такую тощую, с торчащими костями барышню?! А впрочем, бог их разберет, художников, возможно, натурщица даже страдала от избыточного веса, но у художницы было свое, особое ви?дение…
«Прекрасная мавританка», которую написал Мартьял Руссе, была бы и впрямь красоткой, не посади ей художник на правый глаз какое-то бесформенное коричневое пятно, словно фингал, оставленный ревнивым сожителем. Или в этом пятне есть какой-то особый, высший смысл?
Тоня приблизила лицо к лицу «Прекрасной мавританки», пытаясь проникнуться ви?дением, как вдруг суровый голос, раздавшийся позади, заставил ее вздрогнуть:
– Как вы сюда попали, мадам? Эти залы открыты только для заранее оплаченных экскурсий.
Тоня обернулась и сконфуженно посмотрела в темные недобрые глаза высокого человека в черном костюме, с бляхой на груди: «The Nantes fines arts museum».
«Почему по-английски?» – мельком подумала она и робко улыбнулась:
– Извините, не знала. Я сейчас же уйду.
Она повернулась, чтобы вернуться тем же путем, каким пришла, однако суровый смотритель качнул головой и сделал жест вперед:
– Там уже закрыто. Пройдем через служебный ход.
Он двинулся вперед, Тоня – за ним.
«Странный способ наказывать нарушителя, – подумала она через минуту. – Вместо того, чтобы изгнать с позором, позволил бесплатно увидеть все платные картины«.
Да, смотритель невольно провел ее через залы, которые Тоня хотела осмотреть. Другое дело, что смотреть тут было особенно не на что, а уж денежку платить – тем паче.
Впереди показалась высокая дверь с зеленой табличкой – тот самый служебный ход. Смотритель вынул из кармана какую-то пластинку, провел по двери, – та открылась.
«С ума сойти! – восхитилась Тоня. – Электронный замок! Какой прогресс. Не то что в наших музеях, где все на засовах и висячих замках. Впрочем, к этому интерьеру засовы и висячие замки подошли бы гораздо больше, чем унылая электроника».
Смотритель вежливо отступил, сделав приглашающий жест и пропуская Тоню. Она шагнула вперед и очутилась в крошечном полутемном коридорчике, со всех сторон ограниченном дверями. Тоня приостановилась, не зная, через которую поведут ее дальше, но в это самое мгновение серьга в ухе вдруг ослабела, а с полу донесся чуть слышный бряк, различить который смогло только натренированное Тонино ухо.
Паршивая втыкалочка опять вывалилась! Здесь было слишком темно, чтобы ее легко найти, а рядом ни добродушной смотрительницы, ни услужливых Жан-Поля и Жюля, только этот темноглазый человек с недобрым римским профилем!
И уже нагнувшись к полу, Тоня вдруг вспомнила, что именно этот профиль она видела полчаса назад на втором этаже, у дверей того самого зала, который полотеры запирали от посетителей, спасая злополучную Тонину застежку от серьги.
Ну конечно, именно этот джентльмен в чрезмерно строгом, почти похоронном черном костюме вместе с другим таким же смуглым господином рвался в зал и был крайне недоволен, когда его туда не пустили. Однако этой большой серебристо-белой бляхи на его лацкане Тоня тогда не заметила. И ничто не выдавало в нем работника музея! Да-да, Жан-Поль тогда пробормотал что-то вроде: «Прошу прощения, служебная необходимость!» Это не было похоже на обращение к коллеге, к своему человеку, Жан-Поль явно извинялся перед незнакомцами…
Она не ожидала ничего дурного – она просто удивилась. И выпрямилась, чтобы еще раз посмотреть на этого человека, проверить, не ошиблась ли. Причем выпрямилась так резко, что слегка шатнулась в сторону. Этого «слегка», впрочем, оказалось достаточно, чтобы короткая черная дубинка просвистела мимо ее головы, лишь задев по плечу, и упала на пол.
Послышалось короткое неразборчивое восклицание, похожее на ругательство, а Тоня рухнула на колени, больше удивленная, чем испуганная. И в тот же миг что-то непомерно тяжелое навалилось на нее сверху. Она распласталась на полу и взвыла от боли, когда грубая рука вцепилась в ее волосы и дернула вверх. Сильные пальцы стиснули ее горло, так вдавившись под челюсти, что она захрипела и только теперь сообразила, что ее, кажется, убивают.
Тоня беспомощно елозила под тяжелым телом, а в глазах уже поплыли радужные круги. Пытаясь вырваться, она с силой прижалась щекой к полу, и боль в натянутых волосах сделалась в это мгновение такая, что даже в глазах просветлело. С необыкновенной ясностью она увидела рядом на полу короткую черную дубинку и схватила ее. Извернулась, насколько это позволяла беспощадная тяжесть, с болью занесла руку, ткнула куда-то боком, не глядя, не видя, ничего не соображая, только ощутила: попала во что-то твердое и, наверное, сильно, судя по той отчаянной ярости, с какой наносила удар.
Злобная масса, давившая на ее спину, вдруг задергалась, а потом обмякла, сделавшись и вовсе невыносимой. Тоня рванулась, пытаясь перевалиться на бок, – и тупо удивилась, когда ей это удалось. Какое-то мгновение она лежала, судорожно вбирая воздух в горло и расправляя сдавленные легкие, потом расклеила залепленные слезами веки и осмелилась покоситься направо. Пусто, пол да и пол. Паркетный, довольно пыльный, не натертый. Нет на него Жан-Поля и Жюля…
Позади себя, слева, Тоня ощущала чье-то присутствие. Молчаливое, странное, мрачное. Она встала на колени, занося над головой черную палку, посмотрела налево – и сразу встретилась взглядом с прищуренными темными глазами.
Тот человек, смотритель в черном костюме, лежал на боку, пристально глядя как бы и на Тоню, и в то же время не совсем. Казалось, он видит нечто другое, чем перепуганная молодая женщина, которая с истерической храбростью грозит ему его же дубинкой. И потребовалось не меньше минуты – такой долгой, чуть ли не бесконечной! – прежде чем до Тони дошло, куда этот человек смотрит и что он видит.
Да никуда он не смотрел и не видел ничего, потому что был мертв.
Она поверила в это не сразу. Она еще робко потыкала его палкой, пытаясь заставить пошевельнуться, но он только перекатился на спину и вновь безжизненно замер.
Тоня вскочила, едва сдерживая визг, рвущийся из горла.