Не волнуйся, не стесняйся со мною, — я Уолт Уитмен, щедрый и могучий, как Природа.Покуда солнце не отвергнет тебя, я не отвергну тебя,Покуда воды не откажутся блестеть для тебя и листья шелестеть для тебя, слова мои не откажутся блестеть и шелестеть для тебя.Девушка, возвещаю тебе, что приду к тебе в назначенный час, будь достойна встретить меня,Я повелеваю тебе быть терпеливой и благостной, покуда я не приду к тебе.А пока я приветствую тебя многозначительным взглядом, чтобы ты не забыла меня.
Чудеса
Перевод И. Кашкина.
Ну кто же теперь верит в чудеса?А я вот во всем вижу чудо:Проходя по улицам Манхаттена,Глядя поверх крыш на далекое небо,Бродя босиком по самой кромке прибояИли стоя под деревом где-то в лесу,Говоря днем с теми, кого я люблю, и по ночам лежа в постели с теми, кого я люблю,Или за столом, пируя с друзьями,Разглядывая незнакомых людей, сидящих напротив в вагоне,Или следя, как пчелы вьются над ульем в летний полдень,Или как стадо пасется в лугах,Любуясь на птиц, или на чудесных стрекоз,Или на чудо заката, или на звезды, светящие спокойно и ясно,Или на крутой, восхитительно тонкий изгиб молодого весеннего месяца;Все это и остальное для меня чудеса,Слитые вместе, и каждое в отдельности — чудо.Для меня каждый час дня и ночи есть чудо,Каждый кубический дюйм пространства — чудо,Каждый квадратный ярд земной поверхности — чудо,Каждый фут в ее глубину полон чудес.Для меня море открывает все новые чудеса:Рыбы — скалы — движение волн — корабли — их команда, —Каких вам еще надо чудес!
Искры из-под ножа
Перевод Н. Банникова.
Где целый день нескончаемо движется толпа городская,Чуть в сторонке стоят и смотрят на что-то дети, я подошел к ним и тоже смотрю.У самой обочины, на краю мостовой,Точильщик работает на станке, точит большущий нож;Наклоняясь, он осторожно подносит его к точилу;Мерно наступая на педаль, он быстро вращает колесо, и, лишь он надавит на нож чуткой и твердой рукою,Брызжут щедрыми золотыми струйкамиИскры из-под ножа.Как это трогает и захватывает меня —Грустный старик с острым подбородком, в ветхой одежде, с широкой кожаной лямкой через плечо,И я, готовый во всем раствориться, зыбкий призрак, случайно остановившийся здесь, весь внимание,Люди вокруг (немыслимо малая точка, вкрапленная в пространство),Заглядевшиеся, притихшие дети, беспокойная, шумная, сверкающая мостовая,Сиплое жужжание крутящегося точила, ловко прижатое лезвие,Сыплющиеся, прядающие, летящие стремительным золотым дождемИскры из-под ножа.