— Точно, — сказал Дарелл. — Хороший, сильный, слепящий свет.
— Ну и что из этого? — спросил Тербор.
— Но аналогия ясна. У меня есть Статический Прибор. Он устанавливает искусственный электромагнитный образец, который для разума человека Второго Фона все равно что луч света для нас. Но этот прибор — калейдоскоп. Он перемещается быстро и непрерывно, быстрее, чем получающий разум может уследить. Так вот, представьте мерцающий свет, который, если длится довольно долго, вызывает головную боль. Теперь усиливаем этот свет или электромагнитное поле до тех пор, пока оно не станет слепящим — и потом наступит боль, нестерпимая боль. Но только у тех, у кого определенный разум, не у всех.
— В самом деле? — сказал Антор с энтузиазмом. — Давайте опробуем его?
— На ком? Конечно, я не испытывал его. Но он будет работать.
— Так, где у вас управление полем, которое окружает дом? Я бы хотел посмотреть.
— Здесь. — Дарелл потрогал карман пиджака. Это был маленький предмет, едва оттопыривающий карман. Он бросил черный, усеянный кнопками цилиндр Антору.
Антор тщательно исследовал его и пожал плечами:
— Не чувствую никакой боли, когда смотрю на него. Послушайте, Дарелл, что я не должен трогать? Знаете, не хочется случайно отключить защиту дома.
— Ты не отключишь, — равнодушно сказал Дарелл. — Сама ручка заблокирована. — Он нажал на нее, та осталась на месте.
— А что это за ручка?
— Эта меняет скорость перемещения образца. Вот эта меняет интенсивность. Это то, о чем я говорил.
— Можно я… — спросил Антор, пальцы на ручке интенсивности. Остальные столпились вокруг.
— Давай, — пожал плечами Дарелл. — Это на нас не подействует.
Медленно, почти испуганно, Антор повернул ручку сначала в одну сторону, потом в другую. Тербор скрежетал зубами, а Манн быстро мигал. Это было так, будто они хотели своим несовершенным сенсорным аппаратом обнаружить импульс, который не мог на них подействовать.
В конце концов, Антор пожал плечами и бросил коробку управления назад, на колени Дарелла.
— Что ж, думаю, можно поверить вам на слово. Конечно, трудно представить, что что-то произошло, когда я повернул ручку.
— Естественно, Пеллеас Антор, — сказал Дарелл с натянутой улыбкой. — То, что я тебе дал, было макетом. Видишь, у меня есть другая. — Он откинул в сторону полу пиджака и взялся за копию коробки управления, которая свисала с ремня.
— Смотри, — сказал Дарелл и одним жестом повернул рукоятку интенсивности до максимума.
И со странным криком Пеллеас Антор упал на пол. Он катался в агонии, побелевшими пальцами хватаясь за волосы и вырывая их.
Манн торопливо отодвинул ноги, чтобы не прикасаться к извивающемуся телу, его глаза расширились от ужаса. Лица Семика и Тербора стали похожи на гипсовые слепки, одеревенелые и белые.
Дарелл, хмурясь, еще раз повернул ручку. И Антор один-два раза слабо дернулся и затих. Он был жив, его тело мучительно дышало.
— Поднимите его на кушетку, — сказал Дарелл, охватывая голову молодого человека. — Помогите мне.
Тербор потянулся к ногам. Они поднимали его, словно мешок с мукой. Затем, через несколько долгих минут, его дыхание стало спокойнее, и веки Антора затрепетали и приподнялись. Лицо было ужасно желтым, волосы и тело влажными от пота, а когда он заговорил, голос звучал надтреснуто и неузнаваемо.
— Не надо, — пробормотал он, — не надо! Не делайте этого больше! Вы не знаете… Вы не знаете… О-о-о!.. — Он протяжно, с дрожью застонал.
— Мы больше не будем этого делать, — сказал Дарелл, — если ты скажешь нам правду. Ты член Второго Фонда?
— Дайте мне воды, — попросил Антор.
— Принеси, Тербор, — сказал Дарелл, — и захвати бутылку виски.
Он повторил вопрос, влив виски и два стакана воды в Антора. Казалось, что-то расслабилось в молодом человеке…
— Да, — сказал он устало. — Я член Второго Фонда.
— Который, — продолжал Дарелл, — находится здесь, на Терминусе?
— Да, да. Вы правы во всем, доктор Дарелл.
— Хорошо! Теперь объясни, что происходило эти последние полгода. Говори!
— Я хочу спать, — прошептал Антор.
— Позже. Сейчас говори!
Неровный вздох. Затем слова, слабые и бессвязные. Остальные склонились над ним, чтобы уловить звук.
— Ситуация становилась опасной. Мы знали, что Терминус и его ученые точных наук интересовались моделями мыслительных волн, что наступило время для создания чего-то вроде Психического Статического Прибора. И росла враждебность по отношению ко Второму Фонду. Нам необходимо было остановить это, не разрушая План Селдона.
Мы… мы пытались контролировать развитие событий. Мы пытались присоединиться к ним. Это бы отвело от нас подозрения и ослабило напряжение. Мы проследили за тем, чтобы Калган объявил войну — чтобы еще больше отвлечь вас. Поэтому я и послал Манна на Калган. Мнимая любовница Стеттина — одна из нас. Она следила за тем, чтобы Манн содействовал нам в нужном направлении.
— Каллия… — закричал Манн, но Дарелл движением руки приказал ему молчать.
Антор продолжал, ни на что не обращая внимания:
— Аркадия последовала за ним. Мы не рассчитывали на это — мы не можем предвидеть все, — поэтому Каллия отправила ее на Трантор, чтобы избежать вмешательства. Это все. Не считая того, что мы проиграли.
— Вы пытались заставить поехать меня на Трантор, так? — спросил Дарелл.
Антор кивнул.
— Нужно было убрать вас с пути. Нарастающее торжество в вашем разуме было достаточно очевидным. Вы решали проблемы Психостатического Прибора.
— Почему вы не взяли меня под контроль?
— Не могли… не могли. У меня был приказ. Мы работали согласно Плану. Импровизируя, я бы все упустил. План предсказывает только вероятность… вы знаете, что… как План Селдона… — Он говорил с мучительной одышкой и почти бессвязно. Его голова моталась из стороны в сторону как в лихорадке. — Мы работали с личностями… не с группами… очень низкая вероятность включала… упустили. Кроме того… если контролировать вас… кто-то еще изобретет Пприбор… нет смысла… нужно контролировать
Дарелл грубо его потряс:
— Ты не можешь еще спать. Сколько вас здесь?
— А? Что вы говорите… о… не много… будете удивлены… пятьдесят… больше не нужно.
— Все здесь, на Терминусе?
— Пятеро… шестеро в Космосе… как Каллия… засыпаю.
Неожиданно он пошевелился, будто в одном напряженном усилии, и его слова приобрели ясность.
— Почти подошел к концу. Отключил бы защиту и схватил вас. Увидели бы, кто хозяин. Но вы дали мне подделку… подозревали меня с самого начала…
И, наконец, он уснул.
Тербор с трепетом в голосе сказал:
— Когда вы стали его подозревать, Дарелл?