Зенон и Хрисипп — философы-стоики III в. до н. э., которым приписывается изобретение соритов, то есть сложных силлогизмов приведенного здесь типа.
Quod erat demonstrandum — что и требовалось доказать (лат.).
Кольонисимо Борри Джузепе-Франческо (1627-1695) — миланский алхимик- шарлатан (coglonissimo значит по-итальянски «глупейший»); Бертолини Томазо (1616-1686) — профессор анатомии в Копенгагене.
Продолговатый мозг (лат.).
Причина, без которой не… (лат.).
Автор допускает здесь две ошибки, так как вместо Lithopaedus надо было написать: Lithopaedii Senonensis Icon.[*] Вторая его ошибка та, что Lithopaedus совсем не автор, а рисунок окаменелого ребенка. Сообщение о нем, опубликованное Альбозием в 1580 году, можно прочитать в конце произведений Кордеуса в Спахии. Мистер Тристрам Шенди впал в эту ошибку либо потому, что увидел имя Lithopaedus в перечне ученых авторов в недавно вышедшем труде доктора — — либо смешав Lithopaedus с Trinecavellius, — что так легко могло случиться вследствие очень большого сходства этих имен. — Л. Стерн.
Lithopaedus Senonensis Icon. — В этом юмористическом примечании Стерн намекает на полемику между двумя гинекологами: доктором Вильямом Смелли из Глазго (Стерн его называет Адрианом Смельфготом) и доктором Дж. Бертоном (Слопом). Бертон изобличил своего собрата в том, что тот превратил рисунок (icon) окаменелого ребенка (lithopaedus — сочетание греческих слов: «камень» и «ребенок») из одного старинного медицинского трактата в никогда не существовавшего ученого.
Гермес Трисмегист — Гермес трижды величайший. Эпитет этот был дан греками Гермесу, которого они отождествляли с египетским богом Тотом за то, что он считался изобретателем букв и чисел и некоторых полезных искусств.
Эдуард VI (1537-1553) — английский король, умерший шестнадцати лет.
Алкиз (Алькифа) и Урганда — волшебники из испанских рыцарских романов «Вельянис Греческий» и «Амадис Галльский», упоминаемых Сервантесом в первых главах «Дон Кихота».
Я не страшусь суждения людей несведущих; но все же прошу их щадить мои писания — в которых намерением моим всегда было переходить от шуток к серьезному и обратно — от серьезного к шуткам. — Иоанн Сольсберийский[*], епископ Лионский (лат.).