Я прибавил скорость, выискивая глазами двух братьев и Владыку.
Джамилла потирала запястье и дрожала всем телом, когда я наконец подбежал к ней, протягивая свой пиджак.
— Как ты?
— Еще не знаю. Меня подвесили к балке, Алекс. Если бы ты только это видел, если бы мог себе представить!.. Я думала, я умерла.
В ее глазах блестели слезы.
— Где Владыка?
— Возможно, еще в доме. Мне кажется, из дома можно выбраться и через другие ходы.
— Стой здесь. Я сбегаю на разведку.
Джамилла покачала головой:
— Нет, одного я тебя не отпущу. Я теперь твоя должница и пойду с тобой.
Глава 88
Мы с Джамиллой осмотрели основное здание фермерского дома и довольно просторную пристройку, но нигде никого не обнаружили — ни вампиров, ни Уильяма, ни Майкла. Ни таинственного Владыку. Джамиллу все еще бил озноб, однако уговорить ее отправиться на улицу я никак не мог.
— Ты уверен, что братья не вышли из дома в числе самых первых? — спросила она. — Два блондина. С хвостиками.
— Если и вышли, Кайл уже позаботился об их задержании. Только я сомневаюсь. Давай-ка осмотрим еще и ту маленькую лачугу. Не знаешь, что в ней?
Джамилла покачала головой.
— Когда меня сюда привезли, сразу посадили в заточение. А потом вообще подвесили.
Я резким ударом открыл дверь, ведшую в самую маленькую и плохонькую часть здания, и увидел обогреватели и водяной насос. В нос ударил резкий запах мочи. По полу пробежала и шмыгнула в щель серая мышь. Я тряхнул головой, когда мой взгляд упал на самое страшное — два распростертых на полу у дальней стены тела мальчиков-подростков. Оба были голые, лишь на лицах и в сосках поблескивали кольца.
Я наклонился и рассмотрел покойников внимательнее.
— Похожи на беспризорников. Из них тоже выпили всю кровь.
Следы от укусов покрывали не только шеи, но также лица, руки и ноги жертв. Их кожа была белой, как гипс.
Я посмотрел на затянутые пеленой глаза и отвернулся. Помочь этим мальчикам мы уже ничем не могли. Среди покрытых пыльной шубой агрегатов, обеспечивавших водо— и теплоснабжение фермы и, возможно, вентиляцию, я заметил красно-коричневую крышку люка.
Я пересек помещение, низко наклонился над крышкой и увидев, что она не закрыта, поднял ее.
На меня из-под земли глянула беспросветная тьма. Что пряталось в ней?
Я посмотрел на Джамиллу, посветил в раскрытый люк фонариком и увидел довольно широкий туннель и металлическую лестницу, а внизу, в грязи, следы ног.
— Сходи расскажи обо всем Кайлу, — сказал я Джамилле. — И пусть сюда направят подмогу.
Джамилла уже двигалась к выходу, переходя с шага на бег. Я посмотрел в темную бездну внизу, подумывая, не глядит ли кто-нибудь из нее и на меня.
Глава 89
Я выждал, сколько смог, и принялся медленно спускаться в мрачный туннель.
Лестница состояла из нескольких ступеней, крутых и шатких. Я светил фонариком по сторонам, рассматривая земляной пол, обшитые гофрированной жестью стены, разбитые лампочки на потолке. Спустившись, я попал в длинный узкий коридор. Наверху так никто и не появился, и я зашагал вперед — очень медленно и осторожно, держа в одной руке фонарик, а в другой «глок». Где же Джамилла и Кайл? Почему они мешкают?
Увидев на земле впереди нечто странное, я затаил дыхание.
Лишь несколько мгновений спустя до меня дошло, что передо мной останки олененка — голова и плечи. Мне вспомнилось, что тигры съедают жертву, начиная с зада, вместе с костями и всем остальным. В грязи темнели чьи-то следы — двух человек, как мне показалось, хотя определить наверняка при таком тусклом свете я не мог. Рядом с отпечатками человеческих ног я разглядел следы животного, по всей вероятности, тигра.
Проклятие!
Я продолжил путь, постепенно осваиваясь в полумраке. Повсюду под ногами поблескивали осколки стекла — кто-то умышленно разбил здесь лампочки.
Услышав тигриный рев, я едва не выронил фонарик. Оказываться в подземелье один на один с тигром мне еще не доводилось. По обшитому жестью туннелю прокатилось гулкое эхо. Я испугался, решительно не зная, что делать.
Зверь снова взревел, и я почувствовал, что не в состоянии пошевелить ни рукой, ни ногой, — меня как