– Белла, я знаю... Ты понимаешь,
Изабелла обхватила себя руками и опустилась на корточки. По ее круглому лицу потекли слезы:
– Пожалуйста...
– Ты хочешь и дальше заставлять ее скитаться туда-сюда? – Каталина перегнулась через ширму и кинула книгу в огонь, подняв феерию теневых языков на вышитом драконе. – Она слишком много страдала, Белла, ей не повезло. Сдается мне, ты не слишком сильна среди нас. Надо же... – Она внезапно обернулась через плечо. – Вы только посмотрите, как он расходился.
За ее спиной, в раскрытых створках стрельчатого окна, перекатывался и гудел океан. Старуха глубоко вдохнула тяжелый, грозовой ветер и поправила выбивавшиеся из прически пряди. – Того и гляди выйдет из берегов.
– Каталина, я хочу найти этого человека! Я хочу заставить его... заставить его почувствовать...
– Да, Элли, это твое течение зовет тебя.
– Мне всё равно. Я знаю, что хочу двигаться. Пожалуйста! – Она упала на пол и прижалась к коленям старухи. – Пожалуйста... Пока я двигаюсь, я чувствую себя.
– Всё, что осталось, принадлежит тебе, а это не так уж мало. – Каталина принялась успокаивающе гладить ее по волосам. – За твоей спиной больше ничего нет, ты свободна – в этом есть своя прелесть.
Изабелла долго смотрела на них, но вскоре жесткий ветер погасил пламя в камине, опрокинув на нее темноту.
* * *
Белокурая курносая девушка с веснушками на всё лицо кропотливо лечила Райна, сменившего Дэна на заветном диванчике, и попутно читала лекцию о мерах предосторожности при использовании ар-дор. Рональд с безучастным видом сидел в уголке, поглощая пресный рис – единственное, что им дозволялось после недавней «прогулки». Периодически он вставлял умные замечания, суть которых сводилась к тому, что под боком всегда должна быть опытная медичка, желательно – с красивыми глазами. Это очень смущало Байронса: он не мог с ходу припомнить, когда еще Глава Семьи заигрывал с работающим магом при всём честном народе. Впрочем, ни одному из них это не мешало, даже внимательно слушавшему Райну. Дэн поскреб щетину и решил, что ему тоже пора разжиться рисом.
В коридоре он столкнулся с Тэа: она шла, нахохлившись, вцепившись зубами в край бумажного стаканчика с кофе – пока руки были заняты охапкой бесформенных, матерчатых свертков и тарелкой с вареной картошкой.
– Ты тоже с ума сошла?! – Дэн предпринял попытку спасти ее от съестного трофея, но она увернулась.
– Отштань, Байронш.
– Нам нельзя...
– Вам нельзя, – отрезала она, беря стаканчик в руки. – У меня всё по-другому.
– Серьезно? У тебя исключение на исключении.
– Ага. Потому я и отираюсь среди Скрипторов. – Она блаженно улыбнулась и сделала показательный глоток. – Жаль, у вас корица закончилась. Зато добрейшей души парень заведует кухней.
– По-моему, это ты ее закончила минувшей ночью.
– Что, правда? – Она смущенно поскребла свертки. – Ладно, куплю по дороге к Гору.
– Ты говорила с Охотниками?
Тэа кивнула: – Они уже спускаются, ждали дополнительного отчета от работающей группы.
– Давно они на крыше?
– Говорят, пришли через пару минут после того, как мы отправились по Следу... Полагаю, я разучилась быть терпеливой.
– Они всё еще не нашли ее, так