время шарили в моих карманах…
— О, Питер! Что же нам теперь делать? Может, ты ошибаешься? — восклицала Иоланда, все еще страшась поверить, что на них обрушилось новое несчастье.
— Пойди и убедись сама. Они не оставили мне ни единого пенни.
У Иоланды вырвался возглас ужаса. Чтобы убедиться своими глазами в том, что Питер не вообразил себе все это, она устремилась в его комнату.
Его сюртук был брошен на кровать, она обыскала все карманы и убедилась, что они действительно пусты.
Когда они садились на корабль, Иоланда видела, что он опустил банкноты, полученные от мистера Брестера, во внутренний карман, а соверены сложил в кошелек, который носил на поясе.
С опозданием она подумала в отчаянии, что ей надо было бы настоять на том, чтобы часть денег спрятать в своей сумочке. Но как она могла вообразить себе, что Питер — такой умный и сильный мужчина — вдруг впадет почти в бессознательное состояние от морской болезни и позволит так безжалостно ограбить себя.
Иоланда, тщательно осмотрев сюртук, опустила его на кровать и беспомощно оглянулась.
Питер наблюдал за ней, пребывая в полнейшем расстройстве.
— Черт побери! Что же нам теперь делать? — спросил он, обращаясь то ли к себе, то ли к ней.
— Пройдем в мою комнату, чтобы нас никто случайно не услышал из коридора, — предложила Иоланда.
Он подчинился и, войдя к ней в номер, плотно закрыл дверь за собой. После недолгого молчания она сказала:
— Может, нам стоит вернуться домой и постараться раздобыть еще какие-то деньги?
— Чтобы меня тут же арестовали?
— Да, конечно, нам нельзя возвращаться, — спохватилась Иоланда. — Но, Питер, мы же не можем жить под открытым небом и питаться воздухом, да еще в чужой стране? Когда я укладывала в сумку мамины драгоценности, я уже тогда подумала, что мы за них выручим очень мало.
— Я и раньше знал это, — отозвался Питер. — Все эти украшения лишь обычные побрякушки. Папа дарил их ей потому, что не мог позволить себе приобрести что-то получше.
— У меня еще есть шесть гиней, которые я сэкономила на домашнем хозяйстве, — сказала девушка. — И это все, что отделяет нас от голодной смерти.
— Что ты предлагаешь?
— Не знаю. У меня такое ощущение, что моя голова заполнена ватой, — вздохнула Иоланда.
— С моей головой происходит то же самое, — признался Питер. — Какой же я растяпа… какой безмозглый идиот, что не догадался, кто такие эти милые людишки, так заботящиеся обо мне. Они расправились со мной как с только что вылупившимся цыпленком…
Он продолжал по-всякому ругать себя. Питер называл себя дураком и болваном, безголовым провинциалом, который легко становится жертвой любого городского мошенника.
— Ты не должен так укорять себя, дорогой, — пожалела его Иоланда. — Ты же был болен.
— Да, очень болен, — выкрикнул Питер, — но это меня не извиняет.
Он с размаху упал снова на кровать и заявил:
— Лучшее, что я могу сейчас сделать, это отослать тебя обратно в Англию, а самому размозжить себе голову и вышибить оттуда мозги, если они там, конечно, есть…
Иоланда нежно погладила брата по растрепавшимся волосам.
— Ты не должен так говорить. Мы что-нибудь придумаем. Мы не должны впадать в панику при первой же неудаче.
Но Питер ее не слушал.
— Я вижу только один выход из положения, кроме самоубийства, — сдаться самому на милость врага. Мы оба вернемся в Англию, там я заявлюсь к властям и, каковы бы ни были последствия, расплачусь за свою глупость.
— Не думай, что я позволю тебе так поступить. Никогда!
Она взяла его руки в свои и крепко сжала.
— Я подумала, — сказала Иоланда после некоторой паузы, — что ты был прав, предлагая поскорее добраться до Парижа и узнать, живет ли там кто-нибудь из наших родственников. Вся трудность заключается в том, что надо найти способ, как нам попасть в Париж, ведь у нас нет денег…
Питер подавленно молчал, но по дрожи его пальцев она чувствовала, как он глубоко несчастен и как мучительно ищет выход из безнадежной ситуации, в которую они попали по его вине.
— Шесть гиней быстро иссякнут, если мы останемся здесь, — сказала Иоланда. — Мне почему-то кажется, что жизнь в Кале гораздо дороже, чем в других местах Франции.
— Не сомневаюсь, что это именно так, — согласился Питер.
— Когда мы вошли в отель, — задумчиво произнесла Иоланда, — я заметила, что все приезжие здесь люди из нашего круга. Как ты считаешь, имеет смысл… обратиться к кому-нибудь из них… за помощью?
Она испытующе посмотрела на Питера, но тот решительно покачал головой.
— А ты сама вообрази, каково было бы наше отношение, если бы к нам обратились двое совершенно незнакомых людей, которых мы никогда раньше не видели, и попросили одолжить им некоторую сумму, причем все это происходило бы в чужом городе и в чужой стране? И, конечно, мы были бы уверены, что эти деньги никогда нам не будут возвращены.
Иоланда вздохнула.
— Ты прав, это глупая идея. О, если б только мы могли каким-нибудь способом заработать хоть немного. Столько, чтобы нам хватило на дорогу в Париж и на то, чтобы провести несколько дней в самой дешевой гостинице, пока мы не отыщем своих родственников.
— Если они только существуют, — с безнадежной ноткой в голосе отозвался Питер.
— Я придумала, что мы можем сделать, — оживилась Иоланда. — Ты искусен в обращении с лошадьми. Я умею неплохо шить и готовить, хотя вряд ли французы оценят те блюда, которые я могу им предложить.
— Сомневаюсь, что ты достигнешь больших успехов на кухне, — остудил ее энтузиазм Питер, — а я плохо представляю себя в роли конюшенного мальчишки.
— Не будет никакой пользы, если мы будем задирать нос и выказывать гордость, — возразила Иоланда.
— Какая уж там гордость? О ней и речи быть не может. Все-таки нам лучше вернуться в Англию. Я не хочу, чтобы ты страдала по моей вине, — стоял на своем Питер. — Мы сядем на первый же корабль, отправляющийся утром, и будем молить бога, чтобы море поутихло.
— Подожди! — воскликнула Иоланда. — Нельзя принимать важные решения наспех. Мы должны тщательно все обдумать. Послушай меня, я знаю, что нам предпринять сейчас.
Она увидела, что брат в полном изнеможении откинулся на подушку и приложил руку ко лбу.
— Тебе совсем плохо? — Стараясь больше не расстраивать его, она перешла на ободряющий тон. — Почему бы тебе не полежать немного, окончательно прийти в себя. А потом мы спустимся поужинать. Я уверена, что французы садятся за ужин позже нас, англичан. И мы найдем в столовой, что можно поесть даже в поздние часы.
— Но мы же не можем себе это позволить? — Питер с безнадежным видом отвернулся от нее.
— Ты пока отдыхай, а я спущусь вниз и разведаю, какие цены в здешнем ресторане. И постараюсь поговорить, если будет возможность, с владельцем гостиницы. Если он покажется мне отзывчивым человеком, я расскажу ему, в какое затруднительное положение мы попали, может, он сумеет чем-нибудь нам помочь.
— Ради бога, подожди до утра, — взмолился Питер. — А если он не будет столь отзывчивым, узнает, что у нас нет денег, и прикажет выбросить нас на улицу прямо посреди ночи?
— А я уверена, что он так не поступит, — возразила Иоланда. — Постарайся хоть немного вздремнуть, и ты сразу почувствуешь себя лучше.
Питер прикрыл глаза, а она тихо направилась к двери. Услышав, как дверь закрылась за ней, Питер