Кто еще?
Синклер. Она набирает его номер.
– Синклер Ларсен.
– Синклер, это Кейт. Ты сейчас дома?
– Да, конечно. А что случилось? У тебя такой голос, будто ты бежишь марафон.
– Мне нужно приехать. Я все объясню тогда.
– Хорошо. Конечно. Буду ждать. Езжай осторожно.
– Обязательно.
Ну вот, она укроется в безопасной гавани у Синклера, половина грампианской полиции уже мчится к ее дому, чтобы арестовать Черного Аспида, Лео с ней. Похоже, самое страшное уже позади.
Хотя улица, на которой живет Синклер, безлюдна, она нетерпеливо тычет в звонок, желая как можно скорее оказаться за надежными стенами. Лео, которому передалось волнение матери, бьет нервная дрожь.
За дверью торопливые шаги Синклера. На его лице участие.
– Господи, Кейт! Надеюсь, ты расскажешь мне, что случилось.
Она кивает.
– Через секунду. Только дай мне прийти в себя.
– Конечно.
Синклер треплет Лео по волосам.
– Как дела, молодой человек?
Лео еще крепче прижимается к груди Кейт.
– Он почти в таком же шоке, что и я, – говорит Кэт. – И ты будешь примерно в таком же, когда я расскажу тебе, что случилось.
– Давай я сначала дам тебе чашку чая, а?
– О господи. Это было бы прекрасно.
Синклер заводит их в гостиную. Кейт устало опускается в ближайшее кресло, а Синклер исчезает в кухню.
Интересно, что за разгром учиняет сейчас у нее Алекс. В какой-то жуткий момент ей представилось, будто он находит запасной комплект ключей и выбирается из квартиры, и лишь потом она вспоминает, что запасные ключи хранит на работе. Единственный человек, у которого есть еще один комплект ключей, это Бронах, но ее нет дома. Даже если бы Алекс додумался под каким-нибудь предлогом выманить тетушку, у него ничего не выйдет.
Кейт слышит, как Синклер возится на кухне. Обычные, повседневные звуки обычного воскресного вечера. Обыденность. Норма. То, чего она уже некоторое время напрочь лишена.
Кейт закрывает глаза.
– Совещательная.
– Будьте добры, попросите старшего детектива-инспектора Бошам.
– Боюсь, что ее здесь нет. Могу я помочь?
– Да. Это Дрю Блайки. Я был...
– Я знаю, кто вы, мистер Блайки. Чем я могу вам помочь?
– Я только что видел по телевизору старшего инспектора Бошам, она говорила, что вы будто бы кого-то там сцапали. Так вот, мне хотелось бы знать, она вообще соображает, что делает: вылезла на экран, нацепив кулон моей девушки?
– Простите?
– На ней была серебряная цепочка с бирюзой. Принадлежавшая Петре Галлахер.
– С чего вы это взяли, сэр?
– Я сам подарил ей этот кулон. Я подарил ей его на день рождения в прошлом месяце.
За чаем Кейт рассказывает Синклеру все. О контрабанде, о связи между двумя делами, о зацепках на Джейсона и о том, как выясняется кошмарная правда насчет Алекса.
Синклер слушает с изумлением и ужасом на лице.
– Нет, – качает он головой. – Невозможно! В это невозможно поверить! Чтобы Алекс, такой славный малый!
– Это лишь показывает, как мало мы знаем о людях, с которыми вроде бы проводим вместе немало времени.
Кейт смотрит на часы. Со времени ее разговора с Уилкоксом прошел почти час, и ей не терпится позвонить снова и узнать, задержан ли Алекс. Но звонить рано: ясно ведь, что на арест и доставку обвиняемого в управление, даже при наилучшем стечении обстоятельств, необходимо время. Она позвонит через четверть часа...
Лео нервничает. Ей нужно чем-нибудь его занять.