— Такая тварь сама не сдохнет, — успокоил меня Юра. — Ее надо убить, закопать на три метра, через пару дней прийти, раскопать, опять убить, закопать и сверху привалить каким-нибудь рефрижератором — и то не факт, что будет результат.

Как только мы отъехали на приличную дистанцию, Барабан вскочил и бросился бежать, выписывая кривые зигзаги. И с самом деле, какой живучий экземпляр!

После этого Степа позвонил Ольшанскому и сообщил, что есть важные новости и нужно немедленно пересечься. Место встречи было назначено неподалеку от выезда из города, на шоссе, ведущем к ДОСам. Новая зона наших интересов (Кобылкин Овраг) находилась на том же направлении, что многое упрощало.

* * *

Пока добирались, Юра обзвонил нужных людей в поисках гида для предстоящей «экскурсии».

Без гида, как выяснилось, нам не обойтись: Юра был на интересующем нас объекте очень давно, на заре своей туманной юности, и буквально наскоком: приезжал навести справки, нельзя ли там утащить что-нибудь ценное. Увы, к тому моменту все ценное уже было украдено, так что объект сразу выпал из круга Юриных интересов и больше там никогда не бывал. А поскольку объект огромен и «сложен для восприятия», без гида мы будем осваивать его очень долго и мучительно.

Юрины информеры отличались завидной осведомленностью: уже на четвертой переадресации гид был найден. И, что немаловажно, Юра этого человека хорошо знал:

— Доводилось работать вместе, — уклончиво сказал Юра. — Нормальный пацан. Берет дорого, но никогда не подведет. Единственно, что не фарт — на бартер, гад, никогда не ведется. Все расчеты только наличкой.

Тут Юра с сожалением похлопал по карману, в котором были экспроприированные у Барабана деньги.

— Но для дела придется раскошелиться, тут уж никуда не деться…

Переговорив с нашим потенциальным гидом, Юра сообщил, что вопрос, в принципе, почти решен, осталось только пересечься и обсудить детали.

— Насколько хорошо знает объект? — уточнил Степа.

— Как свои пять пальцев, — заверил Юра. — Он туда уже лет пять всяких чайников-туристов таскает.

— Чайников-туристов? — встрепенулся я.

— Это не про тебя, турист, — успокоил меня Юра. — Это про совсем туристов, на всю голову.

Меня как бывалого туриста такая неожиданная девиация изрядно заинтересовала. Я понимаю в этом толк: туризм — это неизведанные дали, сплав на «понтонах» по стремительным горным рекам, живописные перевалы и прочие экзотические места. А какой может быть туризм на техногенных руинах?

Юра пояснил, что я отстал от жизни, и как раз в таких местах туризм прет «за всю мазуту», причем в массовом порядке. Многие его приятели зарабатывают таким образом деньги: набирают на выходные группы офисных мальчуганов, вывозят на объекты наподобие нашего и до посинения играют там в «Сталкер» — не в кино, а в игру такую, только в реале.

— И что, находятся желающие платить деньги за такое сомнительное удовольствие?

— Полно. Просто отбоя нет, у них там запись за пару недель, опоздавшие плачут и вскрываются.

Да, занимательная форма идиотизма. Я читал книгу «Пикник на обочине», смотрел «Сталкер» и даже играл в одноименную игру и полагал, что сталкеры должны исследовать различные аномальные зоны, наподобие группы «Неман», и вообще, заниматься разнообразной поисковой деятельностью. На мой взгляд, шарахаться все выходные по развалинам завода, где нет ничего, кроме битого кирпича, арматуры и многочисленных отходов, да еще и платить за это деньги — это конкретная перверсия.

Решив вопрос с гидом, Юра позвонил дельцам, у которых есть экипировка, отсутствующая на базе Ганса, навскидку назвал ассортимент и сказал, что это может понадобиться уже сегодня. Дельцы заверили, что проблем нет, нужно только уточнить список, и они подвезут все, что надо, в любое время.

— Ну вот, по обеспечению вроде бы определились, — с важностью резюмировал Юра (а прозвучало так: «цените, коллеги, что бы вы без меня делали?!»). — Теперь осталось пересечься с нашими «головастиками» и решить, будем, вообще, работать или нет…

* * *

К месту встречи Ольшанский успел раньше нас, причем прибыл не один, а с доктором. Доклад по полученной информации их обоих ошеломил. Ольшанский сразу же загорелся:

— Нужно немедленно отправляться туда и с ходу приступать к работе!

— Минуточку, — остановил его доктор. — Если коллеги сами туда не поехали, а дождались нас, значит, не все так просто, верно:

Юра сказал, что верно, есть ряд нюансов. Объект огромный, небезопасный, нужен проводник и соответствующая экипировка для ночной работы. Потому что работы там, даже с проводником, как минимум на всю ночь.

Ольшанский пояснил свою позицию: это вовсе не восторженная поспешность, а неумолимое требование неочевидных для нас обстоятельств. Если Барабан в полдень «слил» оболтусов клану, значит клан уже вовсю работает в этом направлении. И тут возможны два равновероятных варианта развития событий: либо быстрый поиск своими силами, либо полномасштабная поисковая операция с привлечением всей мощи государственной машины и полным блокированием района. Если клан прибегнул к первому варианту, то по прибытии на место мы рискуем пересечься с несколькими поисковыми группами — это неприятно, но не летально. При выборе второго варианта основная активность будет значительно позже, но после полного блокирования района наши шансы на успех практически равны нулю. Поэтому нужно ехать прямо сейчас, провести разведку и определиться по вариантам. Если выяснится, что клан выбрал второй вариант, нужно заскочить на объект и попробовать хоть что-то сделать до начала блокирования. Шанс обнаружить оболтусов с ходу, без длительных поисков, очень мал, но… другого варианта у нас просто не будет, так что придется довольствоваться тем, что дают.

— Ну так поехали, посмотрим, — сказал Степа. — На месте будет видно…

* * *

Я уже говорил, что интересующий нас объект находится на одном направлении с местом встречи, так что далеко ехать не пришлось: до поворота на Кобылкин Овраг было немногим более пятнадцати километров.

Свернуть, однако, нам не удалось, сразу за поворотом стоял усиленный пост ДПС — две машины и пятеро бойцов в бронежилетах.

Следующей дорогой, ведущей к Кобылкину Оврагу, была старая грунтовка, едва обозначенная на атласе. Добравшись до нее, мы обнаружили, что съезд с шоссе перекрыт таким же образом: парой машин и несколькими бойцами, праздно лузгающими семечки.

— Такое ощущение, что все-таки второй вариант, — пробурчал Ольшанский и с «корочками» наперевес пошел общаться со старшим наряда.

Для того чтобы проехать куда нужно, авторитета старшего следователя по особо важным делам оказалось недостаточно.

— Посылают к генералу Липецкому, — вернувшись, сообщил Ольшанский. — Проезд-проход только с его личного разрешения, исключений не предусмотрено, в районе проводятся мероприятия.

— Какие мероприятия, не сказали? — живо уточнил доктор.

— Нет, но мы сейчас же все узнаем, — Ольшанский задумчиво качнул в руке телефон. — Липецкий — среднее звено клана, так что комментарии, я думаю, излишни… Ну что, попробуем обмануть бдительных церберов?

— Чего тут пробовать? Надо — обманем, — Юра открыл атлас. — Вот тут чуть дальше поля, наверное, пашня — объедем, затем выберемся на ту же грунтовку. Только не знаю, пройдет ли ваша тачка. На пашне может сесть.

— Значит, бросим на дороге и прокатимся на вашей, — решил Ольшанский. — Поехали.

Проехав немного дальше по шоссе, мы оставили прокурорский «кашкай» на обочине, прокатились на «таблетке» с километр по окраине вспаханного поля и выехали на ту же грунтовку. Километра три ехали спокойно, затем остановились: атласный штурман Юра сказал, что впереди развилка, и там вполне может

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату