День целый В тысячи рядов волна здесь приливает за волною, И также думы непрерывны о тебе… Но почему же трудно в руки взять И завладеть жемчужиною дорогою? 410
Песня Отомо Саканоэ о цветах померанцев
У дома моего в саду Я посадила померанцы, И пусть потом я места не найду И буду каяться, Но, может быть, напрасно? 411
Ответная песня
Цветы расцветших померанцев В саду возлюбленной моей Посажены так близко вами, Поэтому я не оставлю их, Пока не станут те цветы плодами! 412
Песня принца Итихара
Жемчужины, что украшают Венец на голове,— Им равных нет нигде! О чем бы ты меня ни попросила, Во всем покорен я тебе! 413
Песня, сложенная Оами Хитонуси на поэтическом турнире
У рыбаков в Сума одежда, В которой выжигают соль, Из ткани фудзи, Очень редкой, И потому никак я не привыкну к ней! 414
Песня Отомо Якамоти
Средь распростертых гор Отроги скал отвесны, Цветущий сугэ трудно мне сорвать, И оттого святой запрета знак Придется, уходя, мне завязать на память! ПЛАЧИ 415
Песня, сложенная Сётоку-тайси в печали при виде погибшего странника в горах Тацута, когда он направлялся в Такахаранои
Когда бы дома находился он, То, верно б, спал в объятьях милой… Как жалок странник тот, Что лег в пути, Где изголовьем служат травы! 416
Песня принца Оцу, которую он сложил, проливая слезы на насыпи у пруда Иварэ, когда он был приговорен к смерти
Обвиты лианами каменные скалы… В Иварэ, в пруду, Ужель в последний раз Я сегодня утку плачущую вижу И навек исчезну в облаках? 417-419
Три песни, сложенные принцессой Тамоти, когда хоронили ее
возлюбленного, принца Коти, в горах Кагами в стране Тоёкуни
417
Душой с тобою мы Сольемся ли, мой милый? В стране Тоёкуни Кагами- гору ты Своим чертогом сделал ныне!