группирования слогов, ритмов стиха, мелодий и т.д., а также и для выражения союза с богами и Брахманом. Как мы убедимся в дальнейшем, совпадение оппозиций формирует константу всех ритуалов и медитаций тантризма.
В буддийских текстах тоже говорится о майтхуне (палийск. метхуна; см.: 'Дигха-никая', I, 36). 'Мы должны иметь в виду, – пишет Л. де ла Валле Пуссен, – что некоторые секты разрешали монахам пользоваться любой 'неохраняемой' женщиной (т.е. незамужней, не имеющей работы и т.д.)... Уместно напомнить эпизод с бывшим погонщиком ослов (или птицеловом) Ариттхой, который, даром что монах, утверждал, что любовь не являлась помехой для святой жизни; или еще один случай, с монахом Магандикой, предложившим Будде свою дочь Анупаму, 'Несравненную' ('Чулла', VI, 32)'. У нас имеется слишком мало сведений для того, чтобы в должной мере раскрыть глубокое значение всех этих обычаев. Необходимо помнить о том, что еще с доисторических времен в Индии были известны эротические обряды, причем в самых разных контекстах. Некоторые из этих обрядов, засвидетельствованных в сфере 'народной магии', потребуют нашего внимания позднее. Скорее всего, они не родственны тантрической практике майтхуны.
* Сенар замечает по этому поводу, что текст, видимо, испорчен. Однако другой перевод и невозможен. Кроме того, мы обнаруживаем здесь очень древнее верование, согласно которому огонь происходит из вагины.
МАЙТХУНА
Каждая женщина воплощает в себе пракрити. Следовательно, ее следует рассматривать также отстраненно (или с таким же обожанием), как и тогда, когда созерцают непостижимую тайну природы, ее способность к бесконечному созиданию. Ритуальная нагота йогини имеет внутреннюю символическую ценность: если в объятиях обнаженной женщины адепт не испытывает в глубине души тех же потрясающих чувств, которые он переживает при виде космической мистерии, то здесь нет ритуала, а только обыкновенное совокупление, со всеми уже знакомыми нам последствиями (усиление кармической цепи и т.д.). Вторая ступень состоит в трансформации женщины-пракрити в инкарнацию Шакти: она становится богиней, а йогин должен воплотить в себе бога. Тантрическая иконография божественных пар (яб-юм по- тибетски, т.е. 'отец-мать') бесчисленных будд в объятиях их Шакти выражает идеальную модель майтхуны. Следует отметить неподвижное положение бога; вся активность исходит от Шакти. (В контексте классической йоги статичный Пуруша созерцает креативную деятельность пракрити.)
Как и в случае хатха-йоги, в тантризме эта неподвижность, одновременно реализуемая на трех уровнях 'движения' – мышления, дыхания, семяизвержения, – являет собой высшую цель садханы. Мы снова встречаемся здесь с имитацией божественной модели, будь то Будды, Шивы или просто чистого Духа, неподвижного и безмятежного посреди развертывания космической драмы. Майтхуна служит прежде всего для того, чтобы сделать дыхание ритмичным, а концентрацию устойчивой; в этом случае она заменяет пранаяму и дхарану, или, точнее говоря, выступает как их 'опора'. Йогини – это девушка, которую проинструктировал гуру и чье тело было освящено (адхиштхита) ньясами. Сексуальный союз оказывается ритуальным соединением, в котором человеческая пара становится парой божественной. 'Подготовленный к исполнению майтхуны с помощью медитации и обрядов, делающих ее возможной и успешной, он (т.е. йогин) созерцает йогини – свою подругу и возлюбленную, носящую имя Бхагавати – как заместительницу и самую сущность Тары, чистого источника блаженства и покоя. Его возлюбленная воплощает всю женскую природу, она есть мать, сестра, жена, дочь; в ее голосе, просящем любви, ему слышится голос Бхагавати, взывающей к Ваджрадхаре, Ваджрасаттве. В этом и заключается – как для шиваитов, так и для буддийских тантрических школ путь спасения, бодхи'. Кроме того, женщина, избираемая для ритуала майтхуны, совсем не является обычной женщиной для оргий. Панчакрама описывает традиционный обряд: 'Мудра, жена йогина, выбранная согласно установленным правилам, предложенная гуру и освященная им, должна быть юной, прекрасной и умной: с нею ученик исполнит церемонию, скрупулезно воплощая полученную шикшу (знание): ибо, если спасение невозможно без любви (стривьяти-ракена), то простого телесного соединения недостаточно для обретения спасения. Практика парамит, цель крия-йоги, не должна быть отделена от этого; пусть садхака любит мудру в соответствии с правилами'.
Пранаяма и дхарана представляют собой только средства, с помощью которых ученик, если верить 'Дохакоше', во время майтхуны достигает 'неподвижности' и остановки деятельности сознания, 'высшего, величайшего блаженства' (парамамахасукха); это самараса (Шахидулла переводит ее как 'идентичность наслаждения', но это скорее 'единство эмоций', или, еще точнее, парадоксальное, невыразимое переживание открывшегося Единства). 'Физиологически' самарасу получают во время майтхуны, когда шукра и раджас остаются без движения. Но, как замечает Шахидулла, 'пользуясь мистическим языком 'Дохакоши', мы можем объяснить майтхуну, союз лотоса (падмы) и молнии (ваджры) как реализацию состояния пустоты (ваджра = шунья) в сплетении церебральных (мозговых) нервов, т.е. впадме. Можно также понимать 'девушку' как пустоту. В 'Чарьях' Баудха Ганы найратма, т.е. состояние не-эго, или шуньи, 'пустоты', описывается как девушка низшей касты или как куртизанка'. (Хорошо известна роль, которую в тантрических 'оргиях' (чакрах) играют девушки низших каст, а также куртизанки. Чем более распутна, порочна женщина, тем она пригоднее для обряда. Домби ('прачка', а на тайном языке – найратма) является любимым персонажем всех тантрических авторов (см. 'Чарьи' Канхи, у Шахидуллы, с. 111). 'О домби! Ты вся в грязи... Многие зовут тебя безобразной. Но мудрый сжимает тебя в своих объятиях... О домби! Нет женщины распущенней, чем ты!' (Шахидулла, с. 120).
В легендах о 84 махасиддхах, переведенных с тибетского А. Грюнведелем можно часто встретить мотив девушки из низшей касты, которая полна мудрости и обладает магическими силами, которая выходит замуж за царя, может делать золото и т.д. Подобное возвышение женщин низкого социального ранга имеет под собой несколько оснований. Во-первых, это отчасти есть 'народная' реакция на ортодоксальные религиозные системы, что также совпадает и с 'контрнаступлением' автохтонных элементов на ту идеологию каст и иерархий, которую ввели индоарии. Но это только одна сторона проблемы, причем не самая важная. Куда важнее значение символа 'прачка' и 'куртизанка' – ведь мы должны принять во внимание тот факт, что, согласно тантрической доктрине тождества противоположностей, 'самое благородное и драгоценное' скрыто как раз 'в самом низменном и обыденном'. (Алхимики Запада имели в виду то же самое, когда утверждали, что materia prima, тождественная lapis philosophorum, т.е. 'философскому камню', присутствовала везде, в том числе и в низшей форме, vili figura.) Aвторы 'Чарьев' смотрели на домби как на представительниц 'пустоты', т.е. как на бескачественную и невыразимую Grund, ибо только 'прачка' была свободна от любого качества и признака социального, религиозного, этического.) Согласно 'Панчакраме', изученной Ла Валле Пуссеном, майтхуна может быть понята как в смысле конкретного действия, так и в смысле внутреннего ритуала, состоящего из мудр, т.е. жестов, телесных поз и отчетливо визуализированных образов. 'Для монахов майтхуна есть, в сущности, акт инициации (сампрадая). По приказу своего гуру они преступают законы целомудрия, которые соблюдали доныне. Такова, как мне кажется, доктрина панчакрамы (III, 40)... Тот, кто не практикует майтхуну в настоящем, но практиковал ее хотя бы раз в своей жизни, во время инициации все равно получает высшую самапатти посредством йоги... Майтхуну не обязательно практиковать реально: ее замещают упражнения внутреннего характера, в которых мудра (йогини) становится интеллектуальной формой, символическим жестом, выражением или искусной физиологической операцией'.
Тантрические тексты часто подчеркивают идею того, что майтхуна есть прежде всего объединение полярных принципов: 'Истинное совокупление – это соитие Парашакти с Атманом; любые другие виды соития – только телесные связи с женщинами' ('Куларнава-тантра', V, 111-12). 'Каливеласа-тантра' (X-XI) описывает этот ритуал, однако оговаривает, что его следует исполнять только с инициированной женой (парастри). Комментатор добавляет, что ритуал панчататтва (ритуал пяти макар, т.е. пяти понятий, начинающихся на 'м' матсья (рыба), манса (мясо), мадья (алкоголь), мудра и майтхуна) исполняется в своем буквальном смысле лишь низшими кастами (шудрами). Тот же самый текст говорит в другом месте (V), что