Сучки с жаром закивали. Затем одна из них подхватила уже мало что соображавшего Принца на руки и помчалась к машине. Вычурные шмотки и вызывающий макияж не лишили её рук природной мужской силы, а раненный паренёк весил не так много.
Блисаргон задержался на пару минут рядом с троими корчащимися в агонии бандитами. Подобрал один из автоматов и милосердно добил их.
После ухода Папы и выводка его «девочек» на улице ещё не скоро восстановился привычный ритм жизни. Прежде чем пожаловал патруль, трупы мигом обобрали мародёры, а за телами чуть позже пожаловали и трейдеры, ничего не оставив стражам порядка кроме кровавых луж на асфальте. К тому времени Блисаргон с подопечными и раненным Принцем был уже далеко.
***
— Внимание, будьте осторожны. К третьей площадке прибывает моно-поезд следованием Октополис- Нидрэд. Просьба встречающим и пассажирам отойти за оградительную стену. До прибытия осталось десять секунд, — мягко проговорил приятный баритон, гулко отражаясь . от стеклянного купола трансмегаполисного вокзала. Люди на указанной площадке поспешили отойти от моно-рельса на несколько метров и встали за высокой стенкой из стеклопласта. Почти сразу же всё громадное помещение, залитое пасмурным жемчужным светом, наполнилось гулом и высокочастотным писком. Обратный отсчёт, мерно произносимый тем же приятным баритоном, постепенно утонул в этом шуме, когда под купол ворвалось длинное, словно причудливый исполинский червь, ослепительно белое тело моно-поезда. На чудовищной скорости он пронёсся мимо заградительной стены, постепенно замедляясь и, наконец, остановившись ровно у специальной отметки. — Две... Одну. Добро пожаловать в Нидрэд. Несколько сот автоматических дверей одновременно разъехалось в стороны с лёгким шипением, многократно усиленный звук гулко отразился от купола. Будто бы гигантский червь вздохнул, устав с дороги.
Но отдыхать ему придётся не долго — как только прибывшие в Нидрэд сойдут с поезда, на посадку пройдут пассажиры, торопящиеся в столицу, и хвост червя станет его головой — поезд ринется через засушливые официально необитаемые равнины в обратную сторону.
Гэлэхэм Брайтон, личный секретарь Мастера Шакса, ещё раз глянул на записку, чтобы не ошибиться, и прошагал к дверям с нужным номером.
С трапа спускался прибывший из столицы координатор, которого Канцлер лично прислал после того, как стало известно, что Принца похитили, для поиска следов Его Высочества в Нидрэде, и которого господину Брайтону предстояло встретить и лично ввести в курс дела.
Признаться, он ожидал совсем не то, что предстало его взору. Координатором оказался сопляк лет двадцати от силы, но уже с обширными залысинами на белобрысой, почти бесцветной голове. Очки в массивной
чёрной оправе смотрелись на молодом лице нелепо. Впрочем, как и чересчур серьёзное выражение.
— Добрый день, господин... эммм...
— Джексон. Дитрих Джексон, — представился координатор, энергично пожав руку секретарю.
— Гэлэхэм Брайтон, — представился тот и попытался начать светскую беседу. — Как доехали?
— Благодарю Вас, прекрасно.
— Признаться, Вас ждали через пару дней каким-нибудь авиационным пассажирским транспортом. К тому же, перегрузок меньше, чем в моно-поезде.
— Как я понимаю, дело не терпит отлагательств, — ответил Дитрих Джексон. — Здоровье мне позволяет путешествовать более быстрым и чаще сообщающимся транспортом. Итак, когда Вы введёте меня в курс дела?
— Для начала давайте хотя бы доберёмся до башни Мастера, — улыбнулся господин Брайтон. — Пройдёмте к моему флайеру.
— Да, конечно, — кивнул координатор и деловито зашагал следом за секретарём.
«Какой рьяный мальчик, — с усмешкой подумал господин Брайтон. — Что ж, значит, толк от него будет.
Не то что от всех этих идиотов, которые не смогли найти ни единого следа Принца».
***
Велиар приоткрыл глаза и сразу же вскочил, вскрикнув. Но голова закружилась, и он рухнул обратно на постель. Где он? Его всё-таки схватили? Кто?! Зачем?! Что с ним собираются делать?
Но ни один вопрос так и не сорвался с его бледных до желтизны губ. Только невнятный стон.
На лоб легла мягкая прохладная ткань, сквозь звон в ушах донёсся хрипловатый басок:
— Лежите, лежите. Вам вредно сейчас так дёргаться. Вы иного крови потеряли.
— Я Принц Империи Велиар Айзэн. Я требую отпустить меня или хотя бы предъявить ваши требования и условия освобождения, — не слишком внятно, но стараясь изо всех сил звучать как можно более сурово, проговорил Велиар заплетающимся языком.
— Я прекрасно знаю, кто Вы, — усмехнулся тот же голос. — Что касается требований, то я с радостью отпущу Вас, как только Вы сможете подняться без посторонней помощи.
Принц сфокусировал мутный взгляд и разглядел склонившееся над собой лицо какого-то мужчины. Более чем странное лицо. Размалёванное, как у прожжённой сучки, со сверкающими тенями и блёстками на веке единственного глаза — второй был скрыт аляповато расшитой повязкой. Грубые, тяжёлые черты лица, какие бывают у высокопроцентных киборгов, когда кости черепа армируются пластинами из сверхпрочных сплавов, сочетались с совершенно не киберской причёской. Но чёрная вертикальная полоска на нижней губе, явственно заметная под размазавшейся помадой, безошибочно указала Принцу на то, что перед ним действительно киборг.
— Кто Вы? Зачем вы меня похитили? — проговорил Принц, вжимаясь в подушку.
— Дорогуша, мы Вас спасли! — усмехнулся странный киборг, тщательно смачивая тряпицу в миске с холодной водой и протирая горячий лоб Принца. — Слава богу, Вас повредили не так серьёзно, как я думал. Хотя, провалялись Вы без сознания пару деньков. Вероятно, больше от переживаний, чем от кровопотери. Полежите ещё денёк-другой, наберитесь сил. А затем я был бы не против, если бы наши пути-дорожки разошлись. Мастер Шакс, видите ли, может принять нас за ваших похитителей и очень жестоко отомстить за своего друга...
— Друга! — с горечью в голосе фыркнул Велиар. — Всё это вполне мог подстроить Шакс.
— О, а вот и он, наш запоздалый бред, — ласково улыбнулся киборг. — Ну что ж, тогда пока что я Вас оставлю. Вы лучше поспите.
— Постойте! — воскликнул Принц, снова приподнявшись на постели. — Скажите хотя бы, кому я обязан своим спасением? И... Где я? Я думаю, если бы меня нашли как можно раньше, то и Вам было бы меньше хлопот...
— Ваше Высочество, — с улыбкой покачал головой киборг. — Если Вас найдут здесь, то хлопот у нас только прибавится. Вплоть до летального исхода, смею Вас заверить. Поэтому Вы пока полежите, полечитесь. Вот
встанете на ноги, тогда домой и вернётесь. Если и правда уверены в том, что за помощью к Мастеру Шаксу Вам обращаться нужно в последнюю очередь.
— Ах, я уже даже не знаю, во что мне верить... — прошептал Принц.
Киборг по-отечески улыбнулся и осторожно похлопал его по плечу.
— Вам просто надо отдохнуть. Все эти политические игры Вас измотали. Вот выздоровеете, вернётесь домой, тогда и вычислите, кто же на Вас напал и с какой целью. Только умоляю Вас, не нужно упоминать встречи со мной. Я хотел бы и дальше жить тихо-мирно. И так слишком много проблем, Вы понимаете?
Принц неуверенно кивнул.
— Ну, вот и чудненько. А теперь ложитесь и поспите, — крепкая ладонь упёрлась в левое плечо Велиара.
— Завтра будет новый день...
— Но как мне хотя бы тебя называть? — спросил Принц, ложась на спину.
— Зовите просто Папой.
— Ты киборг... Папа?
— Да, — улыбка странного спасителя стала менее непринужденной.