татарского нашествия. Об этом красноречиво свидетельствует название. Татарское слово “балалар” в переводе на русский язык означает “дети”. Если к нему приставить типичное русское окончание “ка”, то получаемое слово “балаларка” уже настолько похоже на название “балалайка”, что происхождение последнего вряд ли может вызывать какие-либо сомнения.[10]

 - Кроме того, балалайка появилась на Руси не так давно. Первые упоминания о ней относятся к началу XVIII века. Это обстоятельство дало основание крупнейшему исследователю истории русской культуры, родоначальнику российского этноинструментоведения А. Фаминцыну утверждать, что “балалайка — инструмент, вошедший во всеобщее употребление в русском народе сравнительно поздно, и что она отнюдь не может считаться древнейшим, исконным народным инструментом”. [11]

 Дискуссия о гармонике, баяне, аккордеоне и балалайке прекращается, едва начавшись. Чтобы дискутировать, кроме азарта, нужно достаточно полное знание предмета обсуждения, а у присутствующих, только что пришедших со школьной скамьи, знания теории и истории инструментария либо ограничены, либо расставлены по полочкам так, чтобы не возникало “острых углов”; разрозненные факты истории культуры в их сознании, как правило, индетерминированы.

 Вместе с тем в импровизированной дискуссии студенты интуитивно угадывают основные противоречия в толковании понятия “народные музыкальные инструменты”. Сущность этих противоречий заключается в выборе приоритетов — определяющих признаков народности. Одни считают решающим происхождение инструмента, другие - длительность бытования и распространенность в народной среде, третьи - место и уровень производства музыкальных орудий, иные - репертуар и т.п.

 Так или иначе, но релевантная литература полна самых разнообразных трактовок этого понятия. Теоретиками и практиками за основу отношения к группе народных берутся признаки, зачастую не являющиеся определяющими, не выделяющие народные инструменты из всех остальных и потому не раскрывающие суть явления. Отсюда и разнообразие суждений о том, какие инструменты считать народными, в каком направлении должны развиваться национальные оркестры, ансамбли и сольное исполнительство.

 Вопросы о принадлежности музыкального инструментария к группе народных, непосредственно связанные с определением понятия “народные инструменты” как научной категории, отнюдь не являются досужей выдумкой, рожденной в тиши кабинетов глубокомысленных ученых. Они назрели практически в умах и сердцах неравнодушных, думающих музыкантов и рвутся из уст как профессионалов, так и многочисленных любителей жанра.

 Острые дискуссии о проблемах развития исполнительства на русских народных инструментах звучат в средствах массовой информации, с трибун научно-практических конференций, из аудиторий творческих конкурсов народников, в кулуарах концертных залов. Спорят о том, что, на чем, для кого и как играть. Одна из причин остроты полемики - непонимание друг друга - является результатом многозначности трактовок понятия “народные инструменты” и других важнейших категорий. Плюрализм мнений о сущности жанра рождает различное к нему отношение, порой диаметрально противоположное.

 До последнего времени весьма актуальным было представление о народности, основанное на происхождении инструментария. Все народные инструменты разделялись на “исконные” и “привнесенные”. Исконные - те, которые в глубокой древности создавались на русской земле и не имели аналогов в других странах. Привнесенные - заимствованные у иных народов, лишь в силу длительности бытования и широкого распространения укоренившиеся в быту российского простонародья и в силу этих обстоятельств получившие статус русских народных. Среди ученых не прекращались споры вокруг путей миграции инструментов, времени появления тех или иных музыкальных орудий на Руси и т.д.

 С критикой подобного подхода к проблеме чуть более двадцати лет назад выступил Г. Британов. В диссертации “Русские народные инструменты в советской музыкальной культуре”[12] он высказал мнение о том, что критерий народности по происхождению того или иного инструмента уже не охватывает всего многообразия современной музыкальной практики. Позже М. Имханицкий окончательно развенчал изжившую себя концепцию, показав, что первородность “исходного прототипа инструмента на поверку оказывается уходящей в столь далекие пласты человеческой цивилизации, что перестает быть объектом научного изучения за отсутствием фактического материала”.[13]

 Основным фактором, определяющим отношение инструмента к группе народных, по мнению Г. Британова, служит его распространенность в народной среде, независимо от этнического происхождения. Но и подобный подход при ближайшем рассмотрении оказывается неубедительным, хотя большинство современных исследователей продолжают развивать теорию в этом направлении. Диссонансом в ней выступает история итальянской мандолины, имевшей в России широкое распространение на протяжении более века, но так и не ставшей русской народной.

 Аналогичные процессы происходят и с другими, в том числе современными инструментами. Например, И. Ямпольский убежден, что “скрипка издавна была народным инструментом, широко распространенным в различных областях России”.[14] По его данным, “игра на скрипке распространена в народе и в наше время в западных и юго-западных областях РСФСР, на Ставропольщине, в Сибири, не говоря об Украине”.[15] Тем не менее сегодня скрипку вряд ли считают русским народным инструментом даже ортодоксально настроенные исследователи. Для объяснения этого феномена придумали даже новую подгруппу “массовых” музыкальных инструментов, то есть не относящихся ни к “народным”, ни к “профессиональным”. Однако и это не придало желаемой стройности бытующей теории.

 Работы по проблемам народного исполнительского искусства до сих пор страдают противоречивым толкованием одних и тех же терминов и понятий по той причине, что еще не сложились категории науки, изучающей народно-инструментальное исполнительство. Суждения авторов по этой теме отличаются расплывчатостью, неопределенностью, а порой и противоположностью в расшифровке таких понятий, как “народность”, “народное искусство”, “профессиональное”, “самодеятельное”, “фольклор” и даже “музыкальный инструмент”.

 Отдельные авторы к народному искусству относят лишь культуру деревни, основанную на традициях прошлых веков: “Даже городские коллективы, состоящие из людей, связи которых с деревенским бытом давно оборвались, могут в совершенстве овладеть духом и подлинно народным характером исполнения...”.[16] К народным причисляют только “те виды и формы инструментальной музыки, которые по своим функциям и стилю соответствуют культурным традициям и эстетическим нормам сельской общины”.[17] “Городское” искусство приравнивается к профессиональному: “Этот (народный. - Д. И.) язык весьма отличен от языка профессионального, “городского” искусства”.[18] Противопоставляются между собой профессиональные и народные инструменты: “Профессиональный, академический, то есть не народный инструмент”.[19] Перечисление подобных парадоксальных цитат легко продолжить, обратившись к специальной литературе.

 Поводами для различных толкований вопросов функционирования музыкальных инструментов являются недостаточная разработанность теории народности инструментария и несоответствие сложившегося эмпирически понятия “народные инструменты” постоянно развивающейся музыкальной практике. Не случайно немецкий исследователь Э. Штокман отмечает в этой связи, что “понятийная сторона термина “народные музыкальные инструменты” представляется до сих пор, к сожалению, почти полностью необработанной целиной”.[20]

 Студенты в замешательстве. Они никак не ожидали такого поворота событий, когда привычное с детства понятие окажется вдруг столь сложным и противоречивым. Тем не менее мы продолжаем перечисление народных инструментов. Последующая попытка классификации выявляет разногласия в оценке причастности к группе русских народных таких инструментов, как гитара, мандолина и некоторые другие. Не поддаются объяснению и логическому обоснованию положения, традиционно разделяющие инструменты на народные и профессиональные. Почему профессиональные музыкальные орудия эпохи скоморохов мы называем народными, а современные инструменты, используемые в профессиональной практике, не могут иметь того же статуса, тем более, что они национально своеобразны и высоко социально значимы? Отчего русский баян не может быть одновременно народным и академическим?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату