Он накрыл рукой ее запястье, на его щеке нервно задергался мускул.
- И к тому же амбициозен, - решительно напомнил он. - Моей фирме нужна эта работа. И, нравится тебе это или нет, ты - будущий президент «Маклин Девелопмент» - как раз можешь дать мне в руки ключ к ней.
- А как ты вел себя сегодня? - бросила она в ответ, хватая сумочку и поднимаясь. - Я не найму вашу фирму даже для строительства садовой дорожки!
Он встал, положил на стол две банкноты и неторопливо пошел за ней к двери. Прежде, чем она успела поймать такси, он схватил ее локоть своей крепкой рукой.
- Я отвезу тебя в офис, - тихо сказал он.
Так как вокруг были люди, она не стала сопротивляться. Они молча направились к машине. Брендон открыл перед ней дверцу, но она даже не посмотрела на него и никак не отреагировала на его присутствие.
Он молчал, пока они не остановились перед городским офисом «Маклин Девелопмент».
- Около восьми я за тобой заеду.
У нее в голове теснились самые разные оскорбления и варианты отказа. Но тут она подумала о дедушке и о том, сколько труда он затратил на организацию импровизированного вечера.
- Это будет нашим последним свиданием, мистер Слоан, - ледяным тоном заявила она, выбираясь из машины. Торопливо уходя по дорожке, она слышала за спиной его тихий низкий смех и на каждом шагу посылала ему проклятия.
ГЛАВА десятая
Ровно в восемь раздался звонок в дверь.
- Может ты передумал и не хочешь через все это проходить? - с надеждой спросила Саванна, впуская Брендона. От его близости сердце у нее забилось. Она невольно оглядела черный смокинг на шелковой подкладке, резко контрастировавший с белой плиссированной рубашкой.
- Не надейся, дорогая.
Он стойко встретил ее взгляд.
Саванна старалась не обращать внимания на его возбуждающее присутствие. Завтра утром она все расскажет Эмерсону, решила она. И вдвоем два Маклина найдут пристойный способ разорвать эту помолвку.
- Ты готова? - нетерпеливо спросил Брендон.
- Только возьму пелерину.
Она протянула руку к черной вечерней накидке, лежавшей на стуле рядом с дверью. Брендон галантно набросил ее Саванне на плечи. Увидев ее платье, он нахмурился: она выбрала облегающее черное вечернее платье с золотыми нитями. У платья был только один длинный рукав, вторая рука и плечо были соблазнительно обнажены наклонным вырезом, спускавшимся низко по груди.
- Ты надела на помолвку черное? - он казался удивленным.
- Считай мой траур шуткой, понятной только нам.
Она направилась к машине.
Когда они приехали, вечер был уже в самом разгаре. Первый час они провели, приветствуя гостей, приехавших и прилетевших со всех концов штата.
- Список гостей звучит как «
Брендон пил шампанское.
- Зная Эмерсона и то, что ты его единственная наследница и будущая владелица «Маклин Девелопмент», меньшего я и не ждал.
Она замолчала, впервые заметив, как он рад оказаться здесь. Он наслаждался престижем и возможностью благодаря их помолвке войти в высшие круги. И вдруг словно сладкий фруктовый пунш закипел у нее в горле.
- Я все-таки выпью шампанского, - заявила она.
- Мне кажется, тебе стоит потанцевать, - взяв ее руку, Брендон отвел ее на маленькую танцевальную площадку. Окруженный качающимися незнакомцами, под приглушенным светом, он держал ее в своих объятиях. Музыка лилась нежная и медленная, одна сентиментальная мелодия следовала за другой. Чем дольше продолжался вечер, тем труднее было Саванне злиться на Брендона. Она отнесла это за счет романтического антуража и его умения танцевать.
Чуть позже появился Эмерсон.
- Здесь все на удивление единодушно говорят о том, что президентский пост в «Маклин Девелопмент» должен перейти к тебе, - сообщил он с нежной улыбкой.
Ее охватила радость - пока она не вспомнила свою интригу с Брендоном Слоаном.
- И никаких конфликтов? - поинтересовалась она.
- Вы с Брендоном - прекрасная пара. К счастью, те конфликты, которые фирмы не смогут разрешить в переговорной, вы с Брендоном уладите за утренним кофе или в вечерних беседах перед камином. А что лучше замужества может подтвердить твое стремление остаться в Чарльстоне? - признался он, не давая ей вставить слово. - Признаюсь, у меня были некоторые сомнения. Но теперь я вижу, что твоя помолвка только к лучшему. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Ее охватило чувство вины. Даже президентство сейчас не казалось таким уж притягательным. Она могла думать только о том, какие создала проблемы, и какие трудности еще впереди.
- Что-то не так? - спросил Брендон, приглашая ее на следующий танец.
- Только полное одобрение Эмерсоном нашей помолвки.
Брендон молча разглядывал ее.
- Неужели это так ужасно?
- Теперь мне еще тяжелее обмануть его ожидания. Поладить с дедушкой будет нелегко, - и она в задумчивости стала разглядывать гостей.
- Тогда и не пытайся, - посоветовал Брендон, и в темноте в его глазах сверкнула решительность. - Потому что, если ты признаешься, то и мне придется расплачиваться за твою идею. Но если я потеряю свои финансовые ставки в Парадизе из-за твоего невнимания к моим нуждам, я позабочусь о том, чтобы и ты за это поплатилась.
Саванна вспомнила его угрозу пойти в местную строительную ассоциацию, и ею снова овладел гнев. Танцуя, он, казалось, не замечал ее напряженности.
- Предполагается, что у тебя должен быть довольный вид, - напомнил он, подбадривающе улыбаясь. - Словно это самый лучший день в твоей жизни.
- Самый худший, - решительно возразила она, нарочно наступая ему на ногу. - А хочешь ли знать, кто делает его еще более отвратительным и тоскливым?
Но ей не удалось вывести Брендона из равновесия. Он только немного скривился, но не выпустил ее из рук и не перестал вальсировать.
- Не ты одна можешь быть неловкой, дорогая, - предупредил он, недобро сверкнув глазами. - Мне бы не хотелось, чтобы ты растянулась на этом замечательном паркете.
Она охнула.
- Ты не посмеешь!
- А ты попробуй.
Музыка замолкла. Крепко держа ее за талию и не переставая улыбаться, он обменялся шутками с одним из гостей. Когда музыка снова зазвучала, Брендон невозмутимо закружил ее в танце.
- Я устала и хочу выпить шампанского, - холодно сказала Саванна.
Он поднял брови в ответ на ее властный тон.
- При том настроении, в котором ты сейчас пребываешь, напившись, ты начнешь буянить.
Он был прав.