1. Толкование этого: они-нечес[тивцы Менашш]е,Дом Пелега,присоединившиеся к Менашше. 'Но она в изгнание, [в плен] по[шла,и]

2. младенцев её разбивают об углы всех улиц,судьба знатных её решается жребием, и ве[ли]ки[е её закованы]

3. в цепи' (3:10). Толкование этого: имеется в виду Менашше в последний период,когда падёт власть его в Ис[раэле...]

4. жёны его,младенцы и дети его уйдут в плен,его воины и знатные [падут] от меча ... [...'Так же и ты опьянеешь]

5. и станешь бессильной' (3:11).Имеются в виду нечестивцы Э[фраима...

6. чаша которых настанет вслед за Менашше... ['И ты будешь искать]

7. в городе защиты от неприятеля' (3:11).Толкова[ние этого (относится)] к ...

8. Враги их в городе [... 'Все крепости твои]

9. (подобны) смоковницам с [первинками (зрелыми)...]' (3:12).

Комментарии на Книгу пророка Авакума (1Q pHab)

Среди кумранских свитков обнаружено множество пешарим - комментариев на Священное Писание. Одним из таких комментариев является приводимый здесь комментарий на <Книгу пророка Аввакума> (которая вошла в христианский канон Библии).

['Доколе буду кричать Тебе о злодеяниях, а Ты не спасаешь' (Авв. 1:2)

'[Почему Ты допускаешь, чтобы я видел злодеяние и взирае]шь [на бед]ст[вие?] [предо мной насилие и произвол' (2:3).

Имеется в виду, что они...] Бога, насилием и вероломством... они гра[бя]т до[бро].

['И появляет]ся вражда...[и поднимается раздор' (1:3).

Имеется в виду, что раз]дор и прег[решение] он...

'Поэтому Учение стало бессильным [и не побеждает правосудие' (1:4).

Имеется в виду], что они отвергли Учение Бога...

['Ибо нечестивый одолева]ет праведника' (1:4).

[Истолкование этого: нечестивец - это Нечестивый священник, праведник] - это Учитель Праведности....

'Поэтому правосудие оказывается [извращённым' (1:4).

Имеется в виду...] не...

['Взирайте на народы, вглядывайтесь и изумляйтесь. Ибо в ваши дни Я совершу деяние, которому вы не поверите, когда (об этом)] будет рассказано' (1:5).

[Истолкование этого: имеются в виду...] отступники вместе с Человеком лжи, ибо не [поверили словам] Учителя Праведности, (воспринятым им) из уст Бога; (имеются в виду) также отступ[ники от Учения Бога и] Нового [Завета], ибо не поверили в Союз Бога [и осквернили] им[я свя]тости Его; и точно так же толкование этого [относится к тем, которые изме]няют в конце дней; они притесни[тели...Союз]а, которые не верят в то, что про[изойдёт с] последним поколением, услышав из уст священника , которому Бог дал [разумен]ие, чтобы истолковать все слова пророков-рабов, [посредством ко]торых Бог рассказал обо всём предстоящем своему народу

'для суда поставил ты его; Твердыня, для наказания Ты предназначил его; слишком чисты глаза, чтобы глядеть на зло, и созерцать несправедливость Ты не можешь' (1:12-13).

Толкование этого: Бог не уничтожит народ Свой руками чужеземцев; в руки Избранника Своего Бог отдаст суд над всеми народами; а когда они подвергнутся наказанию, будут также обвинены нечестивцы Его народа (иудеи), которые соблюдали Его заповеди с сожалением. А относительно того, что он сказал: 'Слишком чисты глаза,чтобы глядеть на зло' (1:13).Толкование этого: глаза их не совратили их в период нечестия.

'Почему вы, предатели , смотрите и молчите, когда губит нечестивец ( ) того, кто праведнее его ( )?' (1:13).

Истолкование этого: имеется в виду 'дом Авессалома' и люди их совета, которые молчали, когда обличали Учителя Праведности и не помогли ему против Человека лжи, который презрел Учение ( ) перед лицом всей их об[щины].

'Встану я на стражу свою, и на городской башне обоснуюсь и стану дожидаться, чтобы узнать, о чём мне скажет (Бог) и чт[о Он ответит н]а моё сетование. И ответил мне Йахве [и сказал: запиши видение и начер]тай на табличках, чтобы бег[ло] (прочитал) [читающий их'] (2:1-2).

[Толкование этого:] и велел Бог Аввакуму записать то, что произойдёт с последним поколением, но тайну срока исполнения Он не возвестил ему. А относительно того, что Он сказал 'Чтобы читающий бегло прочитал' (2:2), имеется в виду Учитель Праведности, которому Бог поведал все тайны слов Его пророков- рабов.

'Ибо видение к установленному времени,оно говорит о конце и не обманет' (2:3).

Это относится к людям истины, исполняющим Учение, руки которых неустанно будут служить делу истины, (даже) когда затянется для них (наступление) последнего периода, ибо все сроки, (установленные) Богом, наступят в свой черёд, как Он предначертал и[м] в тайнах премудрости.

'Вот, надменна, неправедна [душа его в нём]' (2:4).

Толкование этого: имеется в виду, что удвоится [вина их и не будут п]рощены во время суда над ними.

['А праведник верою своею будет жить'] (2:4).

Толкование этого: к исполняющим Учение в доме Иуды , которых Бог спасёт от Дома суда за их страдания и веру в Учителя Праведности.

' Богатство развращает высокомерного человека, и он не знает покоя, оно, как бездну, расширило его вожделение, и он, как смерть, не насытится; и соберутся народы и сойдутся к нему племена. Разве не произнесут о нём притчу и насмешливые загадки и скажут: 'Горе тому, кто умножает не принадлежащее ему! До каких пор он будет обогащать себя залогами?'' (2:6).

Толкование этого: это относится к Нечестивому священнику, который был призван во имя истины, когда впервые был облечён своим саном, но когда правил в Израиле, вознеслось сердце его, и он оставил Бога и изменил законам из-за богатства; и он грабил и собирал богатства людей насилия, восставших против Бога, и имущество народов отбирал, чтобы умножить грех своего преступления, и путями м[ер]зости он действовал во всей скверне нечистоты.

'Не внезапно ли поднимутся [жалящие] тебя и пробудятся сотрясающие тебя и станут грабить тебя все остальные народы' (2:8).

[Толкование этого слова: это относится] к священнику, который восстал

поразить его (Нечестивого священника) судом нечестия, и ужасы болезней злых наслали они на него и месть учинили над его плотью. А относительно того, что он сказал:

'За то, что ты грабил многие народы, и тебя грабить будут все остальные народы' (2:8),

- имеются в виду последние священники Иерусалима, которые собирают богатства и добычу из награбленного у народов, но в конце дней их богатство вместе с их добычей будет отдано в руки воинства киттиев , ибо они являются 'остальными народами'.

'За кровь человеческую, за насилие над страной, городом и над всеми жителями' (2:8).

Толкование этого: к Не[че]стивому священнику, которого за вину (перед) Учителем Праведности и людей его общины Бог предал в ру[ки вра]гов его, чтобы истязать его мукой и изнурить в горестях души за то, что он осудил избранника Его.

'Горе тому, кто нечестную добычу добывает [для до]ма своего, (кто стремится) поместить высоко гнездо своё, чтобы спастись от злой ладони. Навлёк ты позор на дом свой,учинил резню многих наро[дов] и (стал ты) грешником перед душой. Ибо ка[мень из] стены возопиёт [и] балка деревянная будет вторить ему' (2:9-11).

[Толкование этого: это относится] к [священник]у, который... были камни её - насилие, а сруб - грабежом. А относительно того,что сказано:'Ты погубил многие народы, став грешником перед душой' (2:10), - имеется в виду Дом суда, в котором Бог совершит Свой суд среди многих народов, и оттуда приведёт его на суд и среди них Он объявит его виновным и серным огнём накажет его.

Вы читаете Свитки Кумрана
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату