у облаков спросите вы, когда их гонит вихрь — один над ними в мире властелин. «Куда?» — не знаю тоже я несет меня тоска моя. Одно лишь знаю я в пути — не смею к милой я прийти. И нет на свете места мне забыть то горе хоть во сне.

ЗДРАВИЦА

Перевод Д. Самойлова

Други! Нам родили лозы это сладкое вино, осушает наши слезы, в жилах буйствует оно. С ним тоска не горька, радость кажется близка. Здравицу кому в веселье мы певали искони? Подарил господь нам земли, боже, всех славян храни — не развей сыновей, верных матери своей! Пусть над недругами рода разразится горний гром! Как при пращурах, свобода пусть войдет в словенский дом, пусть смелы, как орлы, мы разнимем кандалы! Единенье, счастье, право пусть вернутся на века, пусть твои потомки, Слава, встанут об руку рука,— все, как есть, чтобы честь рядом с мощью стала цвесть. Сохрани словенок, боже, пусть цветут они в любви! Не на розу ли похожи наши сестры по крови? Пусть родят нам орлят, тех, что недругов сразят! И за юношей с весельем пьем из чаши круговой! Не отравят гнусным зельем их любовь к земле родной. Ибо нас в этот час вновь зовет отчизны глас. Пьем за вечную свободу всех народов и племен. Да не будет злу в угоду мир враждою осквернен. За межой — не чужой, друг-товарищ дорогой. За себя поднимем чашу! Выпьем, други, под конец за святую дружбу нашу, за согласие сердец. Там, где пьют, там и льют, веселится добрый люд!

ПАМЯТИ ВАЛЕНТИНА ВОДНИКА[355]

Перевод В. Луговского

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату