кратере, где можно было разложить огромные куски материала. Кирк стоял у края леса и с восхищением наблюдал, как Шерфа руководит разметкой и раскроем больших овальных полос. Спок кружился вокруг нее с рабочим чертежом в руках и давал советы, которые Шерфа в виде указаний передавала рабочим. Чуть поодаль многорукое существо измеряло длину пластиковых тросов для такелажа.
Сухопарый старик испытывал, различные молекулярные клеевые составы, проверяя их на обрезках материала. Он только что соединил два кусочка ткани и теперь пробовал разорвать их, но большую силу явно приложить не мог. Откуда ни возьмись рядом с ним очутилось косматое существо.
– Дай-ка мне, – прорычал Билливог. – Я скажу тебе, насколько крепко соединение.
Гуманоид-гигант схватил кусочки в руки и изо всех сил стал растягивать. Как бы он не кряхтел и не пыхтел, разорвать склеенное соединение не удалось.
– Отличная работа! – осклабился Билливог, шутя похлопав рабочего по спине, да так, что чуть не завалил его на вемлю. – Еще крепче, и шар выдержал бы и меня!
– Билливог! – позвал Кирк. – Как поживаешь?
– А, привет, капитан, – помахал ему в ответ Билливог. Подойдя ближе, он наклонился к Кирку и прошептал ему на ухо:
– Эй, ты ведь не собираешься в самом деле лететь на нем? Это ведь просто что-то вроде эксперимента, чтобы занять делом этих ребят, верно? Надо же было придумать что-нибудь, чтобы отвлечь их от утренней катастрофы.
– Ну, экспериментом это можно назвать, – согласился Кирк, – но мы действительно полетим завтра на воздушном шаре.
Билливог покачал лохматой головой.
– Ты с ума сошел, Кирк, Санктуарий не настолько плох, что тебе нужно убивать себя.
– Смерть в наши планы не входит. Мы обязательно должны совершить это. Ты ведь не можешь без строительства своих лодок?
– Да, – буркнул Билливог, глядя себе под ноги. – Если я решусь остаться здесь, то про корабли придется забыть. Океанами тут и не пахнет.
– Постой, – улыбнулся Кирк, – у тебя ведь есть другой океан, воздушный. Наблюдай, чем они здесь занимаются, и учись строить воздушные шары. Потоки воздуха донесут тебя в любую точку планеты.
– И правда, – обрадовался гуманоид, волосатое лицо его аж просветлело. – Я смогу исследовать горы и пустыни, отправиться туда, куда захочу.
– Поговори с Маккоем, – предложил Кирк. – Ему известно все о воздушных шарах, а тебе больше и не нужно. Такой штуковины для полетов на огромных высотах тебе не надо – что- нибудь попроще.
– Спасибо за совет, – поблагодарил Кирка Билливог. – Надеюсь, у вас все получится, капитан.
Гигант похлопал Кирка по спине и пошел прочь. Кирк решил поговорить со Споком, но потом передумал отвлекать старшего офицера от работы, как не стал бы отрывать Скотта от срочного ремонта корабля. Шерфа посмотрела на Кирка и продолжила руководство своей командой.
'Считаешь, что на приговоренного нельзя смотреть', – подумал с горечью Кирк.
Он надеялся, что она не права, но высоко ценил приверженность и профессионализм, которые она вкладывала в работу, хотя душа ее и не лежала к ней. Кирк принял решение уйти, чтобы никому не мешать.
Капитан остановил кого-то и попросил указать дорогу к 'Матхульсе', где Белкот хранил запасы водорода. Это оказался на удивление маленький корабль, предназначенный для коротких межпланетных перелетов, но Белкот объяснил Кирку, что у него имеются объемные топливные баки с трубопроводом, приспособленным для перекачки газов с других кораблей и источников. Плюс к этому, на 'Матхульсе' оставалась еще половина водорода. Часть его использовали на неудавшийся полет 'Лухексера'.
– Не беспокойся, – убеждал Кирка Белкот, – нам не хватит всего лишь триста кубических метров из двух тысяч. То, что мы сейчас качаем из четвертой скважины, не совсем чистый водород, но он вполне пригоден. У нас есть передвижные заправщики, которые мы заполним газом, когда придет время.
– Я очень доверяю тебе, – сказал Кирк.
– И я верю в тебя, – ответил альбинос, касаясь соломенной шляпой капитана. – До вашего прихода сюда ситуация казалась нам совершенно безвыходной, а защитное поле – непреодолимым. Теперь мы знаем, как его обойти. Скорее всего, больше мы никогда не пошлем никого за пределы Санктуария, но приятно сознавать, что в принципе можем это сделать.
Капитан Кирк распрощался с Белкотом и его группой, оставив наедине со своим делом. Капитан начинал нервничать, поскольку для него не находилось никакой работы. После старта ее не будет вообще, разве что болтаться под шаром, наполненным легко воспламеняющимся газом, да пытаться войти в контакт с 'Энтерпрайзом'. Предстоящий полет на шаре напомнил Кирку о рассказах, которые он читал, – о первых пилотируемых космических кораблях, когда космонавтов и астронавтов можно было сравнить с подопытными кроликами, втиснутыми в гигантские сигары.
Кирк прогуливался по кратеру среди ржавеющих корпусов кораблей, нашедших там свое последнее пристанище, и размышлял о своей жизни. Он вновь и вновь возвращался к мысли о Ренне, и сердце его охватывала щемящая грусть.
Уже стемнело, когда Кирк покончил со всеми своими сомнениями. Его утешила мысль о том, что первые астронавты и космонавты, не говоря уж о пионерах-авиаторах и моряках, смело бросавшихся навстречу неизвестности, технически были вооружены гораздо хуже, чем он. Кроме того, он был не один, а в окружении таких верных товарищей, как Спок, Маккой, Скотти, Зулу, Чехов, Ухура и другие члены экипажа. Кирк стоял в центре безмятежного кратера и смотрел на ночное небо, усыпанное звездами. У него была уверенность в том, что их троих там ждут, и от друзей зависела их жизнь.
Постояв еще немного, он наугад пошел к челноку. Через несколько минут он услышал громкий смех и нестройный хор голосов, поющих песни. Кирк ускорил шаг и оказался у 'Эриксена', где в самом разгаре шла вечеринка.
– Джим! – позвал капитана Маккой, он был навеселе. – Мы уже собирались отправить за тобой группу поиска!
– Эй, капитан! – махнул рукой Билливог. – Иди-ка выпей немного горючего. Завтра, кроме холодного газа, у тебя больше ничего не будет!
Кирк еще не успел войти в гущу пирующих, как его перехватил Эррико, державший в руках легкий синий скафандр.
– Вот это будет тебе впору, – сказал андорианец. – Давление внутри скафандра мы подгоним для землянина. Извини, что отвлек тебя, капитан. Желаю приятно провести время на вечеринке.
– Спасибо тебе, Эррико, – ответил Кирк. – Вы всегда организуете такие сабантуйчики перед отлетом?
– Непременно, – сказал суровый голубокожий гуманоид.
К Кирку подошел Маккой и протянул ему чашу, наполненную желтыми драгоценными камнями, придававшими элю цвет расплавленного золота. Завороженный Кирк посмотрел на искрящийся напиток и подумал, что жизнь прекрасна. Подняв глаза, он встретился взглядом с улыбающимся, но очень возбужденным Маккоем.
– Как ты считаешь, Джим, – спросил доктор. – они нас еще ждут?
– Думаю, да. Но я хочу, чтобы ты понял, Боунз, эта попытка побега – абсолютно добровольное дело. Я совсем не, буду возражать, если ты вдруг решишь остаться.