— Я — замечательно. Это Аманда. Кто-то пытался убить ее.

— С ней… плохо? Она жива?

— Ага, но ее избили. Мы сейчас в кризисном отделении для жертв изнасилования травматологического центра.

— Я буду там через двадцать минут.

Натягивая на себя одежду, он молился о том, чтобы Аманда не слишком тяжело пострадала, и ненавидел себя за то, что так рад тому, что это не Прядка. Он, пренебрегая правилами, припарковался на стоянке крупного медицинского центра, прицепил полицейское удостоверение на приборную панель и бегом бросился в травматологическое отделение разыскивать Фрэнсин.

Увидев его, она бросилась к нему так быстро, что едва не сбила с ног.

— Где она?

— Здесь. — Фрэнсин указала на один из занавешенных боксов. — С ней беседуют полицейские. Слава богу, она может говорить.

— Что случилось?

— Я напрасно оставила ее. Это моя вина.

— Это не твоя вина. Это вина того, кто с ней такое сделал. Присядь, Фрэнсин. Расскажи мне все с самого начала. Потом я поговорю с Амандой. Сделай несколько глубоких вдохов.

Обширная грудь женщины приподнялась и опустилась несколько раз по мере того, как она жадно глотала воздух.

— Медленнее, а то голова закружится от гипервентиляции.

Она выдохнула.

— Так лучше. Теперь рассказывай.

— Мы с Амандой поехали поесть стейков в Саммер и прекрасно провели время. Когда мы перед этим сидели в ресторане, мне показалась, что она холодная и зажатая, а она оказалась просто застенчивая. — Фрэнсин засмеялась, несколько истерично. — Трудно поверить, что такая женщина может быть застенчивой, но это так. Ну, вот мы попрощались на парковке и разъехались. Или, по крайней мере, это я отъехала. — Она крепко схватила Рэнди за руку. — Я должна была подождать, но не сделала этого. Я знаю, ведь ты говорил нам… Но она садилась в машину, и я подумала…

Она заплакала навзрыд.

— Продолжай. Не думай сейчас об этом.

— Там была автомобильная пробка. Я стояла и ждала, пока не освободится выезд на шоссе, и почему-то взглянула в зеркало заднего вида. Я все еще могла видеть машину Аманды — то, что в ней, я имею в виду, потому что дверь все еще была открыта и в салоне горел верхний свет, но Аманды на водительском месте не было, а на земле что-то происходило. Она находилась прямо за мной.

— И что ты сделала?

Она опять выдавила из себя смешок:

— Сладкий мой, мне еще ни разу в жизни не удавалось сдать машину назад, но я-таки двинулась задом прямо на парковку, лежа на гудке и одновременно доставая ствол. Я въехала бампером прямиком в «ягуар» Аманды. — Глаза Фрэнсин вылезли из орбит. — Она убьет меня, когда увидит, что я сделала с ее драгоценной деточкой.

— Она скажет — да черт с ним.

Рэнди с трудом сдерживал нетерпение — важно было, чтобы Фрэнсин, как свидетель, рассказала о случившемся так, как она это восприняла, но ему хотелось, чтобы Фрэнсин выложила ему все перед тем, как он сможет пойти поговорить с Амандой.

— Я видела, что она лежит на земле сбоку от машины и кто-то наклонился над ней. Похоже было, что они борются.

— Могла б ты описать его?

— Когда я стукнула «ягуар», он вскочил и бросился бежать в кусты. Он был в черном с ног до головы.

— Ты в него стреляла?

Фрэнсин закрыла лицо руками, будто хотела закрыться от этого зрелища.

— Я боялась, что, если выстрелю, промахнусь и попаду в один из тех домишек, что на другой стороне за кустами. Убила бы кого-нибудь во сне…

— Стрелять в убегающих преступников противозаконно. Если б ты в него попала, у тебя были бы неприятности.

Она откашлялась.

— Ты думаешь, они бы обвинили меня, если б я убила его? Но у меня не было возможности. Я буквально вывалилась из машины, даже не выключила двигатель, и оказалась всей моей тушей на земле. Аманда была в таком состоянии, что даже попыталась стукнуть меня. Я не знаю, чем он ее приложил, но из виска у нее текла кровь, и лицо было разбито в кашу. Рукав жакета оторван. — Фрэнсин потрясла головой. — Потом она отключилась. К этому времени из ресторана выбежали какие-то ребята, чтобы посмотреть, кто там на кого наехал, и я сказала, чтобы звонили 911. Они подумали, что это я с ней сотворила — поскольку тюкнула ее авто. Схватили меня, орали от восторга, пока не поняли, в чем дело. Как же, большая черная женщина стоит на коленях над хорошо одетой белой женщиной! Ну и что они могли подумать, если б не знали нас?

— Надеюсь, ты убрала свой пистолет подальше еще до приезда полиции?

Она кивнула:

— Он в сумке. Показала им мое разрешение на ношение, перед тем как дать проверить, что я из него не стреляла. Слава Всевышнему, Аманда оклемалась к этому моменту и продержалась чуть-чуть, чтобы сказать, что не я это сделала. — Фрэнсин стиснула его руку. — Копы пытаются доказать, что это было обычное ограбление — просто выхватили сумочку, но я в это не верю. Он поджидал ее, Рэнди, а не просто кого-нибудь. Ему не нужно было уродовать ее таким образом, если б ему надо было утащить ее.

— Утащить ее? — дернулся Рэнди.

— Ну да. Он вцепился в нее и тянул в сторону кустов. Я сужу по тому, что он оторвал рукав. Там, около ресторана, у него могло быть сколько угодно более легкой добычи. Старички… Зачем ему было ждать кого-то роста Аманды? Уж она-то точно не подходит на роль жертвы.

— Да, не подходит. Ты тоже.

— Надо быть Годзиллой, чтобы напасть на меня. Я поехала в «скорой» вместе с ней, потому что она не отпускала мою руку. Она не слишком хорошо помнит, что случилось. Только то мгновение, когда она отпирала машину, а потом уже то, как она очутилась в «скорой».

Фрэнсин закрыла лицо пухлыми руками и начала всхлипывать. Рэнди обнял ее и прижал к себе. Ему показалось, что он обнимает диванную подушку, которая то надувается, то опадает. Он похлопал ее по спине.

— Все в порядке, Фрэнсин, все в порядке.

Наконец, она наплакалась и села прямо. Рэнди подал ей свой носовой платок, чтобы она могла вытереть глаза и высморкаться.

— Что, если б там не было никакого движения, и я бы просто свободно уехала? Может быть, я бы и не позвонила тебе, но я не знаю, кто еще…

— Разумеется, ты должна была позвонить мне. Я бы потом просто рехнулся, если б ты этого не сделала. Я был прав, посчитав на первом занятии, что ты — супергероиня. Я был прав.

Она усмехнулась:

— Если б я догнала его, со стволом или без, я б его запросто пришибла.

— Ни секунды в этом не сомневаюсь.

— Детектив Рэйлзбек?

Он поднял глаза. И увидел незнакомого молодого патрульного в униформе, который выходил из-за занавеса, отгораживавшего бокс с Амандой.

— Вы меня не знаете, но я как-то вас видел. — Он улыбнулся Фрэнсин. — Дама в боксе говорит, вы ее ангел-спаситель.

— Угу. Господу придется собрать весь наличный запас крыльев, чтобы оторвать меня от земли.

Вы читаете Доверься мне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату