осторожно наезжая на ржавый велосипед-тандем, валяющийся посреди дороги. — Не веришь — не верь, но давай не вслух: раздражает. Был я на Эвересте, в двадцать третьем году.
Выехали в редколесье. И оно скоро сошло на нет. Взобрались на очередной грейдер — новый, бетонированный, ухоженный, обеспеченный всякими полезными указателями. По нему докатили до Черемошны, прямо к охраняемому въезду на главную улицу. Виднелся там пост, вертолёт с зачехлёнными винтами на площадке, вертел зачем-то башней Mitsubishi Heavy Type 120, деловито бродил вокруг танка служивый народ, а с наблюдательной вышки в «хаммер» прилежно целились. В полусотне метров от КПП Клубин остановился. Пока «хаммер» обменивался с постом любезностями, напился воды. Затем всё образовалось, майор занялся поднятием шлагбаума, с заданием справился; поехали.
— Так откуда вы знали, что Бредень «абсент» жрал? — спросил Тополь, соскучившись. «Заразы, уже оправились», — подумал Клубин с уважением.
— А я не знал, Костя, — ответил Клубин. — Предположение. Вы же видели его фото, когда он в самолёте… Он изначально сухопарый, невысокий тип с огромной тупой головой. Антуан Филиппович Берендейкин, он же Бредень, личный палач для особых поручений господина сенатора Георгия Ивановича Лисицына — бывший алкоголик деревенский, чтоб вы знали. Пьёт с пяти лет, ничего, кроме завалинки сельмага, в жизни не видел и не знал. Грязный спирт, картошка круглый год, три класса образования, профессия — ученик сельского слесаря. Высшая точка развития советского человека, аборт девяностых. Широкая русская душа — что убить человека, что хлеба отрезать. Гога Миллиард в одиннадцатом году его случайно спас — ехал мимо по России на рыбалку, да и сделал доброе дело ненароком, отбил одного алкаша у своры других алкашей у магазина. Оказал медицинскую помощь, дал тысячу рублей и свою карточку. И Берендейкин Антуан Филиппович так впечатлился, что пешком — в прямом смысле слова пешком — добрался до Москвы, отыскал Лисицына… он тогда ещё не сенатствовал, бизнесменом служил, строителем зданий, консультантом по пилеву… отыскал и поступил к нему в собаки. Год или два он его искал, сидел, говорят, у ворот на Рублёвке месяц в костюме и галстуке… озаботился ведь! Жуткая история, как в русскоязычном боевике. Так вот, как превратился он, Бредень, худой, жилистый, как щепка, в того амбала, каким он стал всего за несколько дней после крушения? Только неизвестной природе такое под силу. Понятно, что имел место близкий контакт с аномальной акселерационной системой. А тут чего далеко ходить — «абсент», акселератор, мутагенная масса, «излучатель ускоренного времени»… Вот мы и получили того Бредня, что громил в одиночку Предзонье, ходил по воде и по тяжёлым местам, воскрешал мёртвых и уводил в Зону живых… Прекрасно подходит «абсент»! Если бы ещё взять в толк, как можно его жрать…
— Я этого и не понимаю, — сказал Тополь. — Как вы догадались, что он его именно жрал и именно горстями? Его же даже переносить одному можно не больше получаса, «защита временем»…
— Я просто взял самое невероятное, — объяснил Клубин.
Сталкиллер быстро миновал посёлок, даже не глядя по сторонам. События в царстве Задницы его сейчас не интересовали ни в малейшей степени. Выехали через обращённое к Зоне КПП, и Клубин нажал. Он не знал, чем закончится сегодняшнее утро, но желание побыстрее его закончить было почти физическим желанием, как жажда. Из Черемошны вырвались вновь в поля и леса в половине восьмого утра. И уже было жарко, как днём, машина заметно нагрелась. Клубин включил кондиционер. Кстати, Тополь и Комбат после лесной остановки так и не подключились к медицине. И не собирались, судя по всему.
— Антуан, значит, его звали, — сказал Комбат задумчиво. Его микрофон зафонил, и он неловко поправил его. Всё-таки его рабочая рука была совсем не его рука. — Скажи пожалуйста… Пик творческой жизни его папаши с мамашей — назвать его Антуаном…
— Мамаши, — сказал Клубин. — Папаша неизвестен. Между прочим, его постоянно и гоняли в селе приятели из-за имени. Видать, посмеялись в детстве, правильно отреагировать не сумел, так и травили. Знаете же, как бывает, русские же люди… После пятой темы иссякли: «А-а-а, Антуан! Да уж расскажи нам, свои же люди, может, ты всё-таки пидор?..»
— Всё это, конечно, неважно, — сказал Комбат. — Я другое думаю. Бредень, Бредень… У Гоги Миллиарда — Бредень, а у вас, Сталкиллер, — Серёжа Фухин. Какая разница между вами?
— Справедливый вопрос, — согласился Клубин. — Но на самом деле она есть, разница. Глазу малозаметная, но кардинальная… Кардинальное различие, если правильно и литературно… Понимаю о чём вы, Владимир. «Мы ведём войну со злом, я разведчик, он — шпион…» Но в реале друг от друга никто и не отличается так, как в стишке. Ни я от Гоги не отличаюсь, ни вы с Тополем — от меня. Нет между нами отличий в реальности. Либо ты делаешь дело, добиваешься цели, либо ты хороший, добрый человек, то есть так про тебя все думают. Иначе не бывает. Тот же Миллиард Бредня спас от дружков совершенно бескорыстно, а Бредень поступил к нему в услужение из благодарности — прекрасное чувство на самом деле! Тот же Влад ваш, к вам, Владимир, послал Болотного Доктора с предупреждением опять же из чувства благодарности, как я понимаю. Я не прав? Так где корысть? Где бескорыстие? Чем они отличаются? Количеством трупов? Посаженных деревьев? Хрен его знает… Вот вы оба, Комбат и Тополь, — серийные убийцы, но прекрасная женщина Ирина Кравцова, ваша жена и сводная сестра Тополя, любит вас обоих, зная про вас, что вы убийцы… Она плохой человек? Нет.
— Мы убивали только в бою!.. — начал, что удивительно, Комбат, и, что удивительно, его одёрнул Тополь:
— Ой, да заткнись, защитник Родины!..
Должно было быть наоборот. Клубин даже брови поднял, удивившись. Ещё удивительней, Комбат заткнулся. Клубин подождал немного, а потом сказал:
— Так вот, в чём между нами разница, между мной и сенатором Лисицыным…
— Да понятно уже, как вы себя оправдываете, — сказал Комбат медленно. — Точно так же, как и я себя оправдываю. И любой человек. Жаль, не было времени у меня поговорить по душам с нелюдями…
— С Владом и с Владой? — быстро спросил Клубин, глянув в зеркальце.
Голова Комбата была запрокинута, торчал мощный кадык над растянутым воротом свитера. За профилем молчащего наморщившегося Тополя видно не было, но наверняка Комбат закрыл глаза, поджал губы и представляет собой портрет философа. Что же у них на уме, у подлецов-сталкеров? Клубин решил сменить тему. У него было что порассказать. И, кстати, кое-что было рассказать — очень кстати. В тему.
— Кстати, вы не знаете… — сказал Клубин. — Было решено не афишировать, но вам я расскажу. Я ещё вчера хотел, и повод был, но не рассказал. Судя по всему, мы нашли Ромео и Джульетту из шекспировского «рапидшара».
— Джульетта жива?! — сразу спросил Тополь, и Комбат сразу выглянул из-за Тополева уха, вид имея в высшей степени заинтересованный. Дело было, действительно, очень важное — для любого ходилы, как он себя ни называл: мародёр, сталкер, трекер… военспец…
В Зоне-Матушке было несколько десятков гитик под псевдонимом «рапидшары» — локалей «замороженного пространства-времени», силами неизвестной природы жёстко стабилизированных относительно Земли. Они были разного размера, разного наполнения, но только шекспировский «рапидшар» был поистине знаменит и представлял собой нечто вроде алтаря для сталкеров. В обширный — многосотметровый — шар, расположившийся в чистом поле под Калиновским Грёмовым, попали кусок некоего водоёма, вида вполне чарующего, райского, часть прилегающего к водоёму пляжа — и два человека. Юноша и девушка. Лет шестнадцати.
К ребятам этим отлично подходили все книжные банальные эпитеты: чистые, незамутнённые, свежие, прекрасные, влюблённые, etc. «Рапидшар» по отношению к проходящему мимо него треку «Лелёв — Припять» располагался так, что ребята были видны только с одной точки, со спин, с дуги метра в четыре.
Зона умела выбрать момент, когда ей спустить затвор, выстрелить — или сфотографировать… В «рапидшаре» царил, благоденствовал, сиял жаркий, ослепительный, безмятежный день. Юноша, сидя на пушистой, мягкой зелёной травке перед песчаной косой, вдающейся в водоём, стаскивал с себя через голову майку с номером и иностранной надписью, рядом с ним лежал оранжевый игрушечный надувной матрасик и стояла жёлтая, даже какая-то медовая, плетёная корзинка с торчащим из-под крышки тонким трогательным горлышком, и маленький красный швейцарский ножик с раскрытым штопором лежал в траве