Прекрасная в лазури голубой Столица Пара, Как цветок расцветший, Теперь настал Ее сверкающий расцвет! 329-330
Две песни Отомо Ёцуна, помощника начальника пограничных стражей
329
Все думаю с тоскою о столице, Что в самом сердце залегла страны, Где управляет ныне Поднебесной Наш мирно правящий Великий государь! 330
Волной струящиеся вниз Цветы сиреневые фудзи Теперь повсюду расцвели, И о своей столице Нара, Наверно, друг, тоскуешь ты? 331 -335
Пять песен царедворца Отомо [Табито], генерал-губернатора Дадзайфу
331
О расцвет моих сил! Вряд ли вновь он вернется! Неужели и мельком На столицу мне Нара Никогда уже больше не придется взглянуть?! 332
Жизнь моя! Как хочу, чтобы длилась ты вечно! Чтобы мог любоваться я Малою речкой Киса, Той, что видел в далекие годы… 333
Поле с мелкою травкой… Когда начинаю Вспоминать день за днем свои прежние годы, Как тоскую всегда Я о старом селенье! 334
Траву “позабудь” Я на шнур свой надену, Чтоб о старом селенье У горы Кагуяма Позабыть навсегда! 335
Мое странствие ныне Ведь не будет же вечно? Пусть же Имэновада Не становится мелью, А будет пучиной, как в давние годы! 336
Песня Сами Мандзэй о вате
Яркие огни в полях Цукуси… Из страны Цукуси ватой никогда Тело я не грел — Не приходилось, Но такою теплой кажется она! 337
Песня, сложенная Яманоэ Окура, когда он покидал пиршество