по звукам, что это лишь небольшие стычки немцев с отрядами, которые вот так же пытаются вырваться из окружения. Сплошного гула, характерного для фронта, не было слышно…
Никто еще не успел заснуть в дзоте, когда часовой заметил в лесу движение численно превосходящего отряда и поднял тревогу. Все пристыли к своим боевым местам, но не открывали огня: может быть, «пронесет»… Два человека отделились от приближавшегося отряда и решительно направились через поляну.
— Вот тут блиндажик мы присмотрели, товарищ капитан, не блиндаж, а патент на комфорт! — с облегчением услышали русскую речь Баграмов и Яша.
— А блиндажик-то занят, товарищи! — громко сказал Баграмов.
— Здрасьте, как из яичка вылупились! — проворчал тот же голос. — Когда же вы поспели? — спросил он.
— Не поспела кошка умыться, как гости наехали! — шутливо ответил какой-то боец из отряда Баграмова.
— А сколько у вас народу? — спросил второй голос, принадлежавший, видимо, тому, кого боец назвал капитаном.
— Нас восемь человек, — выйдя из дзота, сказал Баграмов, приветливо взглянув на мелкорослого, курносого малого с добродушным чубом из-под пилотки и с капитанскими знаками на петлицах. — Товарищ капитан, разрешите к вам присоединиться? — обратился он, не теряя времени.
Еще раньше, советуясь, Баграмов и Климов договорились влиться при первом случае в более крупный и организованный отряд.
— Нет, нет, не разрешаю! — со злостью взъерошился капитан, сразу утратив вид «доброго курносого малого».
— А почему? — спросил Баграмов, слегка растерявшись от этого жесткого отказа.
— В такой обстановке я не могу принять к себе больше ни одного человека.
— У нас на восемь бойцов семь автоматов и три ручных пулемета, — пытался соблазнить капитана Баграмов: ему казалось надежнее идти с опытным командиром, привычным к ориентировке, тем более в тылах противника.
— Я веду бойцов не прорываться, а пробираться. Наша задача — незаметно проскочить через фронт. С восемью бойцами я взялся бы восемь раз перейти туда и обратно. У меня шестьдесят, а это уже слишком много, зато они все бойцы моей разведроты, я знаю их, как одного… Мой совет — идите самостоятельно, а не то ищите других товарищей. Их много, и все, как бараны, сбиваются в стадо. Воображают, что больше — лучше…
Отряд капитана расположился невдалеке вдоль болотца, расставив свое охранение.
Баграмов и Климов подумали, что капитан, может быть, по-своему прав, когда узнали, что он со своей разведротой успел без боя пройти уже около ста километров. Их все же порадовало соседство разведчиков. Они рассчитывали, что если высланная капитаном разведка найдет переправу, то ею сможет воспользоваться также и их группа.
В ясном и теплом затишье Баграмов с товарищами отдыхали после напряженного ночного пути. Баграмов проснулся чуть за полдень. По лесу слышались голоса птиц. С неба доносилось воющее гудение вражеских самолетов, да время от времени раздавались отдаленные звуки ружейной и автоматной стрельбы, по которым было немыслимо угадать, с какой стороны ждать опасности.
Среди красноармейцев с начала войны укрепилось представление о том, что фашисты боятся русских лесов, в которых и после захвата широкой территории оставались большие скопления вооруженных красноармейцев. Немцы действительно избегали углубляться в леса, но коль скоро поняли, что именно здесь скрываются те, кто взрывает мосты, минирует дороги и обстреливает колонны машин, им поневоле пришлось выделить специальные части для прочесывания лесов… Не имея точных карт, гитлеровцы предпочитали производить прочесывание именно в дневные часы.
Часа три за полдень стрельба в лесу раздалась неожиданно близко. Баграмов разбудил Яшу, и они послали для связи бойца к суровому курносому капитану, чтобы договориться о совместных оборонительных действиях в случае стычки с фашистами.
Из своего можжевёла и молодого ельника минут двадцать спустя они наблюдали, как их связной пробирался уже обратно краем болотца, припадая под начавшими долетать и сюда фашистскими пулями.
Связной сообщил, что капитан со своей разведротой минут уже за двадцать до его прихода ушел, оставив на месте дневки только заслон из станкового и ручного пулеметов да ротного миномета — всего шесть бойцов…
— По-моему, Емельян Иваныч, порядочный человек так, не предупреждая соседей, не снимется и не уйдет, — сказал Яша Баграмову.
— А что мы ему, Яша? — отозвался Емельян.
— Ну как это «что»?! — возмутился политрук. — Если даже не фронтовые «соседи», то советские люди, которых он недостойной хитростью заставил остаться для прикрытия своего отхода… Если бы не было нас, то своих он оставил бы не шестерых, а не меньше двенадцати…
Разведчик, высланный Яшей и Баграмовым в сторону немцев, тоже вернулся и сообщил, что в лесу фашистов полным-полно. Сквозь выстрелы уже изредка слышался отдаленный лай их собак.
Вдруг с той стороны, где была стрельба, донесся далекий жиденький крик «ура», разрывы гранат и сравнительно близкий треск немногочисленных автоматов. Должно быть, немцы наткнулись на подобный же небольшой отряд советских бойцов…
— Ну что же, и мы попробуем отходить туда, за болотце, куда увел своих капитан? — обратился Баграмов к политруку.
— Да, с их заслоном немцы управятся в каких-нибудь полчаса-час. Надо хоть сообщить заслону разведчиков, что и мы теперь тоже отходим, — ответил Яша.
Он подозвал связного, который ходил к бойцам, оставленным капитаном.
— Кто там у них командиром всего прикрытия?
— Старший сержант, товарищ политрук.
— А что ты ему сказал?
Связной неловко замялся.
— Ну-ну! — поощрил политрук.
— Да, товарищ политрук, — смущенно признался связной, — я им сказал, что нам с ними разом до смерти стоять на хвашиста… Бо нам все равно уж теперь не уйти… Я думал — пусть уж хоть те пятьдесят разведчиков со своим капитаном проскочат, а мы постоим, — как бы оправдываясь, пояснил боец.
Яша и Емельян значительно переглянулись. Словно электрическая искра мгновенно прошла между ними.
— А правильно ты ведь сказал, товарищ… — перебил Емельян. — Как фамилия?
— Оливець… Та хвамилия что, товарищ командир! Имьячко грозное у меня — Тарас!.. Як у Бульбы, хиба у Шевченка, — с радостным юношеским смущением отшутился красноармеец.
— Так вот что, грозный боец Тарас, — в тон ему полушутливо приказал Яша, — швидче скликай до блиндажа все наше невелыко вийсковое товариство…
И когда через две минуты все были в сборе, Яша Климов сказал:
— Товарищи, дорогие мои! Уйти от фашистов нам не поспеть. И в плен к фашисту бойцам Красной Армии не к лицу. Если поодиночке ползти в кусты да в болота, то, может быть, кто-нибудь из нас ускользнет. Да ведь надо подумать и о других — о наших соседях-разведчиках. Если мы примем бой, то спасем пятьдесят человек: они успеют добраться до переправы и до больших лесов…
— О чем же нам толковать, политрук! Значит, примем бой! — нетерпеливо перебил один из бойцов.
— Время только на разговоры уходит!
— Вон уж рядом фашисты. Позицию надо покрепче выбрать да окопаться успеть! — поддержали другие.
— Правильно, товарищи, — ласково согласился Яша. — Значит, давайте позицию занимать.
«Не по-военному это как-то», — подумал Баграмов, удивленный, что политрук допускает подобные