– Сообщим в порт приписки и в порт назначения, – решила Бугго.
Курсанты в кают-компании глядели взволнованно. Еще две-три аварии, а лучше – бой, и все, готова хорошая команда.
– Фадило и Вурц, возьмете носилки, заберете Халинца. Амикета, Фэйно – в грузовой-три. Всю частную почту, какая влезет, упихайте в два контейнера. Только письма и маленькие бандероли. Свое барахло оставьте здесь. Вопросы есть?
Она обвела их глазами. Вопросов у них не было.
– Встречаемся в транспортном.
Ребята быстро переглянулись.
– Живо! – сипло заревел Хугебурка, и они так и брызнули в разные стороны.
– Господин Караца, – продолжала Бугго, – вас я попрошу внимательнейшим образом собрать всю документацию. Эвакуируйте, пожалуйста, все бумаги и записи бортового компьютера.
– Записей нет, – сказал Хугебурка. – Компьютер не делает копий. Можно забрать сам компьютер.
Последнюю фразу Бугго пропустила мимо ушей.
– Значит, обойдемся без записей. Господин Пассалакава, вы не берете с собой ничего. Это все.
Бугго отвернулась.
В порту приписки на сообщение о пожаре отреагировали стоически: «Известие внесено во временную базу данных. Ждем уточнений». Иначе отнесся порт назначения. Из «Лагиди-6» с малыми интервалами пришли несколько панических воплей: «Только бревна?», «Какая компания страхует ваши грузы?», «Капитан Эба, вы сошли с ума!», «Сообщите точный список погибших».
Бугго отправила туда единый ответ: «Список погибших бревен уточняется. Страховая компания – ЛИЛИЯ ЛАГИДИ. Капитан Эба на пенсии. Подпись: капитан Бугго Анео».
Затем она отключила связь и побежала в транспортный отсек.
Тревожные юные лица обратились к ней, едва она показалась на пороге.
– Ребята, кто сумеет посадить шаттл? – заговорила Бугго на ходу.
Они снова запереглядывались.
– Да ладно вам, не все же вы тупые идиоты, – успокоительно произнесла она.
Вызвалась Фадило.
– Отлично. Вы, господин Хугебурка, поведете другой. Идите первым, чтобы курсант Фадило лучше ориентировалась.
Бугго смотрела, как втаскивают на борт контейнеры с почтой. Черное лицо Пассалакавы уже беспокойно маячило в иллюминаторе. Караца скрывался в недрах второго шаттла. Один за другим курсанты исчезали в люке. Бугго кивала каждому вслед.
Хугебурка поднялся предпоследним и тотчас выглянул опять.
– Капитан! – позвал он.
– Я остаюсь на «Ласточке», – сказала Бугго.
Хугебурка беззвучно пошевелил губами, а потом спрыгнул на пол рядом с ней.
– Курсант Амикета, садитесь за пульт, – крикнул он перед тем, как закрыть люк.
Шаттлы, чуть помедлив, ожили и двинулись к шлюзу.
Бугго зашагала прочь – в рубку. Хугебурка догнал ее и пошел рядом.
– Спасибо, – сказала ему Бугго.
– За что на сей раз?
– За то, что не стали устраивать при курсантах борьбу благородств.
– Просто ребят жалко, – буркнул он. – Я ведь неудачник. «Ласточка» в любом случае развалится, а шаттлы еще могут долететь.
– При чем тут вы? – осведомилась Бугго.
– При том. Со мной на борту у них шансов не будет.
– Да? – фыркнула Бугго. – Между прочим, я рассчитала динамику роста давления и умножила на восемнадцать часов. Мы с вами прекрасненько долетим до Лагиди.
Хугебурка несколько раз двинул бровями в разных направлениях.
– А стоило ли вообще так рисковать? – спросил он наконец. – «Ласточка» свое отлетала.
– Нет уж, – отрезала Бугго. – Что мое, то мое. Странный вы какой-то, господин Хугебурка. Принесите лучше из кухни ведро чаю и конфет. У Пассалакавы был там целый мешок, я видела. Он его под столом прятал.
Запасы Пассалакавы представляли собой большой пластиковый пакет, в каких обычно возят бумажные письма, набитый ломаными конфетами и раскрошенным печеньем. Все смялось и перемешалось, превратившись в липкую массу.
– Ужас, как вкусно, – сказала Бугго, предвкушающе созерцая содержимое пакета.