секретарь. Первое, что отметил в своем выступлении Патилло с солдатской прямотой, что Сталин был прав, отдав приказ копировать В-29, что он бы поступил так же, лучше самолета на то время не было. Затем он прошелся по силовой установке В-29 и заметил, что русские правильно переделали мотогондолы, а то бы имели все те же прелести, что и американцы. В своей речи полковник отметил, что рад, что дожил до того момента, когда он может вместе с русскими обсуждать славную историю В-29.

Затем слово было предоставлено членам российской делегации: сотруднику Института истории техники при Академии наук России Д.А.Соболеву и участнику работ по копированию Ту-4, бывшему сотруднику ОКБ А.Н.Туполева, М.Б.Саукке. Д.А.Соболев рассказал о многолетних исследованиях российских историков по данной теме, о тех сложностях, с которыми пришлось им столкнуться. В заключение он поблагодарил устроителей презентации за приглашение в США.

М.Б.Саукке впомнил о перипетиях тех далеких лет, связанных с работой по Ту-4, о роли Андрея Николаевича Туполева в организации четкой работы всего коллектива.

После этих выступлений начались вопросы к российской делегации. На часть вопросов отвечал я. Пришлось объяснять, как наши инженеры, не имея на руках никакой техдокументации, сумели скопировать за такой короткий срок столь сложное техническое устройство, каким был В-29. Почему пришлось копировать американскую технику, и как по ходу исправлялись ошибки американцев (привел, как пример, случай с системой управления турбонаддувом). Американцы, особенно те, кто летал на В-29, не скрывали своего восхищения уровнем подготовки туполевских инженеров и русских пилотов, покоривших В-29. Они знали, что говорили, им пришлось полетать на тех первых 'сырых' машинах, которые как раз к нам и попали. Много было вопросов от представителей СМИ, американских и европейских. В результате в газете 'Вашингтон пост' появилась статья о об этом событии. Был на пресс-конференции и российский журналист, вскоре в России в нескольких газетах и в журнале 'Эхо планеты' появились газетные и журнальная статьи, правда, с некоторым налетом сенсации, чуть ли ни как первое сообщение по истории копирования американской машины, как будто не было статей в нашей печати и книг по В-29 и Ту-4 за эти последние десять лет. Самый необычный 'подарок' преподнесла лично мне телекомпания CNN. Я им помог обеспечить съемку арнольдовской эмблемы и материалов эскизирования. В результате на следующий день с утра по TV я увидел репортаж CNN следующего наполнения. Сначала - красный флаг за колючей проволокой, голос за кадром что-то говорит о Холодной войне, затем летят В-29 на Японию, затем 'Энола Гэй' бросает своего 'Малыша' на Хиросиму. Выступают Ларсон, Хардести, Патилло и журналист из CNN, держа в руках таблицу и тетрадь, рассказывает 'как это было'. Ну, а дальше - держись читатель за стул - кадры выступления Сталина, затем - кадры награждения Л.П.Берия 'дедушкой' М.И.Калининым и последние кадры сюжета, видимо, в знак особого уважения и благодарности со стороны CNN ко мне, снова с пресс-конференции, выступает В.Г. Ригмант - для справки В.Г. Ригмант - автор этой статьи. Вот так я оказался в столь досточтимой компании. Американцы, которые смотрели репортаж, судя по всему, поняли, что третьим показали следующего за Л.П.Берия шефа Лубянки, поскольку никакого внятного текстового комментария по поводу показанных персон не было. Но это все шутка, наверное, результат несколько различного понимания американцами и нами некоторых фрагментов российской истории, что вполне допустимо. А если серьезно, пресс-конференция, как и вся поездка в Штаты, прошли прекрасно, в очень доброжелательной обстановке. Честно говоря, и придраться не к чему. Нас принимали чудесно, сервис на высшем уровне, несколько дней как в другой галактике.

Памятная доска о посещении В-29 генералом Арнольдом

Участники пресс-конференции В.Г. Ригмант с Д. Патилло

В заключение хочется поблагодарить американских и российских устроителей, участников поездки и пресс-конференции за несколько дней интереснейшего свидания с Америкой.

ДАЛЬНИЕ СВЕРХЗВУКОВЫЕ БАРРАЖИРУЮЩИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ-ПЕРЕХВАТЧИКИ ТУПОЛЕВА

В. РИГМАНТ

Стремительное качественное развитие средств воздушного нападения в период Второй мировой войны и в первое послевоенное десятилетие, в том числе: поступление на вооружение ВВС ведущих мировых держав ядерного и термоядерного оружия, стратегических межконтинентальных и дальних самолетов- бомбардировщиков, способных доставлять сверхмощные боеприпасы практически в любую точку Земного шара за несколько часов, внедрение в авиацию новых реактивных силовых установок, позволивших самолетам основных классов боевой авиации значительно улучшить свои летно-такти-ческие данные, перспектива дальнейшего наращивания эффективности средств воздушного нападения за счет разработки и постановки на вооружение беспилотных дальних и межконтинентальных самолетов-снарядов наземного базирования и самолетов-снарядов воздушного базирования и сверхзвуковых ударных самолетов-носителей - заставило военно-политическое руководство противоборствующих блоков по обе стороны 'железного занавеса' пристальней обратить внимание на развитие средств противовоздушной обороны. Одним из направлений работ по повышению способности системы ПВО по перехвату и сведению к минимуму ущерба от современных средств воздушного нападения стало создание комплексов перехвата на основе околозвуковых, а затем и сверхзвуковых дальних барражирующих истребителей-перехватчиков, оснащенных бортовыми радиолокационными станциями обнаружения и прицеливания, сопряженными с мощным стрелково-пу-шечным вооружением, неуправляемыми и управляемыми ракетами класса 'воздух-воздух'. Подобные комплексы, включенные в единую систему ПВО страны, должны были обеспечить перехват авиационных носителей ядерного оружия на значительных удалениях от охраняемых объектов, образуя первый эшелон обороны страны от средств воздушного нападения. Значительная продолжительность полета дальних самолетов-перхватчи-ков позволяла обеспечить длительное патрулирование в режиме барражирования отдельных самолетов или их соединений на угрожаемых направлениях в случае эскалации военной угрозы, тем самым сокращая время реакции одной из компонент системы ПВО на воздушное нападение. Развертывание подобной авиационной системы перехвата позволяло организовать с минимально возможными затратами прикрытие больших неосвоенных и необжитых районов страны, что было весьма актуально для Канады (ПВО которой входила в единую систему ПВО Северо-Американского континента) и Советского Союза, для которого развертывание полномасштабной системы ПВО, прикрывающей малозаселенные и плохоосвоенные территории страны, могло стать неподъемной задачей. Кроме того, следует отметить, что как и Американское Стратегическое Авиационное командование, так и советская Дальняя авиация успешно освоили маршруты полетов через Северный полюс, поэтому для Североамериканской системы ПВО и для ПВО СССР стала актуальной задача отражения ударов по своей территории со стороны Арктики. Прикрытие этого направления с помощью системы ПВО, построенной на основе истребителей-перехватчиков, в дальнейшем дополненной комплексами ЗУР, с относительно небольшими радиусами действия, ставило страну перед необходимостью развертывания в отдаленных районах страны в высшей степени затратной системы -этакой 'Линии Мажино' из большого количества позиций зенитной артиллерии, радиолокационных постов, аэродромов истребителей-перехватчиков и т.д. Одним из направлений решения задачи по обеспечению безопасности страны советское военно- политическое руководство видело в оснащении ПВО дальними авиационными комплексами перехвата. В результате принятых решений в СССР создание подобных систем стало на многие годы одним из приоритетных направлений развития авиационной компоненты системы ПВО страны.

Вопрос о создании дальнего барражирующего реактивного истребителя-перехватчика для авиации ПВО впервые был поднят в 1948 году главкомом войск ПВО Л.А.Говоровым. Несколько ОКБ страны получают задание на создание дозвукового барражирующего истребителя-перехватчика с бортовой РЛС и пушечным

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату