– Белла, я знаю... Ты понимаешь, что я такое. Что и как сделали со мной, и почему я сделала это с ними. Ты всем отличаешься от меня, хотя твоя жизнь была копией моей. И я ненавижу тебя за это. Если бы я могла, я бы вырвала из тебя это отличие, но я не знаю, в чём оно...

Изабелла обхватила себя руками и опустилась на корточки. По ее круглому лицу потекли слезы:

– Пожалуйста...

– Ты хочешь и дальше заставлять ее скитаться туда-сюда? – Каталина перегнулась через ширму и кинула книгу в огонь, подняв феерию теневых языков на вышитом драконе. – Она слишком много страдала, Белла, ей не повезло. Сдается мне, ты не слишком сильна среди нас. Надо же... – Она внезапно обернулась через плечо. – Вы только посмотрите, как он расходился.

За ее спиной, в раскрытых створках стрельчатого окна, перекатывался и гудел океан. Старуха глубоко вдохнула тяжелый, грозовой ветер и поправила выбивавшиеся из прически пряди. – Того и гляди выйдет из берегов.

– Каталина, я хочу найти этого человека! Я хочу заставить его... заставить его почувствовать...

– Да, Элли, это твое течение зовет тебя.

– Мне всё равно. Я знаю, что хочу двигаться. Пожалуйста! – Она упала на пол и прижалась к коленям старухи. – Пожалуйста... Пока я двигаюсь, я чувствую себя.

– Всё, что осталось, принадлежит тебе, а это не так уж мало. – Каталина принялась успокаивающе гладить ее по волосам. – За твоей спиной больше ничего нет, ты свободна – в этом есть своя прелесть.

Изабелла долго смотрела на них, но вскоре жесткий ветер погасил пламя в камине, опрокинув на нее темноту.

*                      *                      *

Отель «Прибрежный дом»

21:53

Белокурая курносая девушка с веснушками на всё лицо кропотливо лечила Райна, сменившего Дэна на заветном диванчике, и попутно читала лекцию о мерах предосторожности при использовании ар-дор. Рональд с безучастным видом сидел в уголке, поглощая пресный рис – единственное, что им дозволялось после недавней «прогулки». Периодически он вставлял умные замечания, суть которых сводилась к тому, что под боком всегда должна быть опытная медичка, желательно – с красивыми глазами. Это очень смущало Байронса: он не мог с ходу припомнить, когда еще Глава Семьи заигрывал с работающим магом при всём честном народе. Впрочем, ни одному из них это не мешало, даже внимательно слушавшему Райну. Дэн поскреб щетину и решил, что ему тоже пора разжиться рисом.

В коридоре он столкнулся с Тэа: она шла, нахохлившись, вцепившись зубами в край бумажного стаканчика с кофе – пока руки были заняты охапкой бесформенных, матерчатых свертков и тарелкой с вареной картошкой.

– Ты тоже с ума сошла?! – Дэн предпринял попытку спасти ее от съестного трофея, но она увернулась.

– Отштань, Байронш.

– Нам нельзя...

– Вам нельзя, – отрезала она, беря стаканчик в руки. – У меня всё по-другому.

– Серьезно? У тебя исключение на исключении.

– Ага. Потому я и отираюсь среди Скрипторов. – Она блаженно улыбнулась и сделала показательный глоток. – Жаль, у вас корица закончилась. Зато добрейшей души парень заведует кухней.

– По-моему, это ты ее закончила минувшей ночью.

– Что, правда? – Она смущенно поскребла свертки. – Ладно, куплю по дороге к Гору.

– Ты говорила с Охотниками?

Тэа кивнула: – Они уже спускаются, ждали дополнительного отчета от работающей группы.

– Давно они на крыше?

– Говорят, пришли через пару минут после того, как мы отправились по Следу... Полагаю, я разучилась быть терпеливой.

– Они всё еще не нашли ее, так

Вы читаете Вестник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату