сеном. Хном еще дышит, но я не могу его разбудить. Что мы будем делать?
— Открой заднюю дверь, — сказал ему Альтал. — Мы с Гендом принесем оставшуюся часть золота. Когда вернемся, решим, что делать с Хномом.
Генд бормотал про себя проклятия, когда они с Альталом возвращались к дверям кухни.
— Надо же было случиться такой глупости! — в ярости хрипел он.
— Может, нам удастся разбудить Хнома, если мы польем на него водой, — сказал Альтал. — Если он придет в чувство, нам придется привязать его к седлу, и ты поведешь его лошадь. Мы не можем оставить его здесь. Гальбак вытащит из него всю правду за полминуты. Но сперва давай заберем остальное золото. А потом решим, что делать с Хномом.
Они взяли оставшиеся четыре мешка с золотом и вернулись в сенной сарай.
— Он хоть немного шевелится? — спросил Генд у Гера.
— Ни на дюйм, — ответил Гер. — Я брызгал ему в лицо холодной водой, но он не пришел в себя. Этот арумец здорово его шмякнул своим ведром.
Генд опустился на колено перед своим другом и начал щипать его за нос и хлопать по щекам.
— А что на самом деле здесь произошло, Гер? — шепнул Альтал.
— Это я ударил Хнома ведром, Альтал, — признался Гер. — Хном очень хитер, и мне пришло в голову, что он, наверняка, ожидает от меня такой же хитрости: например, подкрасться к нему сзади и пырнуть его ножом в спину или еще что-нибудь. И тогда я подумал, что лучший способ схитрить — это вообще обойтись без хитростей, так что я просто подошел к нему с ведром в руке, как будто по рассеянности прихватил его. Он смотрел прямо на меня и даже улыбался. Я и глазом не моргнул. Просто изо всей силы ударил его этим ведром по голове. Когда он падал, то выглядел ужасно удивленным. Тогда я ударил его еще несколько раз, пока Эмми меня не остановила. Наверное, ей это показалось забавным, потому что она смеялась. Потом она сказала, что устроит все так, чтобы Хном не помнил, что это я его ударил. — Гер выглядел немного виноватым. — Это был не самый ловкий обман, Альтал, — извинился он. — Я не хитрил, не подкрадывался — ничего такого, что я, наверное, должен был сделать. Я просто подошел к Хному и шмякнул его по башке, вот и все.
Альтал с огромным трудом удержался от того, чтобы не рассмеяться в голос.
— Ты молодец, Гер, — сказал он, перебарывая свой смех. — Ты большой молодец.
— Элиар отдал Книгу Генда Эмми и в мгновение ока ее вернул, — доложил Гер. — Думаю, она сделала все, что нужно, и Книга теперь там, где она была до того, как я ударил Хнома ведром.
— Значит, мы выполнили то, что должны были сделать, а это главное. Давай приторочим золото к седлам и приготовимся к отъезду.
ГЛАВА 45
Когда они привязывали мешки с золотом к седлам, Генд просто кипел от злости, бормоча себе под нос ругательства на неизвестном Альталу диалекте.
— Могло быть и хуже, Генд, — сказал ему Альтал. — Может быть, вести лошадь Хнома будет не слишком сподручно, но если он будет привязан к седлу, он никуда не упадет. Мы с Гером присмотрим, чтобы за вами никто не гнался, так что тебе не придется пускать лошадь в галоп.
— Может быть, — проворчал Генд. — Но все шло так хорошо, а потом на тебе. Альтал пожал плечами.
— Иногда такое случается. Ты не можешь все предугадать. Могло быть и хуже. Арумец мог убить Хнома, а потом поднять тревогу.
— Пожалуй, ты прав, — Генд подошел к открытой задней двери сарая и взглянул на усыпанное звездами ночное небо. — Сколько осталось времени до утра?
— По крайней мере часа четыре. У нас полно времени.
— Ты уверен, что потом приедешь в Хьюл? — спросил Генд — Я ведь хочу обсудить с тобой еще одно дельце.
— Мы там будем, — пообещал Альтал. — Вы с Хномом отправляйтесь вперед, а потом мы все встретимся в лагере Набьора. Мы прекрасно сработались, Генд, и идея сотрудничества нравится мне все больше и больше.
— Как ты думаешь, сколько времени понадобится тебе и Геру, чтобы добраться до этого лагеря?
— Во многом это зависит от того, как скоро люди Гасти придут в себя после его дня рождения. Если у меня будет два дня форы, мы с Гером отстанем от вас с Хномом всего на день. Если же они сразу же нападут на наш след, нам может понадобиться пара недель. В лагере Набьора полно всяких развлечений, так что время пролетит незаметно.
Они посадили бесчувственного Хнома в седло и надежно привязали.
— Бери Хнома и вперед, — сказал Альтал Генду. — Мы с Гером немного приберемся в сарае, а потом встретимся с тобой там, на краю леса.
— Приберетесь? — с любопытством переспросил Генд.
— Мы сделаем все так, как оно выглядело до праздника. Если что-то будет не на своем месте, могут что-то заподозрить.
— А что ты будешь делать с этим мертвым арумцем?
— Мы просто набросаем на него побольше сена. На дворе пока еще достаточно холодно, чтобы он не начал разлагаться в ближайшие несколько дней. А когда Гальбак обнаружит, что мы нанесли короткий визит в кладовую, то это уже не будет иметь большого значения. У тебя есть какой-нибудь шнурок, Генд?
— Шнурок?
— Мне нужно будет как-то поставить на место эту задвижку, когда я буду снаружи. Не стоит уезжать, оставив позади себя открытую дверь, которая будет хлопать на ветру.
— Пожалуй, ты прав, — Генд пошарил в своих седельных мешках, вынув по ходу дела Книгу. Альтал затаил дыхание.
— Этот подойдет? — спросил Генд, протягивая длинный кожаный шнур.
— Вполне. Спасибо.
— Не стоит благодарности.
Генд положил Книгу обратно в мешок и крепко его завязал.
— Не задерживайся здесь слишком долго, Альтал, — сказал он, одним махом вскакивая в седло — К утру мне хотелось бы оказаться как можно дальше отсюда.
И он выехал через дверь, ведя за собой лошадь Хнома.
— Почему ты сейчас так занервничал? — спросил Гер.
— Я был не совсем уверен в том, что он не почувствует какую-нибудь неуловимую разницу при виде этой Книги, — признался Альтал. — Вдруг прикосновение Эмми ее изменило?
— Ты ведь не собираешься и впрямь запирать эту дверь?
— Конечно, нет. Я просто хотел высказать эту мысль раньше, чем она придет в голову Генду.
Он для вида некоторое время повозился с дверной задвижкой. Звезды светили не слишком ярко, но у Генда очень странные глаза, и Альтал не знал в точности, насколько хорошо его враг мог видеть в темноте. Потом они с Гером вскочили на коней, пересекли поросший кустами участок между стеной крепости Гасти и ближайшим лесом и присоединились к Генду и Хному, который по-прежнему находился без сознания.
— Ну вот и все, — сказал он. — Генд, думаю, тебе лучше ехать шагом. Если конь Хнома поскачет галопом, наш спящий друг может соскользнуть и запутаться в стременах несчастного животного, и тогда тебе придется останавливаться и снова сажать его прямо. Когда Хном очнется, вы поскачете быстрее. Держись в стороне от главной дороги, а когда будешь проезжать через деревни, двигайся тихо. Мы с Гером оставим кучу следов и наделаем достаточно шума, чтобы убедить Гальбака в том, что мы все поехали в южном направлении. У тебя не должно быть проблем, но все равно будь осторожен.
— Ладно, — согласился Генд. — Значит, увидимся в лагере Набьора.
— Счастливой дороги, — пожелал ему Альтал, а затем повернул коня. — Поехали на юг, Гер.