— Я не устал. В это время я никогда не сплю.
— А следовало бы, — пожурила его она, вернулась в спальню за пушистым халатом и спросила: — Чаю хочешь?
Чаю он не хотел, но готов был выпить соляную кислоту, лишь бы находиться в ее обществе.
— Чай — это замечательно, — хрипло произнес он.
Они спустились вниз, в гостиную, и Джулия сказала:
— Я подумала… у меня есть DVD девочек с момента их рождения. И даже до рождения. Так интересно. Я подумала… если в гостиной тепло, то мы могли бы это посмотреть. Но тебе, наверное, будет скучно…
— Нет, что ты… Я с удовольствием посмотрю, — неуверенно согласился он.
— Тогда разведи огонь в камине, а я принесу нам чай.
Она принесет еще шоколадное печенье, сыр и крекеры, потому что знает: он голоден и вообще ему необходимо поправиться.
Когда она вернулась с подносом, он сидел на корточках перед камином, раздувая огонь.
— О, чудесно. Вот сыр и печенье, — сказала Джулия и, подойдя к комоду, стала искать DVD.
Она сунула диск в плеер и уселась на пол спиной к дивану.
Они наблюдали за еще не родившимися дочками, и Макс вдруг спросил:
— Какой у тебя был срок, когда это снимали?
— Двадцать шесть недель, — ответила она, удивившись его сдавленному голосу.
Услыхав ответ, он сжал губы и впился глазами в экран. Что с ним? — встревожилась Джулия. Таким она его никогда не видела. Он немного успокоился, лишь когда просмотр закончился и она вынула диск, хотя его рука с чашкой чаю дрожала. Странно. У него никогда прежде не тряслись руки.
Огонь разгорелся и гудел. Мэрфи, лежавший у камина, встал, отошел к дивану и привалился к ногам Макса, а Макс наклонился и почесал пса за ушами, потрепал по шее. Мэрфи поднял морду и с обожанием посмотрел на него.
— У тебя появился новый друг, — заметила Джулия.
— Да, я вижу. Ему не хватает Джона.
— Думаю, ему не хватает крекеров с твоей тарелки, — прагматично уточнила Джулия.
— А что теперь? — спросил Макс.
Джулия поставила диск с уже родившимися девочками.
— Видишь — здесь им два дня. Они родились через тридцать три недели, потому что у меня матка плохо развивалась из-за рубцов и дети перестали расти. Снимали Джейн и Питер. Они были мне опорой.
— Опорой мог быть я, — с обидой произнес Макс, и ей стало стыдно.
— Макс, откуда я знала? Ты всегда был против детей.
— Ты могла бы меня спросить. Дать мне шанс.
Да, могла. Но не спросила, и теперь поздно это изменить. Но извиниться не поздно. Джулия повернулась к Максу и взяла его за руку.
— Мне действительно очень жаль, — сказала она и заставила себя посмотреть ему в глаза, хотя знала, как он зол на нее. Но увидела не гнев, а боль. — Макс? — прошептала она, а он отнял руку и встал.
— Давай продолжим в другой раз. — С этими словами он пошел к двери.
Она услышала, как он поднимается наверх, услышала, как закрылась дверь ванной и зажурчала вода.
Джулия со вздохом выключила плеер, поставила перед камином решетку и вымыла чашки и тарелки. Затем вывела Мэрфи погулять перед тем, как запереть его на кухне. У себя в спальне она услышала, как Макс выключил душ, вышел из ванной и тихо прикрыл дверь своей комнаты.
Джулия долго не могла уснуть, а проснулась от стука двери и голоса Макса, зовущего собаку. День едва начался, и в смутном свете она, приподнявшись на локте, увидела в окне Макса — он в спортивных штанах и футболке бежал по аллейке, а за ним трусцой следовал Мэрфи. Вот он свернул к холму, пробежал по мосту через реку и скрылся из виду вместе с Мэрфи.
Джулия не знала, что именно произошло, но чувствовала: произошло что-то непонятное, и она не знает, как спросить, в чем дело. Возможно, со временем он ей все объяснит.
Макс бежал по тропинке, ведущей из деревни, потом повернул налево, пересек поле и пробежал по железному мосту через реку, потом вьющаяся тропа привела его снова в деревню. Пробежка заняла у него двадцать минут, сняла остроту напряжения и отвлекла от бесконечных спутанных мыслей.
На кухне горел свет, и там была Джулз. Издали он не мог как следует разглядеть ее лица, лишь увидел, что в руках у нее стопка белья и что на ней все тот же пушистый халат, а под халатом, наверное, пижама с кошками.
Он добежал до тыльной двери коттеджа и вошел. Мокрый и грязный Мэрфи — за ним следом.
— Место! — приказала Джулия, и пес послушно пошел под лестницу.
— Мне туда же? — поинтересовался Макс.
Она улыбнулась, внимательно на него посмотрела и спросила:
— С тобой все в порядке?
— Да. Мы отлично пробежались…
Она не дала ему договорить:
— С тобой действительно все в порядке?
— Ну да, нормально.
— Я заварила чай.
Он открыл было рот, чтобы отказаться от надоевшего чая, но передумал и с улыбкой кивнул:
— Спасибо. Дети проснулись?
— Нет, но уже скоро должны проснуться.
— Мне надо бы принять душ, но боюсь, что шум воды их потревожит. Так что я пока попью чаю, если тебе не противно — я ведь потный и грязный.
Она оглядела его с ног до головы и тихонько засмеялась. У нее зарделись щеки. Что это? Неужели он все еще способен ее возбудить?
— Уверена, что выдержу твой вид, пока ты пьешь чай, — сказала она.
Как странно звучит ее голос. И она так сосредоточенно складывает и разглаживает подгузники, словно на свете нет ничего важнее этого занятия. Он подумал об их поцелуе, о том, как коснулся губами ее губ, и его бросило в жар. Хотелось повторить поцелуй, хотелось прижать Джулию к себе, запустить пальцы в ее спутанные волосы и целовать… целовать, пока она не станет стонать от прилива страсти…
— Я, пожалуй, пойду поищу, что надеть после душа, — поспешно произнес он и направился к двери.
— А как же новые вещи, которые мы купили? — спросила Джулия.
— Я не знаю, подойдут ли они для того, что мы задумали на сегодня.
— А что мы такое задумали? — удивилась она.
— Повезти девочек на побережье, — с ходу сочинил он. — День потрясающий, прогноз хороший: солнце, безветренно.
— Для этого идеально подходят твои новые джинсы и джемпер. Сядь и выпей чаю. Если ты станешь ходить и шуметь в соседней с детской комнате, то они уж точно проснутся.
Макс с трудом подавил приступ желания. Но Джулия, к счастью, ничего не заметила, подхватила белье и понесла в кладовку. С чашкой чаю он устроился на кушетке в нише окна и, когда она вернулась, уже полностью владел собой.
Макс был прав — день выдался великолепный. Они повезли девочек на побережье в Феликстоу, припарковали машину и прошлись по набережной. Низкие скалы укрывали их от северо-западного ветра. Макс сам вез коляску, а Джулия шла рядом и радовалась тому, что у нее наконец-то свободны руки.
— Знаешь, — сказала она, — а ведь, если не считать корпоративных поездок к морю, когда мы бывали