' ударил тебе в голову. Пойдем лучше…
– Подожди, Стив. Подумай, двести пятьдесят тысяч! После этого ты сам не захочешь оставаться утренним секретарем у мистера Голфорби. Ну, а если не выйдет, к тебе он не будет иметь претензий. Ты останешься на своем высоком посту утреннего секретаря, а я… Я пойду работать агентом по продаже автоматов.
– Но что сказать шефу? Как представить тебя?..
– Скажи что угодно. Лишь бы принял. И разумеется, не вспоминай, что мы приятели. Убежден, он клюнет на мое предложение. Тогда мы с тобой договоримся о дальнейшем. По рукам, Стив?
– Не знаю… не знаю. Боюсь остаться без места.
– Разумеется, боязливый не заработает четверть миллиона…
– Если думаешь воздействовать на его эмоциональные струны…
– Неужели ты считаешь меня окончательным болваном, Стив?
– Тогда объясни.
– Объясню… Но позже. Сначала устрой встречу. Не пожалеешь…
– Я, может, и рискнул бы, Джо, но…
– Но?..
– Двадцать пять процентов - это немного…
– Ты стал дельцом возле своего шефа, Стив. Сколько ты хочешь?
– Видишь ли… В случае неудачи я рискую местом - ты практически не рискуешь ничем. В крайнем случае он прикажет роботам вышвырнуть тебя на улицу. Справедливость требует, чтобы все было пополам. И риск, и… все прочее…
– Это грабеж, Стив… Я… просто не ожидал. Ладно. Тридцать процентов, и ни пенса больше. Иначе пойду к Риджерсу.
– Ого, Риджерс! Там у тебя ничего не выйдет, дорогой. Не доберешься даже до утреннего секретаря… Впрочем, я готов немного уступить. Сорок процентов, Джо. Это мое последнее слово.
– Ты пользуешься моим безвыходным положением, мальчик. Тридцать пять, и кончим разговор.
– Нехорошо так торговаться со старым приятелем, Джо. Мы с тобой учились вместе. Впрочем, я всегда обладал мягким характером, поэтому и не шагнул дальше утреннего секретаря. Тридцать семь процентов, и звони завтра днем. Либо я скажу, когда мистер Голфорби-младший примет тебя, либо сообщу, в какие дыры теперь требуются агенты по продаже автоматов.
– Слушаю, - сказал мистер Голфорби-младший. - В вашем распоряжении пять минут и ни секунды больше.
– Пусть этот выйдет. - Джо кивнул, в сторону Стива. - Дело слишком серьезное, мистер… э-э…