То вдруг в одном, то вдруг в другом обличье. *31-123 124. Суди, читатель, как мой ум блуждал, Когда предмет стоял неизмененный, А в отраженье облик изменял. 127. Пока, ликующий и изумленный, Мой дух не мог насытиться едой, Которой алчет голод утоленный, — 130. Отмеченные высшей красотой, Три остальные, распевая хором, Ко мне свой пляс приблизили святой. 133. "Взгляни, о Беатриче, дивным взором На верного, — звучала песня та, — Пришедшего по кручам и просторам! 136. Даруй нам милость и твои уста Разоблачи, чтобы твоя вторая Ему была открыта красота!" *31-137 139. О света вечного краса живая, Кто так исчах и побледнел без сна В тени Парнаса, струй его вкушая, 142. Чтоб мысль его и речь была властна Изобразить, какою ты явилась, Гармонией небес осенена, 145. Когда в свободном воздухе открылась?

ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Земной Рай. — Древо познания

1. Мои глаза так алчно утоляли Десятилетней жажды *32-2 жгучий зной, Что все другие чувства мертвы стали; 4. Взор здесь и там был огражден стеной Невнятия, влекомый неуклонно В былую сеть улыбкой неземной; 7. Но влево отклонился принужденно, Когда из уст богинь *32-8 , стоявших там, Раздалось слово: "Слишком напряженно!" 10. Упадок зренья, свойственный глазам, В которых солнце свеже отразилось, Меня на время приобщил к слепцам; 13. Когда же с малым зренье вновь сроднилось (Я молвлю "с малым", мысля о большом, С которым ощущенье разлучилось), 16. Я видел — вправо повернув плечом, Святое войско шло стезей возвратной, *32-17 С седмицей свеч и с солнцем пред челом. 19. Как, оградив себя щитами, ратный Заходит строй, за стягом идя вспять, Пока порядок не создаст обратный, — 22. Так стран небесных головная рать Вся перед нами прежде растянулась, Чем колесница стала загибать. 25. Из женщин каждая к оси вернулась, И благодатный груз повлек Грифон, Но ни перо на нем не шелохнулось.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату