Сердце учащенно билось. Гейл почувствовала жуткую слабость, словно жизнь вытекала из нее. Всего несколько минут назад после купания в океане она чувствовала себя прекрасно.
«Боже, что со мной, помогите…»
Она хватала ртом воздух, ей не хватало кислорода. Гейл задыхалась. Сердце бешено стучало, словно стремилось вырваться из груди. Все тело пылало.
«Почему?.. Как же это?..» — стучало в висках.
Гейл попыталась приподняться, чтобы добраться до воды. Но живот сводили спазмы и кровь пульсировала в висках. Перед глазами все поплыло, и Гейл снова уткнулась лицом в полотенце.
Она хотела крикнуть, позвать на помощь, но звук застрял в горле. Конвульсия пробежала по телу Гейл, рука безвольно откинулась на песок.
И она снова подумала: «Почему? Зачем?..»
Гейл перестала чувствовать, как горит красное, как помидор, лицо. И сердце больше не рвалось наружу, оно остановилось. Наступил покой.
Гейл была мертва. Скрюченная фигурка на берегу вечного океана.
Кричащая чайка шумно опустилась на песок и опасливо приблизилась к человеку. Схватив недоеденный сандвич с рыбой, она тут же рванула ввысь.
Еще несколько чаек приземлились рядом и безмятежно прогуливались вблизи бездыханного тела.
Зной распалил песок у Заковых рифов.
20
Тьерни и Спардинг нашли Гарри уже одетого, он пил кофе на скамеечке перед домом Шейлы.
Джон объяснил приятелю цель их визита.
— Почему бы мне просто не позвонить Гейл и не договориться с ней о встрече где-нибудь на пляже? — недоумевал Гарри.
Молчавший во время их разговора Бобби постарался ему объяснить:
— Нет никаких причин сомневаться в виновности Спринджера. Если он тот, кого я ищу, а это точно он, — у него звериное чутье опасности, он все время начеку. Если Спринджер что-то заподозрит, он обязательно пойдет с ней. Раз они все время вместе, это будет странно, сами посудите, идти на пляж одной. Кто его, черт возьми, знает, как он поведет себя. Не забывайте, Гейл угрожает смертельная опасность.
— Тогда давайте накроем его прямо в доме, изолируем Спринджера, и вы сможете забрать то, за чем приехали. А затем позвоним в полицию.
— Это самое лучшее решение, — ответил Тьерни.
Он внимательно наблюдал за Гарри. Тот, судя по всему, был страшно доволен, что все так повернулось, как он и предполагал. Теперь у него появился шанс самому разделаться с соперником, и тогда конец «великой драме», как он обозначил ситуацию с Гейл.
Гарри мог действительно пригодиться. С первого взгляда в нем угадывалась физическая сила и сноровка. Было ясно: Гарри тоже был на его стороне.
— Не будем терять времени, — скомандовал Бобби. — Едем.
— Я готов, — отозвался Гарри.
Дети Шейлы беззаботно играли во дворе. Они привыкли к отсутствию матери, которая вынуждена была сама зарабатывать им на жизнь, и не придали особого значения отъезду троих взрослых.
Все влезли в «датсон» Спардинга, и они поехали по главной дороге Уайнярда, ведущей прямо к Виноградникам Марты. Тьерни и не предполагал, что это такой большой городок. Он прикинул, что езда займет минут десять, но им потребовалось полчаса прежде, чем они съехали на проселочную дорогу и добрались до деревянного коттеджа Гейл.
Строение пряталось в небольшой песочной низине среди травяной поросли и выглядело очень элегантным. Входная дверь оказалась не заперта, но дом был пуст.
Гарри обследовал комнаты, как внимательный сыщик. Он обнаружил отсутствие пляжной корзинки, с которой Гейл отправлялась только на берег, и купальника Гейл. Она обычно брала его с собой, но надевала редко.
«Значит, Спринджер с ней на пляже», — решил Тьерни.
— Тогда я осмотрю все в доме, а вы разыщите Гейл и приведите ее сюда. Под любым предлогом приведите ее одну, без Спринджера. Я пока найду то, что разыскиваю, и мы положим конец всей этой истории.
Гарри кивнул в ответ Бобби. Он взял хранившийся у Гейл в шкафу револьвер и сунул его под ремень, прикрыв рубахой.
— Думаю, эта штука пригодится. Не волнуйтесь, без надобности я не выстрелю, даже в гневе, — произнес Гарри со злорадной улыбкой. — Просто вы должны знать, что мы не спасуем перед Спринджером или как там его зовут на самом деле.
Спардинг со страхом наблюдал, как Гарри прятал револьвер, но ничего не сказал. Он и Гарри пошли по тропинке к пляжу. Бобби поднялся в спальню, где перерыл все ящики, заглянул под кровать, осмотрел ванную, короче, обследовал всевозможные места, где гость или любовник мог спрятать какие-то вещи.
Он нашел кое-что из одежды, вероятно, принадлежащей Спринджеру, — старые джинсы «Левайс», несколько выцветших рубах, нижнее белье, спортивную сумку со сложенным костюмом и парой туфель. На дне лежали пакет с носками и изношенная жилетка военного образца, зачитанный экземпляр книги «Сто лет одиночества» Маркеса и водительское удостоверение на имя Джеймса С. Шарпа.
«Возможно, „С“ означает Спринджер», — подумал Тьерни.
Кристенберри он назвался своим настоящим именем. Почему? А здесь он использовал свое второе имя. Боялся, что Кристенберри может встретить его на собрании общества и заподозрить неладное? Странная история, и пока Бобби не знал ответы на все вопросы.
Осматривая остальные комнаты, детектив приводил в порядок те детали, которые он знал о Льюисе. Если даже он не найдет дневник Марши здесь, ему нужен ключик к разгадке, где он может быть. Но в остальных помещениях не нашлось ничего более или менее интересного.
Бобби тщательно порылся в вещах Гейл, осмотрел сумки и чемоданы. По чековой книжке выяснил, что на ее счету оставалось четырнадцать тысяч долларов, и в книге учета расходов нашел указание другого счета с балансом в двенадцать тысяч. Оба счета были в местных банках. Какие-то деньги она могла хранить и в других городах.
В шкатулке с письмами и документами на дом хранился ключ от банковского сейфа. Поскольку Гейл, судя по всему, не хранила здесь ценных бумаг, они могли лежать в банке.
Бобби вышел на террасу и обошел дом кругом, полагая, что Льюис мог использовать в качестве тайника и какое-то углубление снаружи. Два пластиковых мусорных бака сзади дома были наполнены остатками вчерашней пирушки. Раз Гейл вышла из строя, кто-то из гостей прибрался в доме и все вычистил. Только эта куча мусора и большое количество посуды в моечной машине указывали на то, что накануне в доме был прием.
Присвистывая, Бобби осмотрел строение, попробовал, не отдираются ли где доски, заглянул под крыльцо. Неожиданно сыщик заметил пару мужских плавок, валяющихся в траве. Возможно, их вывесили просушиться, и они упали на землю. Без сомнения, они принадлежали Спринджеру.
«Что же, он пошел на пляж без плавок? Или забыл их? А может, здесь принято купаться нагишом?» — и все же Бобби засомневался, что Спринджер-Льюис отправился с Гейл на пляж.
Он мог появиться в доме в любую минуту. Бобби ощупал пистолет в кармане брюк, он заранее вынул его из кобуры и держал наготове.
Бобби еще раз — уже с опаской — обошел дом и тут заметил бегущего по тропинке Гарри. Одного взгляда было достаточно: что-то случилось с Гейл Шуйлер. Он вышел навстречу Гарри.
— Срочно звоню в полицию, — крикнул запыхавшийся Гарри. — Гейл мертва.