— И правда, Ками! Я не откажусь быть подружкой невесты.
— Вообще-то свадьба могла бы стать двойной, — сказал Эймос. — Вам обеим, девочки, нужны мужчины.
Дани стукнула кулаком по столу:
— Мне папа, мужчина не нужен.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Хантер заметил, как у Эймоса вспыхнули глаза, а из глаз Дани, казалось посыпались искры, делая их еще больше и ярче, щеки ей окрасил легкий румянец.
Однако ее протест задел его. Так ей не нужен мужчина? И что это означает конкретно для него?
Дани с грохотом отодвинула стул:
— Ладно, папа, сегодня, уж точно, ни одна из нас замуж не выходит, и мне надо отправляться на работу.
— Я еду с тобой! — Ками быстро осушила свою чашку и тоже встала.
Дани встретила взгляд Хантера и покраснела.
Прекрасно, значит, она не забыла о том, что произошло утром. Просто надо как-то исхитриться снова остаться с ней наедине…
Сестры упорхнули из кухни, близнецы доедали завтрак.
— Я вернусь через пять минут, — извинился Хантер и бросился к лестнице.
Дверь в комнату Дани оказалась закрытой.
Он тихо постучал, Дани выглянула наружу.
— Да?
— Нам надо поговорить.
Она приоткрыла дверь пошире и кивнула, приглашая войти.
— Что-нибудь насчет детей? — Она отошла к окну.
— Нет.
Он встал у нее за спиной, с наслаждением вдыхая исходивший от нее свежий цветочный запах.
— Насчет твоей машины?
Хантер на мгновение задумался, припоминая, о какой машине идет речь.
— Нет.
Наконец она повернулась к нему, в глазах было понимание и покорность судьбе.
— Насчет курятника?
— Да.
— Ясно.
Румянец быстро заливал ей щеки, но она не отвернулась.
— Не уверен, должен ли я извиниться…
— Даже и не думай. — Она решительно вздернула подбородок. — Однако это не должно повториться.
— Согласен, курятник — не лучшее место, чтобы…
— Я имею в виду — вообще. — Дани немного отступила, отодвигаясь от него подальше.
— Неужели я так плохо целуюсь? — Хантер шагнул за ней.
— Нет… То есть это неважно… Я хочу сказать, мы не можем…
Быстро нагнувшись, он прикоснулся к ее губам в мимолетном нежном поцелуе, потом отстранился и спросил:
— Значит, тому парню со змеей удавалось это лучше?
— Я не проверяла. — Голос у нее звучал приглушенно и хрипло.
Он снова приник к ее губам, на этот раз надолго, и она не сделала попытки отстраниться.
Хантер пристально посмотрел в ее широко распахнутые глаза.
— А тот тип с татуировкой?
— Не знаю. — Ее взгляд опустился, задержавшись на его губах.
— Так в чем проблема? — Хантер отступил назад, и она шагнула вперед, к нему.
— Дети…
Хантер видел, как конвульсивно сжалось у нее горло.
— Их сейчас здесь нет.
— Мне это не нужно.
— Да? А кому же тогда нужно? — Он взял ее лицо в ладони. — Давай признаемся, что нас притягивает друг к другу, и посмотрим, к чему это приведет.
Она отступила назад.
— Я тебя совсем не знаю…
Он прижался к ее губам и успел услышать стон, который она не могла подавить.
— Ты знаешь обо мне самое важное. Разве остальное имеет значение?
— Да… нет… не знаю… — Она с силой прильнула к нему, обхватив за шею руками.
Теперь и Хантер не смог сдержать стона. Эта женщина была настоящим ураганом страсти!
Обняв ее, он шагнул к постели, стукнулся голенью о край, и оба рухнули, не переставая безудержно целоваться.
Внезапно резкий звук автомобильного клаксона ворвался в туман окутавшего их безумия.
Быстро отпрянув, они мгновение смотрели друг на друга остановившимся, потерянным взглядом, потом почувствовали, как наваждение рассеивается. Сигнал зазвучал снова.
Дани быстро поднялась с постели, на ходу оправляя одежду. Хантер лежал неподвижно, не отводя от нее глаз, и она смущенно отвернулась.
— Я должна идти. — Она попыталась пригладить дрожащими пальцами растрепавшиеся волосы.
— Дани!
Она снова быстро взглянула на него.
— Мы не закончили. Сегодня вечером постарайся вернуться домой пораньше.
— Я не думаю…
— Не надо думать. — Глаза у него сузились.
Прошло еще несколько мгновений, показавшихся ему бесконечными, потом она улыбнулась:
— Я приду домой пораньше.
Дверь за ней тихо закрылась. Чуть позже Хантер услышал шум отъезжавшей машины.
Ему пора было выбираться из постели Дани, если он хотел оставаться уважаемым членом общества и продолжать выполнять обязанности воспитателя детей женщины, овладевшей его мечтами.
Дани старалась не обращать внимания на пристальный, изучающий взгляд сестры.
— Ну ладно, хватит глазеть! У меня что, лицо перепачкано овсянкой?
Ками хихикнула:
— Нет, лучше.
— И что же именно?
— След как от ожога… и припухшие губы…
— Правда? Наверное, у меня начинается какая-нибудь редкая тропическая болезнь.
— Да, и вовремя, надо заметить.
Дани вздохнула. Господи, неужели то, что с ней происходит, так очевидно?
— Не понимаю, о чем ты толкуешь.
— Да ладно тебе!
— Вы ошиблись диагнозом, доктор.
— У тебя губы пылают… Они выглядят так, точно их кто-то страстно целовал, — не сдавалась Ками.
Дани взглянула в зеркало заднего вида. Она до сих пор чувствовала вкус губ Хантера… помнила жар,