Которая не спит среди перин,151. Ворочаясь и отдыха не зная.
ПЕСНЬ СЕДЬМАЯ
Долина земных властителей
1. И трижды, и четырежды успелоПриветствие возникнуть на устах,Пока не молвил, отступив, Сорделло:4. "Вы кто?" — "Когда на этих высотахДостойные спастись еще не жили,Октавиан *7-6 похоронил мой прах.7. Без правой веры был и я, Вергилий,И лишь за то утратил вечный свет".Так на вопрос слова вождя гласили.10. Как тот, кто сам не знает — явь иль бредТо дивное, что перед ним предстало,И, сомневаясь, говорит: "Есть... Нет..." —13. Таков был этот; изумясь сначала,Он взор потупил и ступил впередОбнять его, как низшему пристало.16. "О свет латинян, — молвил он, — о тот,Кто нашу речь вознес до полной власти,Кто город мой почтил из рода в род,19. Награда мне иль милость в этом счастье?И если просьбы мне разрешены,Скажи: ты был в Аду? в которой части?"22. "Сквозь все круги отверженной страны, —Ответил вождь мой, — я сюда явился;От неба силы были мне даны.25. Не делом, а неделаньем лишился *7-25Я Солнца, к чьим лучам стремишься ты;Его я поздно ведать научился. *7-2728. Есть край внизу *7-28 , где скорбь — от темноты,А не от мук, и в сумраках бездонныхНе возгласы, а вздохи разлиты.31. Там я, — среди младенцев, уязвленныхЗубами смерти в свете их зари,Но от людской вины не отрешенных;34. Там я, — средь тех, кто не облекся в триСвятые добродетели *7-34 и строгоБлюл остальные, их нося внутри.37. Но как дойти скорее до порогаЧистилища? Не можешь ли ты намДать указанье, где лежит дорога?"40. И он: "Скитаться здесь по всем местам,Вверх и вокруг, я не стеснен нимало.Насколько в силах, буду спутник вам.43. Но видишь — время позднее настало,А ночью вверх уже нельзя идти;Пора наметить место для привала.46. Здесь души есть направо по пути,Которые тебе утешат очи,И я готов тебя туда свести".