Мур. Он бы предпочел Дэвида Найвена[2], но тот уже умер. – Ставлю на голосование. Здесь у нас демократия.

– Нет, – сказал Римо. – Здесь у нас пустыня. И тот, кто пойдет разгуливать, погибнет.

– Посмотрим! – повысил голос Джонсон. – Все, кто за то, чтобы уйти отсюда, скажите: «да».

Никто не сказал «да». Все проголосовали своей задней частью, прочно упертой в песок.

– Кретины! – рявкнул Джонсон. – Ну, я пошел.

– Очень сожалею, но не могу тебе этого позволить, – сказал Римо.

– Почему это?

– Потому что я дал себе слово, что все мы выберемся отсюда живыми, и не допущу, чтобы ты достался стервятнику.

Джонсон соскочил с камня, широким шагом приблизился к Римо и ткнул ему в грудь указательным пальцем:

– Только попробуй мне помешать!

– Джонсон, скажи людям: «Спокойной ночи», – пробормотал Римо, правой рукой ненадолго сжал тому горло, подхватил обмякшее тело и уложил на песок.

– Это не опасно? – забеспокоилась Лорна.

Римо покачал головой.

– Поспит немного, – и оглядел остальных, внимательно на него смотревших.

– С ним все в порядке, ребята. А сейчас, я думаю, стоит сбиться потесней, для тепла. Пока за нами не прилетят.

– А они правда прилетят? – спросила девочка.

– Правда, – сказал Римо. – Я тебе обещаю.

– Хорошо. Тогда я лучше посплю.

Позже, когда звезды завели в эбеново-черном небе свой хоровод, Римо и Лорна уединились.

– Ты так и не назвал мне своей фамилии.

Она взяла его за руку.

– У меня ее нет, – сказал Римо, усаживаясь на покатом песчаном склоне.

Женщина устроилась рядом.

– Когда мы летели, мне показалось, что ты нахал. Но я была неправа.

– Знаешь, ты лучше не привыкай ко мне, – попросил Римо.

– Что?

Он поглядел на огромную луну, выплывшую из-за остроконечной верхушки дальнего бархана, похожую на футуристический фонарь. Легкий ветер с шелестом гонял чистый сухой песок.

– Когда прилетят спасатели, я уйду. Один. Никому обо мне не говори.

– Как не говорить? Ты же нас спас! Ты вытащил всех из самолета! Обо всех позаботился! Эта маленькая девочка... Она же тебя обожает!

– Это все замечательно, и все-таки я исчезну, так что забудь обо мне, и делу конец.

– Но почему? Ты что, преступник?

– Что-то вроде, – сказал Римо. – Знаешь, у меня никогда не было семьи.

Сегодня я впервые понял, что такое родня. – Он горько усмехнулся. – И для этого понадобилось попасть в авиакатастрофу!

– Нет худа без добра.

– Как ты думаешь, когда они прилетят?

– Скоро. Странно, что еще не прилетели.

Она подняла руку к его лицу.

– Но ведь у нас есть еще немножко времени, правда?

– Есть, – сказал он и осторожно опрокинул ее на песок.

Сначала встретились их губы, голодные, печальные. Римо инстинктивно потянулся, чтобы, как рекомендовала первая из тридцати семи ступеней любовной техники Синанджу, начать легко массировать пальцами правую кисть девушки.

И тут он вспомнил, до чего обычно доводит любовная техника Синанджу.

– К черту! – пробормотал он и попросту овладел ею.

Тела их соединились, как вышло, без всякого ритма. Каждый раз, когда один из них забывался, другой напоминал о себе. Это длилось и длилось примитивно, иногда отчаянно, но зато бесхитростно и естественно, и когда пик настал, он настиг обоих сразу.

И нет этому цены, подумал Римо.

Она заснула в его объятиях, а Римо глядел на небо, зная, что вместе они в первый и последний раз.

Телефон звонил и звонил, замолкал и снова звонил, но Чиун не поднимал трубку. Скорее всего это Римо, и если Чиун ответит, придется разговаривать, и он не удержится, непременно спросит Римо, беседовал ли он уже с Нелли Уилсоном, и тогда Римо придумает какое-нибудь нелепое извинение, вроде того, что был занят, и Чиун расстроится. Вечно Римо его злит. Мальчишку вообще не мешает подержать на расстоянии, пусть не думает, что стоит позвонить, как Чиун тут же снимет трубку, будто слуга какой-нибудь.

После трех часов непрерывного трезвона Чиун решил, что Римо уже достаточно наказан, и неторопливо направился в угол гостиничной комнаты, где стоял телефон, поднял трубку и медленно произнес:

– Кто говорит?

В трубке кто-то шипел и кашлял.

– Кто? Кто это?

Опять свист и кашель.

– Вот дурацкая шутка, – поджал губы Чиун.

– Чиун, это Смит, – прорвался голос.

– Император Смит? А я думал, это Римо.

– Как? – резко спросил Смит. – Разве он вам еще не звонил?

– Нет, но в любой момент может.

– И вы не знаете, где он?

– Я с ним не разговаривал, – сказал Чиун.

– Чиун, у меня есть сведения, что Римо сейчас в Детройте. Пытается убить ведущих автопромышленников Америки.

– Хорошо, – сказал Чиун. – По крайней мере, не болтается без дела.

– Нет, вы не поняли. Я ему этого не поручал.

– Значит, он практикуется. Тоже неплохо.

– Чиун, я подозреваю, что его нанял кто-то еще.

– Странно, – пробормотал Чиун себе под нос, а в трубку сказал:

– Может, он хочет немного подработать, чтобы помочь обнищавшим жителям Синанджу? Это было бы великодушно.

– Нужно остановить его.

– Что вы имеете против бедных жителей Синанджу? – спросил Чиун.

– Послушайте, Мастер Синанджу. Римо в Детройте и неуправляем. Он может

Вы читаете Узы крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату