Гамлет

– С приездом в Эльсинор вас, господа. Итак, ваши руки. (Берет их за руки.) Этикеты условности – придатки равнодушья. Обменяемся их знаками, чтоб после встречи с актерами вам не показалось, будто я более любезен с ними, чем с вами. Итак, с приездом. (Собираясь уходить.) Но мой дядя-папочка и тетя- матушка ошибаются.

Гильденстерн

– Насчет чего, милорд?

Гамлет

– Я безумен только в норд-норд-вест; при южном ветре я еще отличу сокола от цапли.

Входит Полоний; Гильденстерн в этот момент отворачивается.

Полоний

– Рад вас видеть, господа.

Гамлет (к Розенкранцу).

– Слушайте, Гильденстерн, и ты (к Гильденстерну), Розенкранц, – на каждое ухо по слушателю. Старый младенец, которого вы здесь видите, еще не избавился от пеленок...

(Берет Розенкранца под руку и увлекает его, разговаривая, в глубь сцены.)

Полоний

– Милорд, у меня для вас есть новости.

Гамлет (отпуская Розенкранца и подражая.)

– Милорд, у меня для вас есть новости. Когда Росций был актером в Риме...

Розенкранц выходит на авансцену и приближается к Гильденстерну.

Полоний (следуя по пятам за Гамлетом).

– Милорд, актеры уже прибыли.

Гамлет

– Ужжжже, ужжжже.

Гамлет и Полоний уходят.

Розенкранц и Гильденстерн размышляют. Никто не хочет заговорить первым.

Гильденстерн

– Хм.

Розенкранц

– Да?

Гильденстерн

– Что?

Розенкранц

– Мне показалось, ты...

Гильденстерн

– Нет.

Розенкранц

– А.

Пауза.

Гильденстерн

– Я думаю, можно сказать, что мы кой-чего достигли.

Розенкранц

– Ты так думаешь?

Гильденстерн

– Я думаю, так можно сказать.

Розенкранц

– Я думаю, можно сказать, что он нас одурачил.

Гильденстерн

– Не следовало так напрягаться.

Розенкранц

– «Вопрос и ответ. Старый добрый способ». Вертел нами как хотел.

Гильденстерн

– Раз или два он нас, возможно, поймал, но я думаю, прогресс есть.

Розенкранц (просто).

– Он нас уделал.

Гильденстерн

– С небольшим перевесом.

Розенкранц (со злостью).

– Двадцать семь – три, и ты считаешь, с небольшим перевесом?! Он нас уделал. Начисто.

Гильденстерн

– Да? А наши увертки!

Розенкранц

– О, великолепно, великолепно! «За вами посылали?» – говорит. «Вообще-то посылали, милорд, но...» – я не знал, куда деваться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату